Sporty wodne

Sporty wodne
Sezon 18 Odcinek n O  10
Tytuł oryginalny Żona wodna
Tytuł Quebecu Homer, widzimy taniec
Kod produkcji JABF03
1 ponownie rozpraszam USA 7 stycznia 2007
1 ponownie nadawany we Francji 14 września 2007
Tablica szkolna Nie
Couch Gag Osoba (z pięcioma palcami) przypina sylwetki sofy i Simpsonów do tablicy korkowej. Postać Maggie ssie jej smoczek.
Autor scenariusza Kevin curran
Dyrektor Lance Kramer
Chronologia
Listy
Lista odcinków sezonu 18
Lista odcinków The Simpsons

Aqua-tiki ( Francja ) lub Homer, widać taniec ( Quebec ) ( Żona wodna ) jest 10 th  odcinek sezonu 18 z serialu telewizyjnego z animowanego The Simpsons i doświadczył najwyższym przyjętych sezonów 17 do 20.

Streszczenie

Podczas seansu w kinie plenerowym Jimbo i jego przyjaciele niszczą film wyświetlany przez synów Neda Flandersa . Patty i Selma wyświetlają następnie jeden ze swoich wakacyjnych filmów w Barnacle Bay, który budzi wspomnienia z dzieciństwa Marge i głęboko go porusza. Następnie Homer postanawia zabrać rodzinę do Barnacle Bay. Po przybyciu tam Simpsonowie ze zdumieniem odkrywają, że wszystko jest porzucone.

Homer robi wszystko, by wyremontować, by zaskoczyć Marge. Ale podczas odpalanych fajerwerków ponton zapala się, a pożar niszczy cały port. Aby spłacić swój dług, Homer musi wypłynąć w morze i przywieźć mniam-mniam rybę , z której kiedyś słynęła Barnacle Bay ...

Odniesienia kulturowe

- Japończycy są przedstawiani jako agresywni wyzyskiwacze mórz, a japońska łódź nazywa się „ Iruka Koroshi Maru ” („Zabójca delfinów”) - Brazylijczycy są dwukrotnie atakowani. Kiedy Simpsonowie zbliżają się do wyspy promem, myślą, że witają ich jodowe i balsamiczne zapachy napływające z wyspy, ale atakuje ich odór rozkładającego się portu, a dzieci Simpsonów twierdzą, że zapach nie jest mniej ohydny niż w Brazylii . Ponadto Fausto, jeden z żeglarzy na łodzi rybackiej, jest Brazylijczykiem; nieustannie bawi się nożem i ucieka, zamiast uczestniczyć w uroczystościach z okazji powrotu rozbitków: ściga go mundurowy strażnik z odznaką INS („ The International Relations and Security Network ”). - Film porno: na końcu opuszczonej ulicy w porcie kino XXX w Barnacle Bay pokazuje „ Spotkaj mnie w jakiejś dziwce ” („RV w jakiejś prostytutce”). - Obyczaje żeglarzy. Miejscowi zadają Homerowi (który podpalił miasto, oferując Marge fajerwerki) wyrok wywodzący się z estrapady  : jest powieszony do góry nogami na szubienicy (jak żarłacz biały w Zębach morza ), ogromnym haku przenika go do mózgu i rozwija słowa bez kontynuacji ... Stary skrzywiony labraks zaczyna się z niego śmiać i mówi mu, żeby był „ dziwny ”. Homer odpowiada pasty: „ dziwny, dziwny czy dziwny homo? ”. A stary marynarz (z taką samą miną jak jego kolega kapitan Horatio) odpowiada mu: „ och, trochę obu! ”, Mrugając do niego głęboko i całując. W języku angielskim jest to również gra słów na słowo queer , które pierwotnie oznaczało „dziwne”, ale z biegiem lat nabrało homoseksualnych konotacji .

Uwagi i odniesienia