Melancholia Haruhi Suzumiya

Haruhi Suzumiya

涼 宮 ハ ル ヒ
( Suzumiya Haruhi )
Uprzejmy Komedia , science fiction
Kluczowe dane
Uprzejmy Męski
Autor Nagaru Tanigawa
Illustrator Noizi Ito
Redaktor (ja) Kadokawa Shoten
(en) Hachette
Wstępna publikacja The Sneaker (tylko opowiadania)
Pierwsze wydanie 6 czerwca 2003 - 25 listopada 2020 r
Wolumeny 12
Manga
Cel
redakcyjny
Shōnen
Autor scenariusza Nagaru Tanigawa
Projektant Gaku Tsugano
Redaktor (ja) Kadokawa Shoten
(en) Edycja Pika
Wstępna publikacja Shōnen Ace
Pierwsze wydanie Listopad 2005 - 26 grudnia 2013
Wolumeny 20
Japońskie anime : Melancholia Haruhi Suzumiya (2006)
Dyrektor Tatsuya Ishihara
Studio animacji Kyoto Animation
Licencja (ja) Kadokawa Entertainment
(en) Kazé
Łańcuch Chiba TV
1 ponowne rozpowszechnianie 2 kwietnia 2006 - 2 lipca 2006
Odcinki 14
Japońskie anime : Melancholia Haruhi Suzumiya (2009)
Dyrektor Tatsuya Ishihara
Studio animacji Kyoto Animation
Licencja (ja) Kadokawa Entertainment
(en) Kazé
Łańcuch Chiba TV
1 ponowne rozpowszechnianie 2 kwietnia 2009 - 10 września 2009
Odcinki 28 (w tym 14 niepublikowanych)
Manga  : Melancholia Mini-Haruhi
Cel
redakcyjny
Shōnen
Autor scenariusza Nagaru Tanigawa
Projektant Puyo
Redaktor (ja) Kadokawa Shoten
Wstępna publikacja Shōnen Ace , tenisówka
Pierwsze wydanie 26 lipca 2007- w toku
Wolumeny 10
Manga  : Nyoroon, Mini Churuya!
Cel
redakcyjny
Shōnen
Autor scenariusza Nagaru Tanigawa
Projektant Eretto
Redaktor (ja) Kadokawa Shoten
Wstępna publikacja Comp Ace
Pierwsze wydanie Listopad 2008 - październik 2009
Wolumeny 1
Japoński ONA : Melancholia Mini-Haruhi
Studio animacji Kyoto Animation
Licencja (en) Kazé
1 ponowne rozpowszechnianie 13 lutego 2009 - 15 maja 2009
Odcinki 25
Japoński ONA : Nyoroon, Mini Churuya!
Studio animacji Kyoto Animation
Licencja (en) Kazé
1 ponowne rozpowszechnianie 13 lutego 2009 - 15 maja 2009
Odcinki 13

Inny

Powiązane prace   Gry  

Haruhi Suzumiya (涼 宮 ハ ル ヒ, Suzumiya Haruhi ) To ogólny tytuł serii lekkich powieści napisanych przez Nagaru Tanigawę i zilustrowanych przez Noizi Ito . Pierwszy tom serii, Melancholia Haruhi Suzumiya , został opublikowany wCzerwiec 2003przez Kadokawa Shoten , a jedenaście woluminów jest sprzedawanych wMaj 2011.

Adaptacja mangi narysowana przez Gaku Tsugano została opublikowana w latach 2005-2013 w magazynie Shōnen Ace i skompilowana w 20 tomach przez Kadokawa Shoten. Wersja francuska została opublikowana przez Pika Édition . Opublikowano również kilka pochodnych mangi.

Adaptacja do serialu animowanego wyprodukowanego przez studio Kyoto Animation emitowana od kwietnia dolipiec 2006, a następnie jest retransmitowany między kwietniem a wrzesień 2009z nowymi odcinkami. We Francji anime jest emitowane na kanale KZTV i na Nolife w oryginalnej wersji z francuskimi napisami podczas obchodów końca roku 2010 . Film animowany The Disappearance of Haruhi Suzumiya został wydany w 2010 roku.

Streszczenie

Haruhi Suzumiya jest ekscentryczną uczennicą liceum, której jedynym celem w życiu jest poznawanie ludzi o zjawiskach paranormalnych, takich jak kosmici , podróżnicy w czasie lub medium . Przyciągają go zjawiska nadprzyrodzone, dziwne lub tajemnicze i odwrotnie, normalni ludzie są wobec niego obojętni.

Tymczasem Kyon jest młodym licealistą, który zszedł na ziemię po tym, jak zdał sobie sprawę, że wszystkie te zjawiska paranormalne nie istnieją.

Dwie postacie znajdują się w tej samej klasie i zostają przyjaciółmi pomimo różnic. Pod wpływem Haruhi tworzą klub, brygadę SOS , której mniej lub bardziej tajnym celem jest badanie zjawisk nadprzyrodzonych. Kyon niechętnie podąża za Haruhi we wszystkich swoich fantazjach i wkrótce dołączy do nich trzech innych kolegów z liceum zwerbowanych przez Haruhi. Bardzo szybko okazuje się, że trzech rekrutów nie jest tam przypadkiem.

Postacie

Kyon

Głos japoński: Tomokazu Sugita , głos francuski: Olivier Lambert Kyon (キ ョ ン ) Jest bohaterem serialu. Jeden z męskich towarzyszy Haruhi, jest opisywany jako cyniczny i sarkastyczny, a także jest jedynym głosem rozsądku w ich dynamicznym związku. Jest także jedynym normalnym człowiekiem w składzie SOS. Kyon nie jest jej prawdziwym imieniem; jej babcia nadała jej to małe imię, a jej siostra uczestniczyła w tym, że jej szkolni przyjaciele tak ją nazywali. Używa również pseudonimu John Smith, aby dwukrotnie ukryć swoją tożsamość przed Haruhi Suzumiya (sezon 2, odcinek 1, a także film: The Disappearance of Haruhi Suzumiya ). Choć tytuł serii sugeruje, że główną bohaterką jest Haruhi Suzumiya, to historia opowiadana jest z perspektywy Kyona, który jest narratorem.

Haruhi Suzumiya

Głos japoński: Aya Hirano , głos francuski: Chantal Macé Haruhi Suzumiya (涼 宮 ハ ル ヒ, Suzumiya Haruhi ) Jest brunetką o brązowych oczach w pierwszej klasie liceum. Jest także bohaterką serialu. Koledzy z klasy opisują ją jako ekscentryczną, piękną i wybuchową. Jest bardzo wysportowana, a jej oceny są określane jako „lepsze od innych”. Z drugiej strony jej życie towarzyskie nie istnieje, odrzuca wszelkie plotki i jest postrzegana przez kolegów z klasy jako szalona. Wydaje się, że interesują ją tylko kosmici, ludzie o nadprzyrodzonych mocach, podróżnicy w czasie i międzywymiarowi podróżnicy. Najwyraźniej nie interesują się normalnymi ludźmi. Jeśli chodzi o chłopców, nie odrzuca żadnych randek, ale wydaje się puszczać swojego partnera w ciągu pięciu minut, powołując się na powody takie jak „randki się powtarzają” lub „facet był głupi”. Uważa chłopców za warzywów i nie waha się przebrać na zajęcia sportowe, gdy są jeszcze w klasie (uczniowie muszą przebierać się w osobnych szatniach dla obu płci). Haruhi jest założycielem klubu „The Haruhi Suzumiya Brigade, aby dać światu dreszczyk emocji”, w skrócie SOS Brigade (SOS 団Sekai wo Oini moriagerutame no Suzumiya Haruhi no Dan ). Klub składa się z pięciu członków: Haruhi, Kyon, Mikuru, Yuki i Itsuki. Celem tego klubu jest „wnieść więcej emocji do świata”, a jedynym znanym wkładem, jaki wyprodukowała Brygada SOS, jest film na licealny festiwal kulturalny zatytułowany Odcinek 00: Przygody Mikuru Asahiny , z głównymi bohaterami Mikuru, Yuki and Itsuki, sfilmowany przez Kyona i wyreżyserowany przez Haruhi. Uważa się, że jest to przyczyna incydentu, który wydarzył się trzy lata temu, kiedy nastąpił rozłam w kontinuum czasoprzestrzennym, który wpłynął na całe życie we wszechświecie, a także nadał niektórym formom życia wybrane nadprzyrodzone moce. Przyciągnęło to uwagę istot pozaziemskich i przyszłych cywilizacji ludzkich, wyposażonych w zaawansowane technologie w robotyce oraz podróżach w czasie i wymiarach.

Yuki nagato

Japoński głos: Minori Chihara , francuski głos: Laëtitia Godès Yuki Nagato (長 門 有 希, Nagato Yuki ) ) Był pierwotnie jedynym pozostałym członkiem Klubu Literatury o fioletowych włosach i brązowych oczach, ale później został członkiem Brygady SOS kiedy Haruhi siłą zajęła pokój używany przez klub. Widzimy ją czytającą The Fall of Hyperion , drugą książkę z tetralogii science fiction The Cantos of Hyperion autorstwa Dana Simmonsa . Yuki w rzeczywistości nie jest człowiekiem, ale jest „humanoidalnym interfejsem” wysłanym przez grupę psychicznych istot danych w celu zbadania przyczyny „eksplozji informacyjnej” sprzed trzech lat, która znacznie przewyższa wszystko, co do tej pory widzieli. Nosiła okulary, ale zapomniała je ponownie zmaterializować po walce z Ryōko Asakurą w swego rodzaju równoległym wymiarze, ku zadowoleniu Kyon, który woli ją bez. Zainteresowała się także komputerami po włamaniu się do gry wideo. Ma niezawodną flegmę i wydaje się, że nie ma z tym nic wspólnego. Na przykład podczas treningu baseballu porusza ramieniem tylko po to, aby złapać piłki, które ją uderzą. Z drugiej strony jest zręczna i ma siłę fizyczną, jak pokazano w odcinku 10, gdzie podczas czytania jeździ na nartach wodnych. Jest jedynym członkiem klubu niezrekrutowanym przez Haruhi.

Mikuru Asahina

Japoński głos: Yuko Goto , francuski głos: Isabelle Volpe Mikuru Asahina (朝比奈みくる, Asahina Mikuru ) Czy Haruhi sempai o rudych włosach i brązowych oczach. Została „celowo porwana” przez Haruhi, która szukała potencjalnych członków klubu i przyłapała Mikuru na marzeniach w klasie. Mikuru został zmuszony do opuszczenia klubu kaligrafii i wstąpienia do Brygady SOS. Głównym powodem, dla którego Haruhi pragnie mieć Mikuru w swoich szeregach, jest jej moe- apel, co oznacza, że ​​jej mała dziewczęca twarz jest trochę loli i jej duża pierś. Haruhi rzeczywiście uważa, że ​​„postać loli  ” jako maskotka musi być wśród nich, aby wydarzyły się niezwykłe rzeczy. Postać Mikuru jest urocza i ma pewną dziecięcą naiwność w porównaniu z resztą grupy, jedynym wyjątkiem jest Haruhi. Ludzkie społeczeństwo przyszłości wysłało Mikuru, aby zbadał przyczynę rozłamu w czasoprzestrzeni, który uniemożliwia im cofnięcie się w czasie poza ten punkt. Kyon w pewnym momencie spotyka Mikuru, który przybywa z jeszcze dalszej przyszłości.

Itsuki Koizumi

Japoński głos: Daisuke Ono , francuski głos: Benjamin Pascal Itsuki Koizumi (古泉一樹, Koizumi Itsuki ) To tajemniczy uczeń, który właśnie przybył do szkoły, a kto ma paranormalne uprawnień (jest on zatem "Esper": Dodatkowe- Użytkownik percepcji sensorycznej ). Członek tajnej organizacji znanej jako „Agencja” („機関”), złożonej z ludzi, którzy zdobyli moce trzy lata temu, aktywnie próbuje chronić ludzkość, walcząc z Niebiańskimi („神 人”, shinjin). Itsuki została wysłana, aby obserwować i chronić Haruhi, ponieważ niektórzy w Organizacji wierzą, że jest Bogiem, że stworzyła wszechświat i że może zostać zniszczony, jeśli coś jej się stanie lub jeśli będzie się tym nudzić. Haruhi nalegał na dołączenie do klubu ze względu na swój status tajemniczego ucznia z innej szkoły.

Ryōko Asakura

Japoński głos: Natsuko Kuwatani Ryōko Asakura (朝 倉 涼子, Asakura Ryōko ) Czy jest delegatem klasy 1-5 i obawia się, że Haruhi nie pasuje do reszty klasy. Widząc, że Kyon był w stanie rozmawiać z Haruhi, prosi go, aby był pośrednikiem między Haruhi a resztą klasy. Jest także koleżanką z drużyny Yuki, a zatem jest obcą. Będzie próbowała zabić Kyona w odcinku 4. W powieściach będzie się pojawiać w różnych postaciach, zwłaszcza w tomie 4.

Tsuruya-san

Głos japoński: Yuki Matsuoka , głos francuski: Maïa Michaud Podobnie jak inne postacie, nie znamy imienia Tsuruya. Jest wesołą i dynamiczną dziewczyną, która lubi się bawić z każdym. Dobrze dogaduje się z siostrą Kyona i bardzo dobrze zaprzyjaźnia się z Mikuru. Czasami ma niekończący się śmiech. Jej rodzina jest zamożna, posiada kilka domów w całej Japonii. Odgrywa dość ważną rolę w powieściach.

Siostra Kyona

Japoński głos: Sayaka Aoki Oczywiście, jeśli nie znamy imienia Kyona w serialu, jeszcze mniej poznamy jego młodszą siostrę (co nie zostało określone w filmie The Disappearance of Haruhi Suzumiya ). To ona spopularyzowała pseudonim Kyon, po tym, jak jej ciocia go używała. Jest w piątej klasie, ma 11 lat i psotną postać, jest szczęśliwa i pełna życia. Uwielbia opiekować się kotem domowym, Shamisenem. Podziwia Mikuru, ale dobrze się bawi z Haruhi i Tsuruya. Ma przyjaciółkę imieniem Miyoko Yoshimura, która często przychodzi do niej bawić się.

Taniguchi

Głos japoński: Minoru Shiraishi Taniguchi (谷口) jest uczniem klasy 1-5. Jest przyjacielem Kyona, którego znał od gimnazjum, ale rzadziej pojawia się w jego firmie, odkąd ten dołączył do Brygady SOS. Od tego czasu znał również Haruhi, ale uważa ją za szaloną. Absolutnie chce mieć dziewczynę, ale bezskutecznie.

Lekkie powieści

Haruhi Suzumiya to seria lekkich powieści napisanych przez Nagaru Tanigawę z ilustracjami autorstwa Noizi Itō , z których Melancholia Suzumiya Haruhi jest pierwszym tomem opublikowanym przez Kadokawa Shoten . Hachette Livre wydała pierwszy tom w języku francuskim.

# Tytuł w języku francuskim Japoński tytuł Data publikacji Wydanie francuskie
1 Melancholia Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 6 czerwca 2003 19 sierpnia 2009
2 Westchnienia Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 30 września 2003 -
3 Nuda Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 退 屈 27 grudnia 2003 -
4 Zaginięcie Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 消失 31 lipca 2004 -
5 Szaleństwo Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 暴走 30 września 2004 -
6 Drżenie Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 動 揺 31 marca 2005 -
7 Intrygi Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 陰謀 31 sierpnia 2005 -
8 Oburzenie Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 憤慨 28 kwietnia 2006 -
9 Rozpad Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 分裂 31 marca 2007 -
10 Niespodzianka Haruhi Suzumiya (część pierwsza) 涼 宮 ハ ル ヒ の 驚愕 (前) 25 maja 2011
15 czerwca 2011
-
11 Niespodzianka Haruhi Suzumiya (część druga) 涼 宮 ハ ル ヒ の 驚愕 (後) 25 maja 2011
15 czerwca 2011
-
12 Intuicja Haruhi Suzumiya 涼 宮 ハ ル ヒ の 直 観 25 listopada 2020 r -

Dwa opowiadania, zatytułowane Teatr Haruhi (ハ ル ヒ 劇場, Haruhi gekijō ) Akt 1 i Akt 2 , opublikowane odpowiednio wSierpień 2004 i czerwiec 2007, nie są kompilowane w objętościach powiązanych.

Zapowiedziano dwunasty tom, zatytułowany Suzumiya Haruhi no Chokkan31 sierpnia 2020 r na wycieczkę 25 listopadatego samego roku. Będzie zawierał krótkie historie Losowe liczby i Siedem cudów Dogrywka, które są już dostępne w Japonii, a także nową niepublikowaną historię, Wyzwanie Tsuruya.

Manga

Seria lekkich powieści dała początek kilku adaptacjom w mandze .

Pierwsza adaptacja, narysowana przez Makoto Mizuno , została opublikowana w magazynie Shōnen Ace między majem agrudzień 2004ale zostaje przerwany po wydaniu pierwszego tomu przez Kadokawa Shotena . Przyczyny tego postoju wynikałyby ze zbyt dużej różnicy między powieściami a mandą, z niewielkiego zaangażowania pisarza w tę drugą oraz z faktu, że Makoto Mizuno w tym samym czasie uczynił dōjinshi hentai , swoją dotychczasową niszę, co niepokoiło. wydawnictwo.
Druga adaptacja, sporządzona przez Tsugano Gaku , została opublikowana w 20 tomach połączonych między sobąKwiecień 2006 i grudzień 2013użytkownika Kadokawa Shoten. Wersja francuska zostały opublikowane przez Pika Edition odlipiec 2009.

Opublikowano również dwie mangi parodie. Pierwsza, La Mélancolie de Mini-Haruhi rysowana przez Puyo, od 2007 roku w magazynach Shōnen Ace i The Sneaker  ; pierwszy oprawiony tom zostaje opublikowany dnia22 maja 2008 i dziesięć wolumenów jest wprowadzanych do obrotu 26 marca 2015 r. Drugi, Nyoroon, Mini Churuya! sporządzony przez Eretto, został opublikowany w latach 2008-2009 i skompilowany w jednym tomie w oprawie24 września 2009.

Pochodna manga, Nagato Yuki-chan no shōshitsu , również narysowana przez Puyo, została opublikowana zlipiec 2009w magazynie Young Ace . Historia rozgrywa się w alternatywnej linii czasu do czwartej lekkiej powieści , The Disappearance of Haruhi Suzumiya . Pierwszy oprawiony tom został opublikowany dnia2 lutego 2010 i osiem wolumenów jest sprzedawanych w 26 marca 2015 r. Inna manga stworzona przez Puyo, Koizumi Itsuki no inbō , została opublikowana z18 kwietnia 2012w magazynie Altima Ace .

Lista tomów

n O  język japoński Francuski
Data wydania ISBN Data wydania ISBN
1 21 kwietnia 2006 978-4-04-713811-7 1 st lipiec 2009 978-2-8116-0088-4
2 22 czerwca 2006 978-4-04-713831-5 9 września 2009 978-2-8116-0119-5
3 21 grudnia 2006 978-4-04-713885-8 4 listopada 2009 978-2-8116-0150-8
4 22 czerwca 2007 978-4-04-713923-7 6 stycznia 2010 978-2-8116-0213-0
5 24 października 2007 978-4-04-713981-7 17 marca 2010 978-2-8116-0242-0
6 22 maja 2008 978-4-04-715061-4 19 maja 2010 978-2-8116-0276-5
7 20 grudnia 2008 978-4-04-715148-2 7 lipca 2010 978-2-8116-0309-0
8 24 marca 2009 978-4-04-715208-3 15 września 2010 978-2-8116-0341-0
9 22 lipca 2009 978-4-04-715269-4 19 stycznia 2011 978-2-8116-0408-0
10 22 października 2009 978-4-04-715302-8 18 maja 2011 978-2-8116-0466-0
11 21 kwietnia 2010 978-4-04-715429-2 14 marca 2012 978-2-8116-0641-1
12 22 października 2010 978-4-04-715544-2 17 kwietnia 2013 978-2-8116-1044-9
13 23 lutego 2011 978-4-04-715656-2 16 kwietnia 2014 978-2-8116-1425-6
14 24 maja 2011 978-4-04-715698-2 18 lutego 2015 r 978-2-8116-1826-1
15 21 grudnia 2011 978-4-04-715804-7 15 lipca 2015 978-2-8116-2329-6
16 17 marca 2012 r 978-4-04-120185-5 17 lutego 2016 r 978-2-8116-2330-2
17 21 listopada 2012 978-4-04-120459-7 24 sierpnia 2016 978-2-8116-2331-9
18 19 marca 2013 978-4-04-120644-7 15 lutego 2017 978-2-8116-2332-6
19 21 czerwca 2013 978-4-04-120741-3 23 sierpnia 2017 978-2-8116-2333-3
20 26 grudnia 2013 978-4-04-120956-1 4 lipca 2018 r 978-2-8116-2334-0

Anime

Adaptacja anime została wyprodukowana przez studio Kyoto Animation pod kierunkiem Hiroshi Yamamoto i wyemitowana w kilku japońskich kanałach telewizyjnych z2 kwietnia 2006 w 2 lipca 2006. Nadawana jest powtórka z2 kwietnia 2009 w 10 września 2009. Składa się z 28 odcinków, w tym 14 niepublikowanych odcinków, które są dodawane do 14 już istniejących od pierwszej emisji.

Powstają również dwie serie oryginalnych animacji sieciowych . Są oparte na parodii mangi La Mélancolie autorstwa Mini-Haruhi i Nyoroon, Mini Churuya! . Odcinki są emitowane w Internecie od godz13 lutego w 15 maja 2009.

Został wydany film animowany The Disappearance of Haruhi Suzumiya6 lutego 2010. Jest wyśrodkowany na czwartym tomie serii i dostępny do importu od18 grudnia 2010, ważna data we wszechświecie Haruhi.

Pochodna manga Nagato Yuki-chan no shōshitsu została następnie dostosowana do anime w 2015 roku.

Odcinki

Odcinki anime mają nietypowy system numeracji i większość z nich nie została wyemitowana w porządku chronologicznym. Pierwszym przykładem jest odcinek 2 , który jest ogólnie uważany za rzeczywisty pierwszy odcinek.

Na końcu każdego odcinka, podczas prezentacji tego, który będzie emitowany później, zawsze podawane są dwie liczby: pierwsza przez Haruhi, która numeruje odcinki zgodnie z ich chronologiczną kolejnością w fabule, druga przez Kyona, poprawiając Haruhi i kto wymienia je w kolejności, w jakiej są nadawane. W przypadku francuskich płyt DVD dystrybuowanych przez KAZÉ odcinki są nadawane w porządku chronologicznym (z wyjątkiem „ odcinka 00  ”) wraz z informacją o numerze i tytule następnego odcinka głosem Yuki.

Kolejność emisji w 2009 roku odpowiada kolejności chronologicznej serialu, podczas gdy kolejność emisji w 2006 roku odpowiada numeracji ( sezonu 1 ). Jednak zgodnie z kolejnością lekkich powieści , Westchnienia Suzumiya Haruhi mają miejsce tuż przed Nudą Suzumiya Haruhi . Co więcej, zawsze oparty na tomach z lekkich powieści , film The Disappearance of Haruhi Suzumiya rozgrywa się tuż przed Endless eight .

Oryginalna kolejność transmisji
(tylko sezon 1)
Porządek chronologiczny
(tylko sezon 1)
Nakaz wydania 2009
(sezony 1 i 2)
Tytuł w języku francuskim
Japoński tytuł
Data wydania
2006
Data wydania
2009
2 1 1 Melancholia Suzumiya Haruhi 1 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 1 9 kwietnia 2006 2 kwietnia 2009
3 2 2 Melancholia Suzumiya Haruhi 2 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 2 16 kwietnia 2006 9 kwietnia 2009
5 3 3 Melancholia Suzumiya Haruhi 3 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 3 30 kwietnia 2006 16 kwietnia 2009
10 4 4 Melancholia Suzumiya Haruhi 4 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 4 4 czerwca 2006 23 kwietnia 2009
13 5 5 Melancholia Suzumiya Haruhi 5 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 5 25 czerwca 2006 30 kwietnia 2009
14 6 6 Melancholia Suzumiya Haruhi 6 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 6 2 lipca 2006 7 maja 2009
4 7 7 Nuda Suzumiya Haruhi 涼 宮 ハ ル ヒ の 退 屈 23 kwietnia 2006 14 maja 2009
8 Bamboo Leaf Rapsody 笹 の 葉 ラ プ ソ デ ィ / 21 maja 2009
7 8 9 Tajemniczy znak ミ ス テ リ ッ ク サ イ ン 14 maja 2006 28 maja 2009
6 9 10 Zespół samotną wyspą ( 1 st  część) 孤島 症候群 (前 編) 7 maja 2006 4 czerwca 2009
8 10 11 Syndrom samotnej wyspy (  część 2 e ) 孤島 症候群 (後 編) 21 maja 2006 11 czerwca 2009
12 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 18 czerwca 2009
13 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 25 czerwca 2009
14 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 2 lipca 2009
15 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 9 lipca 2009
16 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 16 lipca 2009
17 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 23 lipca 2009
18 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 30 lipca 2009
19 Nieskończona ósemka エ ン ド レ ス エ イ ト / 6 sierpnia 2009
20 Westchnienia Suzumiya Haruhi 1 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 1 / 13 sierpnia 2009
21 Westchnienia Suzumiya Haruhi 2 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 2 / 20 sierpnia 2009
22 Westchnienia Suzumiya Haruhi 3 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 3 / 27 sierpnia 2009
23 Westchnienia Suzumiya Haruhi 4 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 4 / 3 września 2009
24 Westchnienia Suzumiya Haruhi 5 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 5 / 10 września 2009
1 11 25 Odcinek 00: Przygody Asahiny Mikuru 朝 比 奈 ミ ク ル の 冒 険 Odcinek00 2 kwietnia 2006 17 września 2009
12 12 26 Żyj pełnią życia ラ イ ブ ア ラ イ ブ 18 czerwca 2006 24 września 2009
11 13 27 Dzień Strzelca 射手 座 の 日 11 czerwca 2006 1 st październik 2009
9 14 28 Któregoś dnia w deszczu サ ム デ イ イ ン ザ レ イ ン 28 maja 2006 8 października 2009

Uwagi: Odcinki sezonu 2 są w rzeczywistości dodatkami do sezonu 1, są ponumerowane w porządku chronologicznym, ale nie następują bezpośrednio po sobie, w powyższej tabeli są to te, które nie zostały wydane dopiero w 2009 roku.

Te odcinki 12 do 19 mają ten sam tytuł i mają podobne działki, jednak jest to rzeczywiście różne epizody, plany, dialogi i postacie odzież jest co najmniej częściowo różnią się od jednego epizodu do drugiego. Powtórzenie jest integralną częścią fabuły tej historii w serii. Możemy również zauważyć, że emisja odcinków od 12 do 19 w Japonii odbyła się podczas japońskich wakacji letnich (dla nich w połowie roku szkolnego), co pomaga lepiej zrozumieć zakończenie tej historii.

Muzyka

OST: Original SoundTrack (odpowiednik Original Film Soundtrack)
op: temat otwierający (napisy początkowe)
ed: temat końcowy (napisy końcowe)
singiel: odpowiednik "tytułów CD 2"

Bōken desho desho? (op singiel)
  • Wokal: Aya Hirano (平野 綾, Haruhi Suzumiya )
  • Słowa: Aki Hatake (畑 亜 貴 )
  • Kompozycja: Akiko Tomita (富田 暁 子 )
  • Aranżacja: Junpei Fujita (藤田 淳 平 )
  1. Bōken desho desho? (「冒 険 で し ょ で し ょ?」, to przygoda, prawda? Prawda? ) (Otwarcie)
  2. Wstążka Kaze Yomi (「風 読 み リ ボ ン」)
  3. Bōken desho desho? (wokal wyłączony)
  4. Kaze Yomi Ribbon (wokal wyłączony)
Hare Hare Yukai (ed singiel)
  • Wokal: Aya Hirano (平野 綾, Haruhi Suzumiya ) , Minori Chihara (茅 原 実 里, Yuki Nagato ) I Yuko Goto (後 藤 邑 子, Mikuru Asahina )
  • Słowa: Aki Hatake (畑 亜 貴 )
  • Kompozycja: Tomokazu Tashiro (田 代 智 一 )
  • Aranżacja: Takahiro Andou (安藤 高 弘 )
  1. Hare hare yukai (「ハ レ 晴 レ ユ カ イ」, Sunny sunny fun) (Zakończenie)
  2. Uerukamu Unknown (「う え る か む Unknown」, Welcome unknown )
  3. Hare Hare Yukai (wokal wyłączony)
  4. Uerukamu Unknown (wokal wyłączony)
Suzumiya Haruhi no tsumeawase (singiel Gekichu Kashu)
  • Aranżacja i kompozycja: Satoru Kousaki (神 前 暁 )
  1. Bóg wie… (odcinek 12)
  2. Lost my music (odcinek 12), wokal: Aya Hirano (平野 綾, Haruhi Suzumiya ) , Słowa: Aki Hatake (畑 亜 貴 )
  3. Koi no Mikuru densetsu (「恋 の ミ ク ル 伝 説」, The Legend of Mikuru's Love ) (Otwarcie odcinka 1: Odcinek 00, Przygody Asahiny Mikuru ), wokal: Yuko Goto (後 藤 邑 子, Mikuru Asahina ) , słowa: Hiroshi Yamamoto (山 本 寛 )
Super Driver (tylko jeden sezon 2)
  • Wokal: Aya Hirano (平野 綾, Haruhi Suzumiya )
  • Słowa: Aki Hata (畑 亜 貴 )
  • Kompozycja i aranżacja: Satoru Kōsaki (神 前 暁 )
  1. Super Driver (otwarcie)
  2. Ai shite (「ア イ シ テ」, Like )
  3. Super Driver (wokal wyłączony)
  4. Ai shite (wokal wyłączony)

Pochodne

Gry wideo

W Japonii sprzedawanych jest wiele gier wideo:

Uwagi i odniesienia

  1. „Wiadomości w witrynie Nolife”
  2. „  Hachette zawiesza powieść Haruhi Suzumiya.  » , Na champdenavet.free.fr ,11 lutego 2010(dostęp 14 lipca 2015 ) .
  3. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 憂鬱 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  4. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 溜 息 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  5. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 退 屈 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  6. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 消失 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  7. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 暴走 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  8. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 動 揺 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  9. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 陰謀 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  10. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 憤慨 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  11. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 分裂 ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  12. (ja) " 涼 宮 ハ ル ヒ の 驚愕 初 回 限定 版 " , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  13. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 驚愕 (前)  ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  14. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ の 驚愕 (後)  ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  15. Daryl Harding , „  The Endless Wait is Over, 12. powieść Haruhi Suzumiya, która zostanie wydana 25 listopada po 9-letniej przerwie  ” , w Crunchyroll (dostęp 31 sierpnia 2020 )
  16. (ja) „  『 涼 宮 ハ ル ヒ の 直 観 』特集 ペ ー ジ | キ ミ ラ ノ ” , w dniuキ ミ ラ ノ (dostęp: 31 sierpnia 2020 r. )
  17. „  The Melancholy of Haruhi Suzumiya - Editions / parutions  ” , na manga-sanctuary.com (dostęp 12 czerwca 2014 )
  18. „  Melancholy of Haruhi - Brigade SOS (la)  ” , na www.manga-news.com (dostęp 12 czerwca 2014 )
  19. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ ち ゃ ん の 憂鬱 (1)  ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  20. (ja) „ 涼 宮 ハ ル ヒ ち ゃ ん の 憂鬱 (10)  ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  21. (ja) „ に ょ ろ ー ん ち ゅ る や さ ん ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  22. (ja) „ 長 門 有 希 ち ゃ ん の 消失 (1)  ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  23. (ja) „ 長 門 有 希 ち ゃ ん の 消失 (8)  ” , w kadokawa.co.jp (dostęp: 14 lipca 2015 ) .
  24. (w) „  Haruhi-chan's Puyo to Launch Itsuki Koizumi Spinoff Manga  ” w Anime News Network ,27 lutego 2012(dostęp 14 lipca 2015 ) .
  25. (w) „  Pierwszy odcinek Haruhi z 2006 roku jest wymieniony jako pierwszy odcinek 2009 roku  ” w serwisie Anime News Network ,1 st kwiecień 2009(dostęp 14 lipca 2015 )
  26. (w) „  GIGAZINE & J-Cast: 2009 będzie Haruhi 28 odcinków długich  ” w Anime News Network ,3 kwietnia 2009(dostęp 14 lipca 2015 )
  27. (w) „  Haruhi-chan, Churuya-san Manga Parody Get Anime Shorts  ” na Anime News Network ,22 sierpnia 2008(dostęp 14 lipca 2015 )
  28. (w) „  Haruhi-chan, Churuya-san Anime zadebiutuje 13 lutego  ” w Anime News Network ,23 stycznia 2009(dostęp 14 lipca 2015 ) .
  29. (w) „  News: Gintama, Haruhi Suzumiya Films 'Dates Listed in 2010 (Updated)  ” on Anime News Network ,2 listopada 2009(dostęp 14 lipca 2015 )
  30. Wydarzenia opisane w tym czwartym tomie i tym filmie mają miejsce w tygodniu między 19 a 1923 grudnia. Tytuły tych dwóch mediów jednoznacznie odnoszą się do omawianych wydarzeń.

Wydanie japońskie

Kadokawa

  1. (ja) „  Tom 1  ”
  2. (ja) „  Tom 2  ”
  3. (ja) „  Tom 3  ”
  4. (ja) „  Tom 4  ”
  5. (ja) „  Tom 5  ”
  6. (ja) „  Tom 6  ”
  7. (ja) „  Tom 7  ”
  8. (ja) „  Tom 8  ”
  9. (ja) „  Tom 9  ”
  10. (ja) „  Tom 10  ”
  11. (ja) „  Tom 11  ”
  12. (ja) „  Tom 12  ”
  13. (ja) „  Tom 13  ”
  14. (ja) „  Tom 14  ”
  15. (ja) „  Tom 15  ”
  16. (ja) „  Tom 16  ”
  17. (ja) „  Tom 17  ”
  18. (ja) „  Tom 18  ”
  19. (ja) „  Tom 19  ”
  20. (ja) „  Tom 20  ”

Wydanie francuskie

Pika

  1. (fr) „  Tom 1  ”
  2. (fr) „  Tom 2  ”
  3. (fr) „  Tom 3  ”
  4. (fr) „  Tom 4  ”
  5. (fr) „  Tom 5  ”
  6. (fr) „  Tom 6  ”
  7. (fr) „  Tom 7  ”
  8. (fr) „  Tom 8  ”
  9. (fr) „  Tom 9  ”
  10. (fr) „  Tom 10  ”
  11. (fr) „  Tom 11  ”
  12. (fr) „  Tom 12  ”
  13. (fr) „  Tom 13  ”
  14. (fr) „  Tom 14  ”
  15. (fr) „  Tom 15  ”
  16. (fr) „  Tom 16  ”
  17. (fr) „  Tom 17  ”
  18. (fr) „  Tom 18  ”
  19. (fr) „  Tom 19  ”
  20. (fr) „  Tom 20  ”

Zobacz też

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne