Li Shizhen

Li Shizhen Obraz w Infoboksie. Biografia
Narodziny 3 lipca 1517 r
Qizhou ( w )
Śmierć 1593
Pogrzeb Grobowiec Li Shizhen ( d )
Pseudonim Hinko
Zajęcia Botanik , lekarz , pisarz , przyrodnik , farmaceuta
Inne informacje
Pole Lekarstwo
Podstawowe prace
Benção gangmu

Li Shizhen ( chiński uproszczony  :李时珍 ; Tradycyjny chiński  :李時珍 ; pinyin  : Lǐ Shizhen )3 lipca 1518 r- 1593 to chiński lekarz , aptekarz i przyrodnik , żyjący w czasach dynastii Ming . Urodzony w centralnej prowincji Hubei Li Shizhen był synem lekarza.

Wykonując zawód lekarza, całe życie poświęca opracowaniu nowej farmakopei, która całkowicie odnowi gatunek sprzed szesnastu wieków. Praca zatytułowana Bencao gangmu本草纲目, „Sklasyfikowana materia medyczna” , opublikowana w roku jego śmierci w 1593 roku, jest ważnym dziełem, które będzie uważane za kulminację, punkt kulminacyjny tego, co można zrobić w dziedzinie farmakopei. tradycyjna metoda kompilacji. Reputacja pracy wynika nie tylko z szerokiego zakresu tematyki medycznej, ale także z bogactwa informacji filologicznych, historycznych i przyrodniczych na temat gatunków roślin, zwierząt i minerałów stanowiących podłoże wykorzystywane przez zespół medyczny. Mnogość dobrze pozyskanych informacji o 1094 gatunkach roślin, 444 gatunkach zwierząt i 275 minerałach sprawia, że ​​dzieło to do dziś jest cenionym zabytkiem narodowym. Dane są uporządkowane według nowej klasyfikacji hierarchicznej, w 16 sekcjach ( bu部), 60 klasach ( lei类) i około 1895 rodzajach, odpowiadających rekordowi ( zhong种).

W szczególności poprawia metodę kompilacji bencao w oparciu o niewyłączne gromadzenie informacji terapeutycznych. Po przedstawieniu bardzo zróżnicowanych (nawet rozbieżnych) opinii starożytnych autorów, okazjonalnie zajmuje stanowisko oparte na analizie przypadków klinicznych lub przedstawianiu argumentów teoretycznych opartych na teorii yin i yang oraz teorii korespondencji pięciu faz wuxingu . Wydaje się jednak, że bardzo dobrze dopasowuje się do terapii demonologicznej okresu przedhanowego, od czasu do czasu uciekając się do usprawiedliwiania interwencji demonów podobnych do tych stosowanych w przypadku naturalnych czynników chorobotwórczych (wiatr, zimno itp.). Przez długi czas dla chińskich lekarzy duchy demonów ( gui鬼) były częścią świata przyrody, a wiedza, jak z nimi żyć i chronić się przed nimi (jeśli to konieczne), jest dobrą praktyką medyczną.

Praca analityczna Li Shizhen, jakkolwiek ważna, nie doprowadziła do zakwestionowania metodologii analizy materiałów medycznych, która prowadziłaby do współczesnych nauk biologicznych u podstaw współczesnej farmakognozji .

Biografia

Trening

Li Shizhen 李时珍 ( imię społeczne : Dongbi 璧, pseudonim: Binhu 濒morph. „W pobliżu jeziora”) urodził się w 1518 roku w Qizhou 蕲 (obecnie Qichun 蕲, na wschód od Wuhan武汉, w prowincji Hubei湖北) w rodzinie lekarzy.

Jej dziadek był podróżującym lekarzem, który sprzedawał lekarstwa. Ze swoim skromnym statusie „dzwon lekarza” ( lingyi领医), dał znak przybycia na miejsce machając dzwony, aby przyciągnąć potencjalnych klientów. Jego ojciec, Li Yanwen李言闻, uzyskała najwyższą status naukowca (lub Ruyi儒医„konfucjańskiej lekarz”) po przejściu przez cesarskie egzaminy i osiągnięcia poziomu xiucai秀才(licencjat). Cieszył się dobrą opinią jako lekarz i autor kilku książek na temat metod diagnostycznych oraz produktów lokalnych, takich jak korzeń żeń-szenia i bylica pospolita , stosowanych do moxiterapii . Kupił farmę, która gwarantowała mu większy dochód niż jego praktyka medyczna.

W dzieciństwie Li Shizhen był delikatnym dzieckiem, cierpiącym na wyniszczające choroby, takie jak choroby oczu lub nawracające grypy, które przyczyniły się do tego, że nie zdał egzaminów. Jego ojciec dał mu klasyczne wykształcenie literackie, poprzez studiowanie Czterech Książek (Sishu 四 書), poezji i klasyków historycznych.

W wieku 13 lat ojciec powiedział mu, że jego sukces na egzaminach cesarskich zagwarantuje sławę rodzinie. Młody Li intensyfikuje swoje wysiłki tak bardzo, że zagraża swojemu zdrowiu. Zdał egzaminy prefekturalne w Huangzhou w wieku 14 lat i otrzymał dyplom xiucai秀才, podobnie jak jego ojciec. Po trzech latach ciężkiej pracy udał się do Wuchang, aby zdać dyplom xiangshi橡实 i, podobnie jak 95% wnioskodawców, poniósł porażkę. Po trzech kolejnych niepowodzeniach i pogarszającym się stanie zdrowia jego ojciec w końcu zgodził się porzucić karierę w państwowej biurokracji i włączyć się do rodzinnej działalności medycznej.

W wieku 23 lat ojciec przyjął go na praktykanta. Razem odwiedzą pacjentów. Po trzech latach praktycznej nauki sztuki uzdrawiania, jej wiedza teoretyczna i praktyczne doświadczenie pozwoliły jej uzyskać niezależność. Jego kompetencje zostały szybko docenione.

Zbieranie informacji o substancjach leczniczych

W 1551 roku został zatrudniony przez księcia Chu Wuchang (武昌 的 楚王 Wuchang de Chu Wang) jako kierownik gabinetu lekarskiego Pałacu. Miał wtedy okazję uratować syna księcia przed omdleniem , co dało mu dobrą opinię jako lekarza.

W 1556 otrzymał stanowisko w Cesarskim Biurze Medycznym ( taiyi yuan太 医院) w Pekinie . Specjaliści nie są zgodni co do charakteru tego stanowiska, ale nie można zaprzeczyć, że jego przejście przez tę instytucję skłania go do podjęcia pogłębionych studiów materia medica . Dostęp do bibliotek daje możliwość gromadzenia informacji o wielu lekach. Jednak po roku nagle, nie wiedząc dlaczego, zrezygnował ze stanowiska i wrócił do rodzinnego miasta, obojętny na bogactwo i sławę. W Pekinie zetknął się z praktykami, które uważał za wysoce naganne. Jedną z praktyk było „leczenie ludzkich chorób substancjami ludzkimi” yi ren bu ren以 人 補 人. Praktycy zalecali ugniatanie piersi młodym dziewczynom, dopóki nie wypuściły trochę płynu. Ten zwany pantao jiu蟠桃 – „płaskie wino brzoskwiniowe” był polecany jako eliksir nieśmiertelności . Li Shizhen, który podaje te informacje, rozdział 52, pozycja 15, o „mleku z piersi”, potępia ten proces jako „zwodniczą retorykę dla zysku, przeznaczoną dla tych, którzy są ignorantami”. Jest proponowana przez oszustów i karana przez prawo królewskie. Każdy dżentelmen musi to wypowiedzieć” .

Jego dostęp do starożytnych farmakopei (bencao) Cesarskiego Biura Medycznego uświadomił mu niedoskonałości klasycznego bencao z ich pomieszanymi klasyfikacjami, ich ilustracjami i tekstami, które były niespójne w różnych pracach. Następnie wymyślił projekt napisania nowego bencao, dobrze udokumentowanego zarówno medycznie, jak i pod względem historii naturalnej lub kulturowej. Przez lata podróżował do południowych Chin, aby zbierać informacje od chłopów, rybaków, myśliwych oraz zbierać ziołowe lekarstwa i różne leki, których używał na swoich pacjentach.

Pisanie pracy

W 1561 roku, w wieku 43 lat, postanowił powrócić do Qizhou, aby zrealizować tytaniczny projekt precyzyjnego opisania we wszystkich wymiarach prawie 2000 substancji leczniczych, roślin, zwierząt, minerałów i ludzkich artefaktów stosowanych w terapii w Chinach od początek. Książka jest nie tylko dobrze udokumentowana z różnych źródeł, ale także bardzo dobrze skonstruowana. Po prawie trzech dekadach starań o zebranie informacji, uporządkowanie ich i przedstawienie w postaci jawnego tekstu, ukończył rękopis w 1578 roku. W następnej dekadzie dokona jeszcze trzech poprawek. Zgodnie z jego wskazówkami w pracy pomagali mu członkowie rodziny i asystenci.

Wykonane zadanie jest zdumiewające, tym bardziej, że w tym samym okresie stworzył kilka innych książek. Przyszły do nas dwa: Binhu mai xue滨湖„Binhu Study of Vessel Movements” , książka o diagnostyce tętna i Qi jing ba mai kao奇经八脉 考„Badania nad ośmioma nadzwyczajnymi naczyniami” .

Li Shizhen osiadł w pawilonie pośrodku ogrodu nad brzegiem Jeziora Deszczowego ( Yuhu雨湖), aby rozpocząć nowy etap w swoim życiu. Tutaj przyjmuje pseudonim Binhu濒 湖 morph. " blisko jeziora "). Żartobliwie nazywa swój nowy dom Kesuoguan „miejscem biedy” po wersie z Klasyki wersetów (诗经 Shijing). W 1981 roku na miejscu zbudowano pomnik poświęcony Li Shizhen, w tym muzeum medyczne i stare wydania jego książki Bencao gangmu.

Pracuje

Li Shizhen jest najbardziej znany jako autor tajnej materii medycznej (本草纲目 běncǎo gāngmù). Praca ta, napisana pomiędzy 1552 a 1578 , a zakończono w 1580 i 1587 roku , jest ogromna medycznej encyklopedii zebranie informacji na temat stosowania terapeutycznego naturalnych minerałów, roślin i substancji pochodzenia zwierzęcego. Dwie główne innowacje Li Shizhen to wyczerpująca klasyfikacja materii medycznej według hierarchicznej taksonomii i znaczący wkład w historię naturalną substancji leczniczych. Każdy wpis, dobrze skonstruowany, zawiera oprócz informacji medycznych, informacji filologicznych i historycznych oraz dość dokładne opisy roślin i zwierząt zebranych w encyklopediach rolniczych i ogrodniczych, a nawet wielkich klasykach.

Zawiera opisy 1892 substancji leczniczych, w tym 1094 gatunków roślin , 444 gatunki zwierząt i 275 minerałów . Dzieło, wydane w roku śmierci autora, składa się z 53 tomów, 1160 ilustracji i 11 000 recept .

Publikacje pracy

10 lat zajęło Li Shizhenowi znalezienie wydawcy w Jinling 金陵 (obecnie Nanjing ), który zgodził się opublikować jego gangmu Bencao. Pierwsze wydanie pochodzi z 1593 roku z przedmową Wang Shizhen 王世贞 (1526-1590). Całość uzupełniają dwa rozdziały z ilustracjami wykonanymi nieco pospiesznie przez jego synów Li Jianyuana 李建 元 i Li Jianmu 李建 木. Nie wiadomo, czy Li Shizhen mógł zobaczyć swoją opublikowaną pracę, ponieważ zmarł w tym samym roku. Ta edycja była sprzedawana w niewielkich ilościach dość zamożnym profesjonalistom. Jak na dzieło, które miało być obchodzone jako pomnik chińskiej medycyny, poświęcono mu niewiele uwagi.

Drugie wydanie zostało opublikowane przez Xia Liangxian 夏 良心 i Zhang Dingsi 张鼎思 w prowincji Jiangxi w 1603 roku. Jakość druku i ilustracji była znacznie wyższa niż w pierwszym wydaniu. W 1640 r. w Wulinie (Hangzhou) ukazało się wznowienie z 800 przerysowanymi płytami z 1100 i dodaniem ilustracji. Będzie źródłem wielu reedycji, w szczególności tej, która pojawia się w Siku quanshu 四库 全书. Wydanie z 1885 roku da obrazy pozwalające na prawidłową identyfikację roślin.

Pod koniec Ming, gangmu Bencao został przestudiowany, przetłumaczony i opublikowany w Japonii. W XVIII -tego  wieku, tekst badano w Korei.

We Francji lekarz Jacques François Vandermonde wyjechał w 1720 na wyspy Poulo-Condore (w Wietnamie), następnie udał się do Kantonu i Makau, gdzie ożenił się w 1724 z Eurazjatą. Powrócił do Francji około 1732 roku i przywiózł Bernardowi de Jussieu 80 próbek medycyny chińskiej wraz z francuskim tłumaczeniem rozdziałów Bencao gangmu dotyczących pierwiastków mineralnych i niektórych roślin. Jego 90-stronicowy rękopis znajduje się w Bibliotece Narodowego Muzeum Historii Naturalnej. Kilka lat później jezuita ojciec Jean-Baptiste Du Halde (1674-1743) opublikował w 1736 r. w czterech tomach Opis cesarstwa chińskiego i tataraku chińskiego . Opracowuje szczegółowy obraz cywilizacji chińskiej na podstawie listów otrzymanych w Paryżu od misjonarzy jezuickich w Chinach. Istnieją tłumaczenia niektórych uwag Bencao gangmu, takich jak żeń-szeń, herbata, słonia, wielbłąd, haima lub konika morskiego, Che haiaï lub skamieniały osioł, piżmo. Jego pierwsze przekłady z chińskiego na francuski to dzieła Joachima Bouveta , Claude de Visdelou i François-Xavier Dentrecolles . Książka ta stała się podstawowym źródłem informacji o Chinach. Na język angielski przetłumaczono ją w latach 1736, a następnie 1738-1741, następnie w latach 1747-1756 pojawiło się wydanie niemieckie, a w latach 1774-1777 wydanie rosyjskie.

Następnie XX p  wieku Ralph G. Mills (1881-1944) i Bernard E. Odczyt (1887/49) dostarczyły tłumaczenie fragmentów książki. W 2003 roku prasa obcojęzyczna w Pekinie opublikowała tłumaczenie Luo Xiwen, w sześciu tomach, zatytułowane Compendium of Materia medica. Wykorzystuje nowoczesne terminy biomedyczne i nie zawiera wyjaśnień niejasnych terminów.

Dziś praca została właśnie opublikowana w dwujęzycznym chińsko-angielskim wydaniu w 2021 roku. Została w całości przetłumaczona i opatrzona anglojęzycznymi komentarzami przez Paula U. Unschulda i opublikowana w 9 tomach przez University of California Press w 2021 roku. na czterech słownikach terminologii medycznej, nazwiskach i nazwach miejscowości z Bencao gangmu, tego samego wydawcy.

Uwagi

  1. która połączyła się z dwoma innymi miastami w 1949 roku, aby dać megalopolis Wuhan z 8,9 milionami mieszkańców w 2018 roku

Bibliografia

  1. Paul U. Unschuld, Medycyna w Chinach A History of Pharmaceutics , University of California Press,1986, 368  s.
  2. Carla Nappi, The Monkey and the Inkpot, Natural History and its Transformations in Early Modern China , Harvard University Press,2009, 234  s.
  3. BaiduBaike , „ 李时珍 (明代 医药 学家)  ” (dostęp 8 czerwca 2021 )
  4. Min Li, Yongxuan Liang „  Li Shizhen i Grand Kompendium Materia Medica  ”, Journal of Traditional Chinese Medical Sciences , vol.  2,2015, s.  215-216
  5. Pawła U. Unschuld, Ben Cao Gang Mu, tom II, przez Li Shizhen, 16 th Century chiński Encyclopedia of Materia Medica i Natural History , University of California Press,2021
  6. Baidu Baike , „ 李时珍 李时珍 ” (dostęp 8 czerwca 2021 r. )
  7. Georges Métailié, we współpracy z Elisabeth Hsu, „The Bencao gangmu Li Shizhen: innowacja w historii naturalnej? » , W Elisabeth Hsu, Innowacje w medycynie chińskiej , Cambridge University Press, 2001, 2010 ( ISBN  978-0-521-18259-1 )
  8. > Georges Métailié "  Bencao gangmu Li Shizhen i historii naturalnej w Japonii w okresie Edo (1600-1868)  ", Chinese Studies , vol.  25,2006, s.  41-68 ( czytaj online )
  9. P. Huard, MJ Imbault-Huart, Th. Vetter, M. Wong , „  Paryska teza poświęcona żeń-szeniu w 1736 r. pod przewodnictwem Jean-François Vandermonde  ”, Biuletyn Szkoły Francuskiej Dalekiego Wschodu , t.  60,1973, s.  359-374 ( czytaj online )
  10. Jean-Baptiste du Halde, Geograficzno-polityczny i fizyczny, chronologiczny, polityczny i fizyczny opis Cesarstwa Chińskiego i Tataru Chińskiego, tom 3, rozdz. Zbiór różnych przepisów stosowanych przez chińskich lekarzy do leczenia różnych chorób u Henri Scheurleera,1736( przeczytaj online )
  11. Frédéric Obringer, Historyczna antropologia medycyny chińskiej, EHESS Directory , EHESS (i wydanie otwarte pod adresem //journals.openedition.org/annuaire-ehess/17901), 2004-2005, 683-685  s.
  12. Paweł U. Unschuld, Ben Cao Gang Mu, tom I, ... IX przez Li Shizhen, 16 th Century chińskiej Encyclopedia of Materia Medica i Natural History , University of California Press,2021
  13. Zhibin Zhang, ... Paul U. Unschuld, Słownik Ben cao gang mu, tom 1, 2, 3 i 4 , University of California Press, 2014 - 2018

Bibliografia

Linki zewnętrzne