Lista łacińskich nazw miast w Algierii

Ten artykuł zawiera listę miejscowościach i miastach z Algierią w starożytności iw średniowieczu , którego nazwa w języku łacińskim (lub latinized ) wydaje się być potwierdzone przez archeologię .

Żródła

Źródła tych toponimów są wielorakie. Oni mogą być:

Nazwy łacińskie i odpowiadające im nazwy

Nazwy okresu francuskiego podano w celu umożliwienia korespondencji z pracami archeologicznymi sprzed uzyskania przez Algierię niepodległości.

Nazwa łacińska Nazwa kolonialna Bieżące imię Komentarz
Ad Media lub Medix Medea
Ala Miliaria Beniane
Albulae Aïn Témouchent
Altava Lamoriciere Ouled Mimoun
Auzia Aumale Sour El-Ghozlane
Bagasis  Baghai
Caesarea Mauretaniae Cherchell Cezarea Mauretanii , stolicy prowincji
Calama Calama
Calculeus Herculis El Kantara
Castrum Puerorum Andaluzyjczycy
Cartennas Tenes
Castellum Dimmidi Messaad Silny
Castellum Tigintanum Orleansville Chlef Silny
Castra Nova Perrégaux Mohammadia
Centuria Ain El Hadjar
Cirta Konstantyn Stolica Numidii
Cohors Breucorum Tagremaret
Columnata Bourbaki Khemisti Roman pozostaje
Diana Veteranorum Zanet El Beida Stanowisko archeologiczne Zana
Gemellae El-Kasbat (gmina M'Lili ) Silny
Hippo Regius Dobrze Annaba
Icosium Alger
Igilgili Djidjelli Jijel
Iomnium Tigzirt
Lambaesis Lambese Tazoult
Lamasba Merouana
Lambiridi Victor-Duruy Oued Chaaba
Lucu Timziouine w Saïda
Madaurus lub Madaura Madaure M'daourouch Miejsce archeologiczne
Mascula Khenchela
Milev Mila
Nikoz N'gaous
Numerus Syrorum Marnia Maghnia Silny
Oppidum Novum Aïn-Defla
Oppidum Timici Mazouna
Petra geminiana   (gmina El Mizaraa )
Pomaria Tlemcen
Portus Divinus Seas el-Kebir
Portus Magnus Saint-Leu Bethioua
Quiza Xenitana Pont-du-Cheliff Sidi Belattar
Rapidum Masqueray Djouab Silne, a następnie cytowane
Regiae Arbal w Tamzoura
Rusguniae Tamentfoust
Russicada Philippeville Skikda
Rusubikari Zemmouri
Saldae Świeca Bejaia
Siga i Portus Sigensis (Gmina Takembrit Oulhaça El Gheraba )
Sigus Sigus Sigus
Sitifis Setif
Sufusar Amoura
Tabouda Sidi Okba
Tamanouna Bordj Bou Arréridj
Tassacora Chanzy Sidi Ali Benyoub
Thagaste Souk-Ahras Miejsce archeologiczne
Thamugadi Timgad Miejsce archeologiczne
Theveste Tébessa
Thibilis Sellaoua Announa Miejsce archeologiczne
Thibursicu Numidarum  Khemissa
Tiddis lub Castellum Tidditanorum Tiddis
Tigava Attafs El Attaf Miejsce archeologiczne
Tigisis Ain El Bordj
Tingartia Tiaret
Tirinadi Berrouaghia
Tobna Barika
Tubusuptu (Tiklat w gminie El-Kseur )
Unica Colonia Oran
Uzinaza Saneg
Verecunda Markouna Miejsce archeologiczne
Vescera Biskra
Zaraï Zraïa w Sétif

Uwagi i odniesienia

  1. Didier Marcotte ( Géographes grecs , Paryż, 2000, s. X) przypomina nam, że prawdziwie nowoczesny komentarz do autorów regionalnych opisów, obwodów [...], portulanów [...], musi odzwierciedlać zdobyte w terenie dochodzenie. Tę szczegółową debatę znajdujemy między innymi w różnych atlasach archeologicznych, regionalnych i krajowych (patrz wykaz map archeologicznych Biaa i Rodier 2006 ). Dobrym filologicznym punktem wyjścia może być sięgnięcie do artykułu odpowiadającego toponimowi w (de) Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft , pomimo jego starszeństwa.
  2. W przypadku Afryki Północnej, na przykład, dodajemy do źródeł łacińskich te libijskie (wówczas berberyjskie ), punickie , greckie (wówczas bizantyjskie ) i arabskie . J. Desanges w 2005 r. (Patrz bibliografia, str. 19) zauważa, że ​​„kilkaset toponimów jest dobrze zlokalizowanych” w starożytnym Maghrebie . Odnośnie typologii źródeł, patrz Patrick Counillon, Greek geography and war [Prezentacja głównych etapów w historii greckiej geografii. Wprowadzenie do mistrza , Bordeaux, wrzesień 2007 (PDF „  online  ” ( ArchiwumWikiwixArchive.isGoogle • Co robić? ) ).
  3. Zobacz pierwszy CIL i L'Année épigraphique .
  4. Jak w The Natural History of Pliniusza Starszego i po arabsku opis geograficzny znanego świata z Al-Bakri lub Księdze Rekreacji Człowieka Pragnąc poznać Państwa z Al Idrissi .
  5. Patrz na przykład Geographi Latini minores (wyd. A. Riese, Heilbronn, 1878 ,: repr. Hildesheim, 1964) lub w języku greckim Stadiasmus Maris Magni i Le Périple de la mer Érythrée .
  6. Na przykład Plan Podróży Antoninusa .
  7. Zobacz tablicę Peutingera lub po grecku Ptolemeusz .

Kredyt autora

Zobacz też

Powiązane artykuły