Do broni i tak dalej - Dub Style



Informacje, które udało nam się zgromadzić na temat Do broni i tak dalej - Dub Style, zostały starannie sprawdzone i uporządkowane, aby były jak najbardziej przydatne. Prawdopodobnie trafiłeś tutaj, aby dowiedzieć się więcej na temat Do broni i tak dalej - Dub Style. W Internecie łatwo zgubić się w gąszczu stron, które mówią o Do broni i tak dalej - Dub Style, a jednocześnie nie podają tego, co chcemy wiedzieć o Do broni i tak dalej - Dub Style. Mamy nadzieję, że dasz nam znać w komentarzach, czy podoba Ci się to, co przeczytałeś o Do broni i tak dalej - Dub Style poniżej. Jeśli informacje o Do broni i tak dalej - Dub Style, które podajemy, nie są tym, czego szukałeś, daj nam znać, abyśmy mogli codziennie ulepszać tę stronę.

.

Do broni i tak dalej - Dub Style

Album  z Serge Gainsbourg
Wyjście
Zakwaterowany Kingston , JamajkaFlaga Jamajki
Uprzejmy Reggae , dub poezja , francuska piosenka , Dub , Dancehall
Producent Bruno Blum
Etykieta Mercury / Universal

Albumy Serge Gainsbourg

Aux arms et cætera - Dub Style to podwójny album Serge'a Gainsbourga zrewidowany przez francuskiego muzyka Bruno Bluma . Zawiera nowe miksy oryginalnych nagrań z 1979 roku wyprodukowanych przez Philippe'a Lerichomme'a, a także wersje dubowe i wariacje wykonywane przez jamajskich piosenkarzy i didżejów.

Oryginalny album był największym rekordowym sukcesem Serge'a Gainsbourga, zawierający wielkie hity Lola rastaquouère , Vieille canaille i Aux arms et cætera , reggae w wersji Marsylianki,  która wywołała ogromne publiczne kontrowersje. Ta nowa wersja albumu Auxarmes et cætera - Dub Style została jednak szeroko przyjęta przez prasę, gdy została wydana w 2003 roku, w szczególności przez Le Nouvel Observateur , który poświęcił jej trzy strony. W 2010 roku magazyn muzyczny Vibrations zaliczył ją do 50 najlepszych albumów reggae, jakie kiedykolwiek opublikowano.

Zwróć uwagę w tym samym duchu na publikację Mercury'ego 3-płytowej książki Gainsbourg and the Revolutionaries (), która zawiera kompletne nagrania reggae Serge'a Gainsbourga zrewidowane przez Bruno Bluma ( Aux arms et cætera , nagranie publiczne w teatrze Le Palace i Bad news from the stars ) oraz siedem niepublikowanych wersji. Opublikowane również w, 3-płytowy album Gainsbourg in Dub zawiera około pięćdziesięciu niewydanych dubów wykonanych z oryginalnych taśm trylogii reggae autorstwa Bruno Bluma z inżynierami dźwięku Soljie Hamilton, Thierry Bertomeu i Bryan Pachaud.


Opis

Ten podwójny album wydany w 2003 roku jest częścią serii Gainsbourg Dub Style , będącej wynikiem ważnego procesu remiksowania całego okresu reggae artysty. Projekt, wymyślony i wyprodukowany przez paryskiego muzyka i producenta Bruno Bluma przy udziale jamajskiego inżyniera dźwięku Soljie Hamilton (ze studia Channel One ) zawiera oprócz nowego miksu oryginalnego albumu, zremiksowane utwory dubowe i wersje w wykonaniu jamajskich artystów. na temat akompaniamentów ( riddims na Jamajce) autorstwa Gainsbourga. Pamiętajmy w szczególności o wariacjach na temat Vieille canaille (Spectacular and Culture T), Javanaise Remake ( Men Will Deceive You , angielska wersja La Javanaise w wykonaniu Brady'ego), Relax Baby Be Cool (Spydaman) czy angielskiej wersji Loli Rastaquouère , w wykonaniu samego Bruno Bluma .

Za zgodą potomków Gainsbourga ten album powraca do Aux Armes et cetera w duchu jamajskiego dubbingu z lat 70 . Kreacje powstałe w czasie współpracy Serge'a z rytmicznym duetem Sly & Robbie i ich Revolutionaries są tutaj poddawane różnym efektom dźwiękowym, z estetycznym rygorem odpowiadającym temu, co można było zrobić w tamtym czasie (bez „anachronicznych efektów cyfrowych). Wyrafinowana sztuka dubu (remiksowania) rzeczywiście narodziła się na Jamajce, przeżywała swój rozkwit w latach 70. XX wieku, w czasie wydania oryginalnego albumu - który tak naprawdę nie zawierał dubu. Dla konesera reggae, takiego jak Bruno „Doc Reggae” Blum, sensowne było zastosowanie dubowego traktowania, odpowiadającego stylowi tamtych czasów, na tym i tak już niezwykłym albumie. Fragmenty niepublikowanych ścieżek głosowych pojawiają się również w dubach, ujawniając fragmenty niepublikowanych tekstów, zwłaszcza w Dub des stups i Dub rastaquouère, gdzie „Wielcy bogowie, to ja nic tam nie widziałem” zamienia się w „Cholera, to ja nie mogłem zobaczyć nic więcej ”.

Płyta „Serge Versions ” zawiera kilka nowych utworów, w tym bardzo odmienną interpretację Daisy Temple i utwór Planteur punch , będący hołdem dla koktajlu Reunionese , wykonanego z kompozycji nigdy nie używanej przez artystę (słyszymy tylko chór I Threes ). Nowa wersja reggae Marilou (z L'Homme à tête de chou ) została również ponownie nagrana na Jamajce przez Bruno Bluma z wokalem Serge'a Gainsbourga z wybitnymi jamajskimi muzykami (Leroy „Horsemouth” Wallace na perkusji i Flabba Holt na basie) , a utwór Marilou Reggae Dub jest prezentowany w oryginalnej, długiej wersji, zawierającej jeszcze jedną zwrotkę i fragment instrumentalny na końcu.

Wydany na dwóch płytach CD, album został również wydany w postaci trzech albumów winylowych w limitowanej edycji 30  cm, zawierających niewydane wersje dubowe i djskie. Została również wydana 4-ścieżkowa 25- centymetrowa płyta winylowa  zawierająca ekskluzywne miksy nowej wersji Marilou Reggae i singiel CD tego utworu, a także dwie promocyjne 45- tki Auxarmes et cætera zawierające niewydane duby ze stron B (druga zawiera wersję wykonywaną by Big Youth ze strony A) były tłoczone na Jamajce do nagłośnienia .

Napisana przez Gillesa Verlanta i Bruno Bluma , broszura albumu zawiera wiele informacji, dokumentów i niepublikowanych zdjęć, podobnie jak te z dwóch innych albumów z serii Gainsbourg Dub Style: Mauvaises Nouvelles Des Étoiles - Dub Style i Gainsbourg ... et cætera - Nagranie publiczne w Le Palace Theatre , również ponownie odwiedzone przez Bruno Bluma .

Papiery wartościowe

Dysk 1
N O Tytuł Trwanie
1. Jawajski remake
2. W Arms i tak dalej
3. Najemcy
4. Brzydki brzydki
5. Brygada Narkotyków
6. Stary łajdak
7. Lola Rastaquouere
8. Relax Baby Be Cool
9. Świątynia Daisy
10. Woda i gaz na wszystkich piętrach
11. Nie długo
12. Marilou Reggae Dub (wersja długa)
13. Planter Punch (niepublikowane)
14. Marilou Reggae (niepublikowane)
15. Świątynia Daisy (niepublikowane)
Dysk 2
N O Tytuł Oryginalna piosenka Trwanie
1. Jawajski Dub
2. Dub i tak dalej
3. Dub najemcy
4. Brzydki dub
5. Dub z oszołomieniem
6. Dub Rastaquouere
7. Daisy dub
8. Woda i dub na wszystkich podłogach
9. Niedługo dub
10. Marilou dub
11. Men Will Deceive You ( z udziałem Brady'ego i LMJ) Jawajski remake
12. Do broni! ( gościnnie Big Youth) Do broni i tak dalej
13. Sing It Like a Song to Me ( gościnnie Spectacular) Najemcy
14. The Original Ugly Man ( z udziałem King Stitt) Brzydki brzydki
15. Smoke All Night, Smoke All Day ( z udziałem Mr Murphy) Brygada Narkotyków
16. You Rascal You (w tym Spectacular i Culture T) Stary łajdak
17. Lola Rastaquouère Is Back ( gościnnie Lisa Dainjah) Lola Rastaquouere
18. Be Cool (w tym Spydaman) Relax Baby Be Cool
19. Problemy ( z Rizzlamigo) Świątynia Daisy
20. Settle the Vibes ( z udziałem Lone Ranger) Woda i gaz na wszystkich piętrach
21. Sweetie Sweetie (w tym Telegram, Spectacular, Culture T, Spydaman i President B) Nie długo
22. Marilou a Dance Reggae ( gościnnie Buffalo Bill) Marilou reggae dub
23. Out of the Slum ( gościnnie Doktor Kex) Sadzarka do dziurkowania
24. Lola Rastaquouère (wersja angielska, z udziałem Bruno Bluma )

Muzycy

Na reggae Marilou  :

  • Leroy "Horsemouth" Wallace: perkusja
  • Erroll "Flabba Holt" Carter: bas
  • Uziah "Sticky" Thompson: perkusja , efekty dźwiękowe
  • Bruno Blum  : gitara
  • Barry Bailey: puzon
  • Wayne "Niko" Hinds: organy , fortepian
  • Ellenore „Brady” Walters: chórki
  • June Cole: chórki
  • Sherrie Ann Bernard: chórki

Głos:

  • Lisa „Dainjah” D. Mitchell
  • Manley "  Big Youth  " Buchanan
  • Courtney „Spydaman” Allen
  • Devon "Rizzlamigo" Czarny
  • Prezydent B.
  • Bruno Blum
  • David "Telegram" Grant
  • Frederick „Doctor Kex” Henry
  • Kenneth „Mr Murphy” Phillips
  • Rupert „Buffalo Bill” Reeves
  • Carl „Spektakularny” Reid

-LMJ-

  • Ellenore „Brady” Walters

Mamy nadzieję, że informacje, które zgromadziliśmy na temat Do broni i tak dalej - Dub Style, były dla Ciebie przydatne. Jeśli tak, nie zapomnij polecić nas swoim przyjaciołom i rodzinie oraz pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować, jeśli będziesz nas potrzebować. Jeśli mimo naszych starań uznasz, że informacje podane na temat _title nie są całkowicie poprawne lub że powinniśmy coś dodać lub poprawić, będziemy wdzięczni za poinformowanie nas o tym. Dostarczanie najlepszych i najbardziej wyczerpujących informacji na temat Do broni i tak dalej - Dub Style i każdego innego tematu jest istotą tej strony internetowej; kierujemy się tym samym duchem, który inspirował twórców Encyclopedia Project, i z tego powodu mamy nadzieję, że to, co znalazłeś o Do broni i tak dalej - Dub Style na tej stronie pomogło Ci poszerzyć swoją wiedzę.

Opiniones de nuestros usuarios

Pawel Zych

Podane informacje o zmiennej Do broni i tak dalej - Dub Style są prawdziwe i bardzo przydatne. Dobrze.

Paul Tomczyk

Byłem zachwycony, że znalazłem ten artykuł na temat _zmienna.

Patrycja Wieczorek

Wpis _zmienna bardzo mi się przydał.

Leszek Wolski

Uznałem, że informacje, które znalazłem na temat zmiennej Do broni i tak dalej - Dub Style, są bardzo przydatne i przyjemne. Gdybym musiał umieścić 'ale', może to oznaczać, że nie jest wystarczająco wyczerpujące w swoim sformułowaniu, ale poza tym jest świetne.