Columbo sezon 7

Columbo sezon 7 Kluczowe dane
Seria Columbo
Ojczyźnie Stany Zjednoczone
Oryginalny łańcuch NBC
Różn. oryginał 21 listopada 1977 - 13 maja 1978
Uwaga. odcinki 5

Chronologia

W 7. sezonie serialu telewizyjnego Columbo wyemitowano pięć odcinkówListopad 1977 w maj 1978.

Odcinek 1: Tajemnica Krypty

Tytuł oryginalny
Spróbuj i złap mnie ( trad litt..  „Spróbuj mnie złapać”) Numer produkcyjny
41 (7.1) Pierwsza transmisja
Produkcja

James Frawley

Scenariusz
Scenariusz telewizyjny: Gene Thompson, Paul Tuckahoe; historia: Gene Thompson Goście
Szczegółowe podsumowanie

Abigail Mitchell, znana autorka powieści kryminalnych, obecnie bardzo zamożna, mieszka w pięknym domu w towarzystwie swojej sekretarki, służącej i kucharki.

Jej ukochana siostrzenica Phyllis zniknęła dwa miesiące wcześniej w wysoce podejrzanych okolicznościach. Abigail jest przekonana, że ​​przyczyną tego zniknięcia jest Edmund, mąż jej siostrzenicy. Rzeczywiście, para była na skrzydle i podczas dramatu Edmund był z nią sam na żaglówce. Podobno przypadkowo wpadło do wody, ciało Phyllis nigdy nie zostało odnalezione. Jednak po nieudanym policyjnym śledztwie Edmund nie martwił się, a Abigail zamierza teraz sama wymierzyć sprawiedliwość.

Przyprowadza Edmunda do swojego domu pod pretekstem uczynienia go swoim spadkobiercą, w rzeczywistości po to, by odzyskać prawa autorskie, które odziedziczył przez żonę. Daje mu kod do jego skarbca i pokazuje mu swoją biżuterię i dużą sumę pieniędzy. Następnego dnia, w obecności swojego prawnika jako świadka, skutecznie czyni z Edmunda beneficjenta swojego majątku, sam będąc zaproszony do tego samego, na zasadzie wzajemności.

Gdy Edmund wychodzi, odsuwa go na bok, aby miał jej coś do powiedzenia i prosi, aby wrócił dyskretnie na tyły domu, tak aby nikt jej nie widział. Ten biegnie. Sprytnie zwabia go do skarbca, zamkniętej przestrzeni, bez wentylacji i bez możliwości bycia słyszanym z zewnątrz, a po powiedzeniu mu, że uważa go za zabójcę Phyllis, „zamknięty tam, zanim on miał czas na reakcję. Następnie wyjeżdża, aby wszyscy mogli się zobaczyć i w towarzystwie swojego prawnika polecieć do Nowego Jorku . Jest to więc zbrodnia doskonała, ponieważ po znalezieniu ciała Edmunda każdy może zeznać, że widzieli odchodzącą Abigail i że z tego czy innego powodu Edmund musiał wrócić po odejściu tego, jego prawnika i adwokata. służących i przez pomyłkę zamknął się, pozwalając, by ciężkie opancerzone drzwi trzasnęły za nim.

Jednak nieprzewidziane wydarzenie powstrzyma ten makiaweliczny plan.

Tak więc, gdy wychodzi, Abigail widzi pęk kluczy do samochodu Edmunda, pozostawiony przez niego na rogu stołu. Obawiając się, że ktoś z jej otoczenia ją zobaczy, co zrujnowałoby tezę, według której Edmunda już nie ma, pospiesznie pozbywa się breloczka, niejako ukrywając go w piasku miski umieszczonej w wejściu jako gaśnicę, tak aby nie mieć go przy sobie podczas wsiadania na lotnisko.

Kiedy Columbo przybywa, aby przeprowadzić śledztwo, fakt, że nie można znaleźć kluczyków do samochodu ofiary, przemawia do niego. Co więcej, ten pęk kluczy nie został zgubiony dla wszystkich, a to skomplikuje sprawę mordercy. Co więcej, w swojej rozpaczy i wiedząc, że umrze, Edmund zostawił wskazówki - co prawda subtelne, ale nic zdecydowanie nie umyka przenikliwości inspektora Columbo - aby Abigail została skarcona... Komentarze

Odcinek 2: Morderstwo z karty

Tytuł oryginalny
Morderstwo pod szkłem ( trad litt..  "Morderstwo pod szkłem") Numer produkcyjny
42 (7.2) / Produkt °49703 Pierwsza transmisja
Produkcja

Jonathan demme

Scenariusz
Scenariusz telewizyjny: Robert Van Scoyk  ; historia: Jonathan Demme Goście
Szczegółowe podsumowanie

Paul Gerard jest gospodarzem programu kulinarnego i krytykiem kulinarnym. Jest w konflikcie z wielkim szefem kuchni Vittorio Rossi, właścicielem słynnej włoskiej restauracji. Rossi postanawia ujawnić wszystko na temat nikczemnych działań gospodarza, w szczególności rozpowszechniony system łapówek płaconych mu w celu podwyższenia ocen, jakie przyznaje lokalom gastronomicznym w mieście.

Pewnego wieczoru podczas wspólnego posiłku w lokalu Vittorio Paul Gerardowi udaje się zmusić go do wchłonięcia zjadliwej i śmiertelnej trucizny, potajemnie wydobytej z ryby fugu pod jego opieką.

Columbo przyzna się pod koniec odcinka, że ​​podejrzewał krytyka kulinarnego od samego początku, ale kluczowym pytaniem podczas jego śledztwa jest to, w jaki sposób trucizna mogła zostać włączona do napoju. Laboratorium kryminalistyczne stwierdza, że ​​wchłonięta toksyna znajdowała się w winie, a nie w jedzeniu. Butelka została jednak przypadkowo wybrana z osobistej piwnicy ofiary i otwarta własnoręcznie jednym z korkociągów. Komentarze

Odcinek 3: Morderstwo doskonałe

Tytuł oryginalny
Uczyń mnie doskonałym morderstwem ( trad litt..  „Zrób mi doskonałe morderstwo”) Numer produkcyjny
43 (7.3) Pierwsza transmisja
Produkcja

James Frawley

Scenariusz
Robert Blees; historia: James Frawley Goście
Szczegółowe podsumowanie
Mark McAndrews, dyrektor stacji telewizyjnej CNC w Los Angeles, awansuje w Nowym Jorku . Kay Freestone, jego asystentka postprodukcyjna, która jest także jego kochanką, uważa, że ​​zasługuje na awans, który odpowiada jej ambicjom, oczekuje, że przekaże jej miejsce. Mark uważa, że ​​nie ma profilu na to stanowisko i odmawia jej awansu, myśląc, że uspokoi jej gniew kupując jej nowy samochód. Pewnego wieczoru w biurach zorganizowała prywatny pokaz filmu, którego postprodukcją nadzorowała: Profesjonalista . Modyfikuje liczniki, aby wyglądało na to, że zmiana szpuli jest nieuchronna, i aranżuje nieobecność kinooperatora. Następnie udaje się zabić Marka, organizując natychmiastowe wykrycie przestępstwa przez jednego z asystentów, chowa broń na dachu windy, a następnie niepostrzeżenie wraca na ekran, gdzie zmienia rolkę. Jego alibi jest takie, że kinooperator zadeklaruje, że w momencie zbrodni ktoś musiał zmienić kołowrotek. Komentarze

Odcinek 4: Gra słowna

Tytuł oryginalny
How to Dial a Murder ( tłumaczenie dosłowne  : „Comment Téléphoner un Meurtre” lub „Comment faire un Murder par Telephone”, aluzja do filmu Alfreda Hitchcocka „Wybierz M jak morderstwo” (1955), Zbrodnia była prawie doskonała  ”) Numer produkcyjny
44 (7.4) Pierwsza transmisja
Produkcja

James Frawley

Scenariusz
Scenariusz telewizyjny: Tom Lazarus  ; historia: Anthony Lawrence Goście
Szczegółowe podsumowanie

Eric Mason jest wykładowcą i doktorem psychologii ze specjalizacją „kontrola życiowa”. Wie, że jego przyjaciel i współpracownik Charlie miał romans z żoną, która niedawno zginęła w wypadku samochodowym. Z zazdrości Mason postanawia zabić Charliego w okrężny sposób. Lekarz wyszkolił dwa dobermany do atakowania na komendę, gdy tylko zostanie wypowiedziane hasło. Jest to angielskie słowo Rosebud (rosebud).

Coroczna konsultacja z kardiologiem daje Masonowi pretekst, by Charlie opiekował się swoimi psami w domu. Wykładowca sam w pokoju dzwoni do domu z telefonu stacjonarnego w gabinecie lekarskim. Przed wyjściem Mason majstrował przy przewodach telefonicznych, aby tylko urządzenie kuchenne mogło działać. Charlie zostaje oszukany, by podać to hasło. Dobermany natychmiast go zabijają.

Na miejscu tragedii Columbo zauważa, że ​​ktoś właśnie zadzwonił do domu: sygnał wybierania w słuchawce kuchennej (zniesionej z widełek) wyraźnie to wskazuje. Dramat miał więc miejsce z kimś na drugim końcu linii, który nie zawiadomił policji ani służb ratunkowych.

Ponadto porucznik najpierw myśli o „powrocie na wolność” dwóch zwierząt na śmierć Charliego. Ale rozmowa z trenerem psów zmieni zdanie i podejrzewa tajne szkolenie dwóch Dobermanów. Komentarze

Odcinek 5: Uśmiechy i broń

Tytuł oryginalny
Spiskowcy ( trad lit..  „Spiskowcy”) Numer produkcyjny
45 (7,5) Pierwsza transmisja
Produkcja

Leo penn

Scenariusz
Scenariusz telewizyjny: Howard Berk; historia: Pat Robinson Goście
Szczegółowe podsumowanie

Joe Devlin jest Irlandczykiem i wielkim fanem whisky. Mieszka w Los Angeles, gdzie ma sławę jako pisarz i poeta. Pewnego dnia przychodzi do niego nieznany mężczyzna, podczas sesji podpisywania, z na stronie do podpisania słowami „Sam sami”, które napisał długopisem. (Jest to angielskie tłumaczenie Sinn Féin i oznacza „My sami”). Jest to porozumienie między nimi i zgadzają się na ponowne spotkanie. Mężczyzna nazywa się Vincent Pauley. Jest handlarzem broni i przebywa w Los Angeles, oferując Devlinowi, za opłatą, dostarczenie mu niektórych broni, aby mogli następnie dostarczyć IRA . Pauley żąda 50 000 dolarów oprócz ceny broni, aby została ona dostarczona w wyznaczonym dniu wypłynięcia statku, który ma opuścić port piętnastego dnia miesiąca.

Devlin wykorzystuje swoją sławę, by oficjalnie wspierać amerykański krąg pomocy ofiarom konfliktu północnoirlandzkiego i publicznie gra w podwójną grę, podobnie jak inni członkowie kręgu, którzy są również nieoficjalnymi członkami IRA. Pisarz otrzymuje pieniądze zebrane na zakup towaru i konfrontuje się z handlarzem bronią: ten ostatni, dyskretnie odsunięty, de facto szykuje się do ucieczki samolotem z tą sumą, gdy tylko otrzyma zapłatę. Devlin zabija go, uważając go za zdrajcę ich sprawy.

Devlin jest przekonany, że nic nie łączy go z morderstwem handlarza, o którym nikt w mieście nie wiedział. Jednak Columbo zaskakuje go, odwiedzając go w jego domu. Porucznik podejrzewa pisarza o dedykację księgi znalezionej na miejscu zbrodni oraz o butelkę whisky. Podczas gdy inspektor prowadzi śledztwo, Joe Devlin jednocześnie próbuje znaleźć dostawcę lub w przypadku jego braku innego dostawcę, aby dotrzymać swoich zobowiązań. Komentarze

Zobacz również

Powiązane artykuły

Uwagi i referencje

  1. w odniesieniu do filmu Obywatel Kane