Egipskie nazwiska i imiona w starożytności : A do G - H do K - M i N - O do Z
Imiona | w hieroglifach | transliteracja | dosłowne znaczenie lub komentarz | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Maâkhérou |
|
Mȝˁ-ḫrw | |||||||||||
Maâkhérourê |
|
Mȝˁ-ḫrw-Rˁ | ![]() |
Amenemhat IV | |||||||||
Mahou | |||||||||||||
Manetheo | |||||||||||||
Manetho | |||||||||||||
Mani | |||||||||||||
Mâsou |
|
M-ˁ-sw | |||||||||||
Mata | |||||||||||||
Maya | |||||||||||||
Medjès |
|
Mḏs | ![]() |
trochę. Przełom , imię geniusza pogrzebowego | |||||||||
Medouka | |||||||||||||
Mehu |
|
Mḥw | |||||||||||
Mehy |
|
My | skrót od Jmn-m-ḥb, Amenemheb | ||||||||||
Meidoun | |||||||||||||
Mekhenre | |||||||||||||
Meketre | |||||||||||||
Memi |
|
Mmj | |||||||||||
Memi the Black |
|
Mmd km | |||||||||||
Memna | |||||||||||||
Memnon | |||||||||||||
Menes | |||||||||||||
Mengébet | |||||||||||||
Menkaure |
|
Mn-kȝ.w (= f) -Rˁ | ![]() |
trochę. Jest to zrównoważony Ka, Re , Mykerinosa , 6 e król IV XX dynastii | |||||||||
Menkhépérourê |
|
Mn-ḫprw-Rˁ | ![]() |
Totmes IV | |||||||||
Menkhéperrê |
|
Mn-ḫpr-Rˁ | ![]() |
Tutmozis III , 6 th królem XVIII XX dynastii , Piankhy | |||||||||
Menkhéperrêséneb |
|
Mn-ḫpr-Rˁ-snb | |||||||||||
Menkourê | |||||||||||||
Menmaâtre |
|
Mn-Mȝˁ.t-Rˁ | ![]() |
Seti I st | |||||||||
Menmaatre Sétepenptah |
|
Mn-Mȝˁ.t-Rˁ Stp-n-Ptḥ | ![]() |
Ramzesa XI | |||||||||
Menna | |||||||||||||
Menpéhtire |
|
Mn-pḥty-Rˁ | ![]() |
Ramzesa I św | |||||||||
Menthouhotep | |||||||||||||
Mentjouemheb |
|
Mnṯw-m-ḥb | trochę. Montou świętuje! | ||||||||||
Merenptah | |||||||||||||
Merenre |
|
Mr (w) -n-Rˁ | ![]() |
Nemtyemsaf ja pierwszy syn Merire , 4 th król VI XX Dynastii | |||||||||
Méréptahankmérê | |||||||||||||
Grouper |
|
Mrr (w) | trochę. ten, który jest kochany | ||||||||||
Mereruka |
|
Mrr-kȝ | |||||||||||
Meriay | |||||||||||||
Mersou |
|
Mr-sw | |||||||||||
Meritéti | |||||||||||||
Zasługuje |
|
Pan (j) .t | |||||||||||
Grouper |
|
Mrw | |||||||||||
Mery |
|
Mry | |||||||||||
Meryibrê-Khéty | |||||||||||||
Merykhoufou |
|
Mry-Ḫwfw | trochę. ten, który kochał Cheops | ||||||||||
Meryrê |
|
Mry-Rˁ | ![]() |
Pepi I st , 3 th król VI XX Dynastii | |||||||||
Mesphra | |||||||||||||
Wtrącić | |||||||||||||
Methethi | |||||||||||||
Metoufer | |||||||||||||
Min |
|
Mn | |||||||||||
Min |
|
Mnw | ![]() |
bóg Achmim i Coptos | |||||||||
Min le Coptite |
|
Mnw Gbtyw (y) | ![]() |
||||||||||
Mineptah |
|
Mr-n-Ptḥ Ḥtp-ḥr-Mȝˁ.t | ![]() |
Mineptah Baenrê | |||||||||
Minnakht |
|
Mn-nḫt | |||||||||||
Mipou |
|
M (j) -pw | trochę. kto to jest ? | ||||||||||
Mnevis |
|
Mr-wr | ![]() |
święty byk z Heliopolis | |||||||||
Montou |
|
Mntw | ![]() |
bóg Teb , mistrz świątyń Medamoud , Tôd , Erment , bóg wojny | |||||||||
Montouemhat |
|
Mntw-m-ḥȝt | |||||||||||
Montuhotep |
|
Mntw-ḥtp | |||||||||||
Montuhotep |
|
Mnṯw-ḥtp | ![]() |
Montouhotep I do V , Kings z XI e rodu | |||||||||
Mose / MES |
|
SM | trochę. dziecko | ||||||||||
Mycerinus | |||||||||||||
Mycerinus |
Imiona | w hieroglifach | transliteracja | dosłowne znaczenie lub komentarz | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Maat |
|
Mȝˁ.t | ![]() |
bogini prawdy, sprawiedliwości, powszechnej harmonii, uosabiająca reguły, prawo | |||||||||
Maâtkare |
|
Mȝˁ.t-kȝ-Rˁ | ![]() |
Hatszepsut | |||||||||
Mehényt |
|
Mḥnyt | ![]() |
trochę. ten, który zwija , boska personifikacja uraeusa na czole króla lub boga słońca | |||||||||
Mehyt |
|
Mḥy.t | ![]() |
bogini lwów tego , uosabiająca północny wiatr | |||||||||
Ménat |
|
Mnˁ.t | trochę. niania | ||||||||||
Menhouai | |||||||||||||
Meret |
|
Mrr (w) .t | trochę. ten, który jest kochany | ||||||||||
Merereteger |
|
Mrr (wt) -Sgr | ![]() |
trochę. kochająca ciszę , bogini części nekropolii tebańskiej | |||||||||
Meresânkh |
|
Mr-s-ˁnḫ | ![]() |
żona Chefrena | |||||||||
Meret |
|
Panie t | |||||||||||
Meryt-Amon |
|
Mryt Jmn | trochę. kochany przez Amona | ||||||||||
Meryt-Ptah |
|
Mryt Ptḥ | trochę. kochany przez Ptaha | ||||||||||
Meséhet |
|
Msḥ.t | trochę. krokodyla | ||||||||||
Meskhenet |
|
Msḫn.t | ![]() |
bogini narodzin, personifikacja cegieł porodowych | |||||||||
Mesyt |
|
Ms.yt | trochę. ten, który został sprowadzony na świat | ||||||||||
Mieret |
|
M (j) - (j) r = t | trochę. daj spokój! | ||||||||||
Miket |
|
M (j) -k (y). T | trochę. jest jak każda inna! | ||||||||||
Mountnadjme | |||||||||||||
Musieć |
|
Mw.t | ![]() |
bogini Teb , małżonka Amona w Karnaku | |||||||||
Mouttouy | |||||||||||||
Myt |
|
My.t |
Imiona | w hieroglifach | transliteracja | dosłowne znaczenie lub komentarz | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nakhebou | ||||||||||||
Nakht |
|
Nie | ||||||||||
< Nakht > nebtepnefer |
|
<Nḫt> -nb-tp-nfr | ![]() |
Nazwa Horus z Antef III , 4 -tego króla XI XX dynastii | ||||||||
Nakhti | ||||||||||||
Nakhy | ||||||||||||
Narming | ||||||||||||
Nebamon |
|
Nb (= j) -Jmn | trochę. to jest mój pan, Amon | |||||||||
Nebmaâtre | ||||||||||||
Nebhepet |
|
Nb-ḥ (ȝ) pt | trochę. on jest panem wiosła | |||||||||
Nebhepetre |
|
Nb-ḥ (ȝ) pt-Rˁ | ![]() |
trochę. Ra jest pan w pociągu , nazwa koronacji Mentuhotepa II , 5 th król XI XX Dynastii | ||||||||
Nebipousenouseret |
|
Nb (= j) -pw-Sn (y) -Wsr.t | trochę. to jest mój pan, Sesostris | |||||||||
Nebit | ||||||||||||
Nebka | ||||||||||||
Nebkaenre |
|
Nb-kȝ-n-Rˁ | ![]() |
Psammetic IV | ||||||||
Nebkaure |
|
Nbw-kȝw-Rˁ | ![]() |
Amenemhat II | ||||||||
Nebkaure |
|
Nbw-kȝw-Rˁ | ![]() |
Khety III | ||||||||
Nebkeb | ||||||||||||
Nebkhéperrourê |
|
Nb-ḫprw-Rˁ | ![]() |
Tutanchamon | ||||||||
Nebmaâtre |
|
Nb-Mȝˁ.t-Rˁ | ![]() |
Amenhotep III | ||||||||
Nebmaâtre Meriamon |
|
Nb-Mȝˁ.t-Rˁ Mr-Jmn | ![]() |
Ramzes VI | ||||||||
Nebmehyt |
|
|||||||||||
Nebmertouf | ||||||||||||
Nebnefer | ||||||||||||
Nebnoufer | ||||||||||||
Nebukaourê |
|
Nbw-kȝw-Rˁ | ||||||||||
Nebpéhtire |
|
Nb-pḥty-Rˁ | ![]() |
Ahmose I St. | ||||||||
Nebpou |
|
Nb (= j) -pw | trochę. to jest mój pan | |||||||||
Nebre | ||||||||||||
Nebsen |
|
Nb = sn | trochę. to jest ich pan | |||||||||
Nebsény |
|
Nb-sny | ||||||||||
Nechao | ||||||||||||
Nectanebo |
|
Nḫt-nb = f | ![]() |
Nectanébo I st (Kheperkare) | ||||||||
Nectanebo uwielbiany przez Amon-Re |
|
Nḫt-Ḥr-ḥb Mr-Jmn-Rˁ | ![]() |
Nectanebo II (Senedjemibrê Sétepenamon) | ||||||||
Nédjemger |
|
Nḏm-gr | ||||||||||
Nefer |
|
Nfr | trochę. piękna | |||||||||
Neferempet | ||||||||||||
Nefret |
|
Nfr.t | trochę. piękna | |||||||||
Neferhebef |
|
Nfr-ḥb = f | ||||||||||
Neferher | ||||||||||||
Neferherptah |
|
Nfr-ḥr-Ptḥ | trochę. to piękna [jego] twarz, Ptah | |||||||||
Néferhétepes |
|
Nfr-ḥtp = s | ||||||||||
Neferhotep |
|
Nfr-ḥtp | ||||||||||
Neferibre |
|
Nfr-jb-Rˁ | ![]() |
Psammetic II | ||||||||
Neferiretenès |
|
Nfr (= w) -jr (w). T ~ n = s | trochę. to jest piękne, co zrobiła! | |||||||||
Neferirkare |
|
Nfr-jr-kȝ-Rˁ | ![]() |
Kakai | ||||||||
Neferka | ||||||||||||
Neferkamin | Nfr-kȝ-Mn | ![]() |
trochę. Min upiększa ka | |||||||||
Neferkare |
|
Nfr-kȝ-Rˁ | ![]() |
Pepi II ; Chabaka | ||||||||
Néferkare-Iimerou | ||||||||||||
Néferkarê-Sétepenrê |
|
Nfr-kȝ-Rˁ Stp-n-Rˁ | ![]() |
Ramzes IX | ||||||||
Néferkhépérourê Ouaenrê |
|
Nfr-ḫprw-Rˁ | ![]() |
Amenhotep IV / Echnatona | ||||||||
Nefermaat |
|
Nfr-Mȝˁ.t | wezyr ze Snefrou | |||||||||
Neferrenpet | ||||||||||||
Nefersechemptah |
|
Nfr-sšm-Ptḥ | ||||||||||
Nefersechemre |
|
Nfr-sšm-Rˁ | ||||||||||
Nefertemkhourê |
|
Nfr- (ˁj) tm-ḫw-Rˁ | ![]() |
Taharqa | ||||||||
Nefertum |
|
Nfr-tm | ![]() |
bóg kwiatu lotosu, z którego wyszło słońce; bóg triady Memphite; syn Ptaha i Sechmeta | ||||||||
Neferty |
|
Nfrty | ||||||||||
Neferyhotep |
|
Nfr- {w} -y-ḥtp | trochę. dobrze, spokój! | |||||||||
Nefrou | ||||||||||||
Nehebkaou |
|
Nḥb-kȝw | ![]() |
trochę. ten, który daje kȝw , to znaczy siłę życiową i pożywienie; bóg węża | ||||||||
Nehemaouy |
|
Nḥm-ˁwȝy | ||||||||||
Nehesy |
|
Ns (y) | trochę. nubijski | |||||||||
Nehy |
|
Nie | trochę. ten, którego zażądano | |||||||||
Nekao |
|
N-kȝw | ![]() |
Nekao II ( Ouhemibrê ) | ||||||||
Nekhthorheb | ||||||||||||
Nemtynakht |
|
Nmty-nḫt | ||||||||||
Nen |
|
Nn | trochę. to nie istnieje! | |||||||||
Nendéirekhtouef |
|
Nn-d (= j) -rḫ = tw = f | trochę. Nie pozwolę nikomu go poznać! | |||||||||
Neneksu |
|
Nnk-sw | trochę. to należy do mnie ! | |||||||||
Nenitef |
|
Nn-jt (= f) | trochę. on nie ma ojca! | |||||||||
Nenmoutef |
|
Nn-m (w) t = f | trochę. on nie umrze | |||||||||
Nenoferkaptah | ||||||||||||
Nenrenef |
|
Nn-rn = f | trochę. nie ma imienia! ; imię nadane osobie, której prawdziwe nazwisko było nieznane | |||||||||
Nensémekhtouef |
|
Nn-smḫ = tw = f | trochę. nie zostanie zapomniany | |||||||||
Nephéritis | ||||||||||||
Nepri |
|
Nprj | ![]() |
bóg pszenicy | ||||||||
Nesbanebdjed | ||||||||||||
Neshenou | ||||||||||||
Neesouimen |
|
N (y) -sw-Jmn | trochę. należy do Amona | |||||||||
Nésoumontou |
|
N (y) -sw-Mnṯw | trochę. należy do Montou | |||||||||
Nespakashouti | ||||||||||||
Nespaqachouty | ||||||||||||
Nesyamon | ||||||||||||
Neterimou | ||||||||||||
Nethi | ||||||||||||
Neterieniemdjou |
|
Nṯr = jn (= j) -m-ḏw | trochę. mój bóg jest dla mnie górą! | |||||||||
Netjeripuptah |
|
Nṯr (= j) -pw-Ptḥ | trochę. to mój bóg, Pthah | |||||||||
Niânkhkhnum |
|
N (y) -ˁnḫ-ḫnmw | trochę. życie jest w Knoum | |||||||||
Nineter | ||||||||||||
Niouikhoufou |
|
N (y) -wj-Ḫwfw | trochę. Należę do Cheopsa | |||||||||
Niouserrê |
|
N (y) -wsr-Rˁ | ![]() |
Ini | ||||||||
Nisou |
|
N (y) -sw | skrót od N (y) -sw-Ptḥ, litt. należy do Ptaha | |||||||||
Nofret | ||||||||||||
Rzeczownik |
|
Nwn | ![]() |
prymitywny ocean, element, który istniał przed stworzeniem świata | ||||||||
Nourethep | ||||||||||||
Nymaâtrê |
|
N (y) -Mȝˁ.t-Rˁ | ![]() |
trochę. Maat należy do Ra , Amenemhata III , 6 th King of the XII, XX dynastii | ||||||||
Nyptah |
|
N (y) -Ptḥ | trochę. że Ptaha |
Imiona | w hieroglifach | transliteracja | dosłowne znaczenie lub komentarz | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Naga kobieta |
|
Nḫt (t) ḥm.t | |||||||||||||
Nakhtmouterou |
|
Nḫt (= w) -Mw.tr = w | trochę. jest silniejszy od nich, Mut! | ||||||||||||
Nani | |||||||||||||||
Naphret | |||||||||||||||
Nebet |
|
Nb.t | |||||||||||||
Nebet-Nennésout |
|
Nb.t-Nn-n (y) -sw.t | |||||||||||||
Nebetiemnébou |
|
Nb.t = jm-Nbw | trochę. moja kochanka jest złota! = Hathor | ||||||||||||
Nebetit |
|
Nb.t-jt | trochę. kochanka ojca | ||||||||||||
Nebouemhat |
|
Nbw-m-ḥȝ.t | |||||||||||||
Nedjemet | trochę. miękki | ||||||||||||||
Neith |
|
Nt | ![]() |
bogini Sais | |||||||||||
Neferabet |
|
Nfr (t) -ˁb.t | |||||||||||||
Neferet |
|
Nfr.t | trochę. piękna | ||||||||||||
Néferetounenès |
|
Nfr.t-wnn = s | trochę. piękno istnieje! | ||||||||||||
Nefermenedj |
|
Nfr-mnḏ (= s) | trochę. ten z piękną piersią | ||||||||||||
Neferou |
|
Nfrw | |||||||||||||
Neferrenpet |
|
Nfr-rnp.t | |||||||||||||
Nefertari Merenmout |
|
Nfr (t) -jry Mr-n-Mwt | ![]() |
żona Ramzesa II | |||||||||||
Nefertiti |
|
Nfr.t jy = tj | trochę. przyszedł piękny | ||||||||||||
Nefertiti |
|
Nfr (= w) -Jtn Nfr.t-jy = tj | ![]() |
żona Echnatona | |||||||||||
Negmet Em Beth | |||||||||||||||
Neheteni |
|
Nḥ (w). T ~ n = j | trochę. ten, o który prosiłem | ||||||||||||
Nehmetâouay |
|
Nḥmt-ˁwȝy | ![]() |
trochę. ten, który broni złupionej bogini Hermopolis związanej z Thotem | |||||||||||
Neith | |||||||||||||||
Nechbet |
|
Nḫb.t | ![]() |
bogini sępów z południa | |||||||||||
Nendeisy |
|
Nn-d (= j) -s (.y) | trochę. Nie pozwolę jej | ||||||||||||
Nephérouré | |||||||||||||||
Nephthys |
|
Nb.t-Ḥw.t | ![]() |
bogini siostra Izydy i żona Seta | |||||||||||
Nesikhonsou | |||||||||||||||
Nethi | |||||||||||||||
Netmout |
|
N (y). T-Mw.t | trochę. że Mut | ||||||||||||
Nesyamon | |||||||||||||||
Nesytanebetisherou |
|
Ns (y) -t3-nb.t-jšrw | trochę. należący do pani rybaka | ||||||||||||
Nitocris |
|
Nt-Jqrty | ![]() |
Nitokris koniec VI e dynastia | |||||||||||
Nofret | |||||||||||||||
Noubkhas | |||||||||||||||
Orzech |
|
Nw.t | ![]() |
bogini nieba, siostra Geba |