Harmonia samogłosek

Harmonia wokalna to fonetyczna modyfikacja dotycząca samogłosek tego samego słowa lub frazy  ; jest to rodzaj odległej asymilacji (lub dylatacji) barw samogłosek między nimi: wszystkie sylaby tej samej jednostki (takie jak słowo lub fraza) muszą występować po „zgodnych” samogłoskach i dlatego należą do tej samej „klasy” podobnie jak poprzednia samogłoska, klasa różni się w zależności od języków .

Operacja

W przeciwieństwie do sporadycznych rozszerzeń badanych w ramach fonetyki historycznej , harmonia samogłosek jest żywym zjawiskiem fonologicznym , stosowanym automatycznie w danych językach, według określonych reguł. Jeśli morfemy (jak afiksy ) zostaną dodane do danego tematu (w którym wszystkie samogłoski należą do tej samej klasy ), samogłoski tych morfemów muszą się dostosować; tak więc afiksy języka aglutynującego z harmonią samogłosek nie mają formy kanonicznej, ponieważ w przypadku braku radykały nie zawsze jest możliwe określenie barwy ich samogłosek. Innymi słowy, morfemy gramatyczne języka z harmonią samogłosek mają tylko allomorfy .

W większości przypadków klasa, do której muszą należeć samogłoski tego samego słowa lub tej samej frazy, dotyczy zaokrąglenia lub opozycji formy rezonatora policzkowego . W pierwszym przypadku wszystkie samogłoski w tej jednostce muszą być na przykład zaokrąglone lub niezaokrąglone. W drugim, przednim lub tylnym, oba mechanizmy mogą się ze sobą łączyć. Inne rodzaje opozycji również dotyczą wysuniętej lub cofniętej pozycji nasady języka . W niektórych językach istnieją podwójne mechanizmy harmonii i dysharmonii, odwrócenie normalnej harmonii w pewnych warunkach. Yucatec i Ainu w części.

Głównymi językami znającymi harmonię samogłosek są języki aglutynujące hipotetycznej „super-rodziny” Uralu i Ałtaju  :

ale również :

Ta lista nie jest wyczerpująca.

W tym artykule przeanalizujemy kilka systemów harmonii samogłosek, zaczynając od tureckiego, jednego z najbardziej złożonych. Notatki fonetyczne są zgodne z użyciem interfejsu API .

Harmonia wokalna w języku tureckim

Zasady

W języku tureckim harmonia odnosi się do kształtu rezonatora ustnego („głębia”) i zaokrąglenia (a także szczeliny dla zaokrąglonych samogłosek). Dlatego przeciwstawiamy się dwóm zestawom samogłosek, za (tylnym) i przed (przednim), w ramach których wyróżniamy dwa podzbiory, samogłoski zaokrąglone i niezaokrąglone (samogłoska 1: otwarta; samogłoska 2: zamknięta):

W podanej kolejności obowiązują następujące zasady:

  1. o i ö są wyłączone z harmonii: żadna dodana samogłoska nie może przyjąć tych barw;
  2. po każdej samogłosce mogą wystąpić samogłoski o tej samej barwie, z wyjątkiem o i ö  ;
  3. po każdej przedniej samogłosce następują samogłoski przednie, po każdej tylnej samogłosce następują samogłoski tylne;
  4. po każdej niezaokrąglonej samogłosce następują samogłoski niezaokrąglone;
  5. po każdej zaokrąglonej samogłosce następują samogłoski zaokrąglone otwarte ( u , ü ) lub zamknięte samogłoski niezaokrąglone ( a , e ), kompensując zasadę 1.

Harmonia dotyczy zatem, aby:

  1. głębia ;
  2. zaokrąglenie;
  3. przysłona.

Tabela synoptyczna

Tablica brzmi następująco: po samogłosce 1 mogą następować stemple podane pod kolumną samogłoski 2  ; nie możemy zapominać o tym, że system nie jest symetryczny: samogłoska następująca po samogłosce 2 przyjmie z kolei barwę w nowym zestawie możliwości, tak że wszystkie samogłoski tego samego słowa niekoniecznie będą zgodne w inna kolejność.

Zatem możliwe jest gönül , „serce”, ale nie * günöl , Konya (nazwa miasta), ale nie * Kanyo itp.

Uzyskuje się następujące harmonie:

Samogłoska 1 Samogłoska 2
Głębokość Miasto
Przed niezaokrąglone mi + e, i
ja +
bułczasty ö + lub
ü +
Z powrotem niezaokrąglone w + mieć
ja +
bułczasty o + lub
u +


Istnieją wyjątki, w tym zapożyczeń ( Otobüs , z francuskiego autobus  , można by oczekiwać otobos lub Otobüs , które są poświadczone doustnie, lub też dansör , telefon , jinekolog , etc.), kilka tureckich słów jak Anne ( „maman„), Elma („jabłko”), złożone ( bugün , „dzisiaj”, de bu „ce” i gün „dzień”, zamiast * bugun ). Ponadto w środowisku wargowej (następuje p , B , m i p widoczny w tym przypadku [j]) można następnie u  : Tavuk [tawuk] „kurczaka”.

Wreszcie osiem przyrostków nigdy nie jest zgodnych z harmonią samogłosek:

Konsekwencje w systemie przyrostków

Turecki jest językiem aglutynacyjne , co oznacza, że jedna forma semantyczne jednostki wykorzystujące przyrostków wklejony po siebie. Jednak prawa harmonii samogłosek narzucają tym afiksom barwę ich samogłosek. Dlatego nie można ich cytować w formie absolutnej, a ponadto żaden afiks nie może zmieniać barwy w całym zakresie samogłosek. Sufiks czasownika „za” (w tym 3 -go osobie liczby pojedynczej), na przykład, wykonana jest zgodnie z podstawie powyższego -dir , -Dir , -dur lub -dur  ; możemy oznaczyć, że -d [i, ı, u, ü] r  ; Jednak ten przyrostek nie jest realizowany * -dar lub * -der . Ablacyjne przypadku sufiks jednak d [a, e] n , nie przyjmuje postać * -din , * -dın , * -dün , * -dun .

Nie ma jednak potrzeby wskazywania w słowniku wszystkich możliwych wariantów przyrostków: zakres wokalny przyrostków jest w rzeczywistości ograniczony do dwóch klas:

Ponieważ istnieją tylko te dwie klasy, jest zwyczajowo oznaczać przyrostki pierwszej przez samogłoskę [e], a przyrostki drugiej przez [i]. Tak więc, określenia przez -dir oznacza D [i, i, u, U] r i -den do d [E, A] n .

Wreszcie widzimy, że samogłoski [o] i [ö] są wyłączone ze zbioru sufiksów.

Przykłady

Gönüllerimizdekiler („ci, którzy są w naszych sercach”):

Görmüyorsam („jeśli nie widzę”):

Wniosek

Proces turecki jest złożony i wymaga rewizji samego pojęcia harmonii samogłosek: wszystkie samogłoski tego samego słowa niekoniecznie są ze sobą zgodne; zgodność jest rzeczywiście chronologiczna i asymetryczna:

Harmonia wokalna w języku fińskim

Samogłoski przed w ö y
Neutralne samogłoski mi ja
Tylne samogłoski w o u

Harmonia samogłosek w języku fińskim dzieli samogłoski na trzy typy:

Zasady są następujące:

muoto („forma”) daje muodoton („bezforemny”; zauważ, że harmonii wokalnej towarzyszy alternatywa spółgłoskowa ), haamu („duch”) daje haamuille („duchom”), rangaista („karać”) daje rangaistu („ ukarany ”); sytyttää („na światło”) daje sytyttämällä („przez oświetlenie”), köyhä („biedny”) daje köyhimmille („najbiedniejszym”), yö („noc”) daje öissä („w nocy”); tie („droga”) daje teilläpä („na drogach!”), tiede („wiedza”) daje tieteellistä („naukowy”), perhe („rodzina”) daje perheellekö? (" Do rodziny ? ").

Harmonia wokalna dotyczy wszystkich przyrostków i form fleksyjnych, co generuje dublety dla wszystkich form, które nie tylko mają samogłoski neutralne:

Więc :

Z drugiej strony e i i pozostają niezmienne:

Wokaliczna harmonia szanuje oryginalny motyw w słowach złożonych:

Sufiksy następnie wyginają się tylko do aspektu samogłoskowego ostatniego tematu:

Niektóre słowa zapożyczone z języków obcych nie są zgodne z harmonią samogłosek: polymeeri („polimer”), autoritäärinen („autorytarny”). Może wtedy pojawić się spontaniczna harmonia wokalna : np. Olympia wymawiana jak olumpia . Formy odmienione nawiązują raczej do wokalizmu końca słowa: polymeereissä („w polimerach”).

Harmonia wokalna w języku węgierskim

Harmonia samogłoskowa języka węgierskiego przeciwstawia się dwóm klasom samogłosek, ze względu na punkt artykulacji (położenie języka): tylne samogłoski, zwane ciemnymi i wcześniejsze, zwane czystymi. Klasa samogłosek wyraźnych jest podzielona na dwie podklasy w zależności od tego, czy samogłoska jest zaokrąglona, ​​czy nie (kształt warg):

Powyższe pary samogłosek odpowiadają opozycji długości; w pozostałej części tej sekcji druga forma, długa, zostanie pominięta, przy czym długość nie wpływa na harmonię samogłosek. Na przykład a jest tylne ([ɒ]), a á jest przednie ([aː]), ale obie samogłoski są uważane za ciemne.

Zasady, które pojawiają się zwłaszcza w aglutynacji poprzez dodanie przyrostków , są następujące:

Są wyjątki; w szczególności e oraz i są częściowo zgodne z ciemnymi samogłoskami.

Sufiksy to najczęściej dwie (tył ~ przód) lub trzy możliwości (tył ~ niezaokrąglony przód ~ zaokrąglony przód). Niektóre przyrostki w i (lub nawet w e ) mają tylko jedną formę. Oto możliwe alternatywy wraz z przykładami:

Wokaliczna harmonia w shona

W Shona ( język bantu ) harmonia dotyczy tylko apertury  ; istnieją dwie klasy samogłosek, a jedynymi naprzemiennymi barwami są [e] i [i]:

Bibliografia

Powiązane artykuły