Lista nazwisk bretońskich

Te nazwy Breton to nazwy różnym pochodzeniu ( celtyckich , łacińskim, niemieckim, etc.), które są lub były noszone w dziedzinie Breton-Mówiąc o Wielkiej Brytanii , często w formie zgodnej z zasadami leksykalne specyficznego dla Breton. Ponieważ francuskie prawo nie zabrania już rejestracji imion z lokalnych kalendarzy, popularność imion bretońskich stale rośnie. Jednak niektóre są słabo przepisane, zwłaszcza gdy zasady dotyczące wymowy i gramatyki różnią się między francuskim a bretońskim .

Ta lista identyfikuje imiona w ich formie, starając się przestrzegać zasad współczesnej pisowni bretońskiej . Dlatego nie znajdujemy „Annick”, „Tanguy” czy „Gaelle”, które są francuskimi formami imion bretońskich, ale błędnie napisane w języku bretońskim.

Wszystkie imiona bretońskie mogą mieć formę zdrobniałą, dodając do nich „-ig”.

Zasady wymowy

Stosując tę ​​bretońską regułę fonetyczną w języku francuskim, imię „Brieg” wymawia się na przykład z [ g ] na końcu w zdaniu: „Brieg va bien. ", Ale wymawia się [ k ] na końcu w zdaniu:" Czy wszystko w porządku, Brieg? "Lub w" Brieg wyjeżdża jutro. ”.

Elementy leksykalne

Lista imion

Męskie imiona Imiona żeńskie

W

  • Ael
  • Alan
  • Albański
  • Alouarn
  • Andrzej (Drev)
  • Aodren
  • Avel , Abel
  • Argan
  • Armel lub Armael, Arzel.
  • Arzhur , Arzhul
  • Awen, Awenig
  • Azel

b

  • Bleiz
  • Bodhmael
  • Bodvael
  • Breval
  • Briac
  • Brieg
  • Briend
  • Brivael
  • Budig , Buzig
  • Budog , Budogan (Beuzegig)
  • Brewen

VS

  • Catwalon lub Catualon
  • Cheun
  • Cleden lub Kleden
  • Conwoion
  • Corentin

re

mi

fa

sol

H

ja

  • Iael
  • Iañ
  • Iltud , Tudig
  • Ioan
  • Iouen , Ioun
  • Ivi
  • Ifig

jot

K

  • Kadeg , Kadog, Kado, Kadou
  • Kadvael
  • Kaelig , Kaelig
  • Kaourintin , Kaorantin, Kaou
  • Karadeg
  • Ke
  • Kelen
  • Kerrian
  • Kolaig , Nicolaz
  • Konan , Kenan
  • Korneli
  • Kristen
  • Kristoc'h
  • Kilian
  • Kerlann

L

M

NIE

  • Nedeleg
  • Newent
  • Nevenou , Nevenoe, Venou, Neven
  • Nuz

O

P

  • Pol , Paol
  • Paskweten , Paskwiten, Pask, Paskal, Paskou
  • za ,
  • Peran ,
  • Petrok (Perig, Pereg)
  • Prijań

R

  • Riagad
  • Rieg , Riou, Rio, Riog
  • Rivod , Riwod, Rivodius
  • Riwal , Riwall, Riwalon, Rivelen (Walig)
  • Riwan
  • Ronan , Reun , Renan
  • Roparz
  • Rudalt

S

T

V

  • Vio

W

Tak

W

  • Ael , Aelez , Aela, Aelwenn, Laig, Lezig
  • Elia
  • Aenor , Norig
  • Ahez
  • Ajna
  • Alana , Alanez, Naig, Nezig
  • Alara , Lara, Elara, Lera, Alera
  • Albina , Albinen, Bina, Binen
  • Alis
  • Alwena
  • Andrea , Andrzej
  • Ana , Anaell, Naig, Anig
  • Annwenn , jako Anwen w Walii
  • Aodrenel , Aodrena, Aodrenez
  • Aourell , Aourel
  • Aouregan , Aouregen, Aouregon, Oregan, Aourken, Ourken, Ouragona
  • Aourgen
  • Argantael , Argantel, Arc'hantael, Telig
  • Armell
  • Arweny
  • Arzhela , Arzhelez, Arzhelenn, Arzela
  • Arzhura , Arzhula, Arzhuren, Arzhulen
  • Awela
  • Awel, Awell
  • Awena , Awenna
  • Azenor
  • Azell
  • Aziliz , Adeliz
  • Azou

b

  • Barban, Barba
  • Beniga , Benurez
  • Berc'hed, Brec'hed
  • Beuzega
  • Bleiza , Bleizen
  • Bleuzen , Bleuen, Bleuenn, Bleuñvenn, Bleunwen, Bleunien, Bleunnig,
  • Branwenn
  • Brendana
  • Briaga , Briagen, Briagell, Briagez
  • Briega , Briegen, Briegez
  • Bronwenn

VS

  • Chan, Chanig
  • Karol

re

  • Deniela , Denielez, Denoela
  • Derwell
  • Dunvel

mi

  • Edernez , Ederna
  • Eflama , zapalić
  • Elena , Elena , Lena, Lenaig
  • Elfenn
  • Elwina
  • Enora , Enored, Enori, Enorig, Norig, Enor
  • Koperta
  • Eozenez , Eozena
  • Erel , Erell
  • Erwana , Erwanez

fa

  • Flamen , Flammenn, Flamel, Flamig, Flamelig
  • Fragana , Fraganez, Fraganen
  • Frañseza , Soaz, Soazig, Seza, Fant, Fantig, Fañchen
  • Florael

sol

  • Gael , Gaela (Laig)
  • Błyskotka
  • Gladez , Dezig
  • Goulwena , Goulwenez, Goulvena, Goulvenez, Golvine
  • Gurwana , Gurvanez
  • Gwelaouen
  • Gweltazen , Gweltaza, Jildazez, Jildaza
  • Gwenaela
  • Gwen , Gwena, Gwenen, Gwennenn, Gwennan, Gwenez, Gwenaell, Gwenhivar
  • Gwenina , Gweninen, Nina, Ninen
  • Gwennyna
  • Gwenola
  • Gwenvaela
  • Gwendolina

H

  • Haelwenn
  • Hegarenn
  • Heodez
  • Gronostaj
  • Hervea , Herveva, Herveven
  • Houarneva , Houarneven
  • Hoela , Hoelen

ja

  • Iael
  • Iana , Ianez
  • Iouna , Iuna
  • Iwona , Vona , Vonig

jot

  • Jenovefa, Vefa

K

  • Kaelig, Kelig
  • Kana
  • Kanevedenna,
  • Kaourantina , Kaoura, Tina
  • Katell
  • Keridwenn, Keridell
  • Klervi
  • Kleli
  • Kollina
  • Koulm , Koulmen, Koulmenn, Koulma, Koulmez
  • Koupaia
  • Kristen
  • Karadeg

L

  • Lanwenn
  • Lena , Lenaig
  • Lenai
  • Wstań
  • Lezou
  • Lilouenn
  • Lilwenn
  • Lizenn
  • Loeiza , Loeizaig, Loiza, Zaig, Liz, Liza, Loïza, Louisa
  • Loeva
  • Louwenn

M

  • Madalenn
  • Madenn
  • Maela , Maelez, Maelann, Maelen (n), Maelwenn, Maeli, Maelie
  • Maiwenn, Maiwen, Mewen, Maewenn
  • Malone, Malori
  • Mannaïg
  • Maina, maj
  • Margaid , Marc'harid, Marc'haid, Marc'halid, Gaid, Magod, Bóg, Gid, Lid
  • Mąż , Maria, Mai, Maig, Miig, Migou
  • Mariana , Maina, Mana, Bigana, Marianig
  • Marivon , Mona
  • Mazhewa , Mazheven
  • Mevena , Mevenez
  • Mewenn
  • Mikaela , Mikela
  • Modana , Modanez, Maodanez, Maodana
  • Morana, Moranez, Moranen
  • Morgan , Morgane, Morgana, Morganez, Morganen
  • Morvanen , Morvana, Morvanez
  • Morwena
  • Muriel

NIE

  • Nevena , Nevenez, Venaig, Nezig
  • Ninoga , Nina, Ninenn, Ninog, Nenoga, Nenega
  • Noela , Noelaig, Nouela
  • Nolwen , Nolwenn, Noalig, Neïwenn
  • Nie, nona

O

  • Oanez , Oanell

, Nezig, Nelig

  • Onen , Onenn
  • Orguen, Aourken

P

  • Paderna , Padernez
  • Padriga , Padrurez
  • Paola , Pola
  • Perlezenn
  • Plezou , Plezota, Plezuta
  • Predena

R

  • Riwanon, Riwana
  • Ronana , Ronanez, Ronanen, Reunana, Reunanez, Reunane
  • Rozenn
  • Ruvona , Ruvonen, Ruvonez

S

  • Sklerijenn , Sklaerenn, Sklaera, Sklaerder
  • Soaz , patrz Franseza
  • Solen , Solenn, Solena, Solenez
  • Steren , Sterenn, Steredenn

T

  • Tifen , Tifenn
  • Trifin , Trefin, Trifina
  • Tristana , Trestana
  • Tuala , Tualen, Tudalen, Tudalez
  • Tumed

U

V

  • Vefa
  • Winwela

W

  • Wembrit , Gwenvred, Bredig

Tak

Kontrowersje i problemy polityczne związane z używaniem imion bretońskich

Państwo francuskie, zgodnie z artykułem 1 ustawy z 11 roku germinalnego XI (2 kwietnia 1803 r.) odnoszący się do stanu cywilnego czasami odmawiał przyjęcia imion bretońskich; dwie najbardziej znane sprawy w tym zakresie to sprawa rodziny Le Goarnig i sprawa Fañcha .

Zobacz również

Bibliografia