Séguret | |
Wieś Séguret, na wzgórzu, dominująca nad winnicą. | |
Oznaczenie (a) | Séguret |
---|---|
Główne oznaczenia | Wioski Côtes-du-Rhône |
Rodzaj oznaczenia (a) | AOC |
Uznany od | 1967 |
Kraj | Francja |
Region nadrzędny | Winnica Rhône Valley |
Podregiony | południowa dolina Rodanu |
Lokalizacja | North Vaucluse |
Pora roku | dwie pory suche (zimowa i letnia) oraz dwie pory deszczowe (jesień i wiosna) |
Pogoda | umiarkowany śródziemnomorski pod wpływem mistral |
Ziemia | kamieniste zbocza i gliniasto-wapienne tarasy |
Obszar obsadzony | 268 ha |
Dominujące odmiany winogron | Grenache N, Mourvèdre N, Syrah N, Grenache Blanc B, Clairette B, Marsanne B, Roussanne B, Bourboulenc B i Viognier B |
Produkowane wina | czerwony , różowy i biały |
Produkcja | 9 176 hektolitrów |
Stopy na hektar | minimum 4000 roślin na hektar, tj. maksymalnie 2,5 m² na roślinę |
Średni plon z hektara | 41 do 45 hl / ha |
Séguret lub Côtes du Rhône Villages Séguret to wino produkowane w gminie Séguret , w dziale z Vaucluse .
Jest to jedno z siedemnastu określeń geograficznych w obrębie nazwy pochodzenia wiosek Côtes-du-Rhône w południowej części winnicy w dolinie Rodanu .
Kolonizacja rzymska była ważna. Skoncentrował się w obecnej dzielnicy Aubusson, gdzie znaleziono wiele śladów vicusa , a także kolosalny posąg Jowisza i ołtarz Silvana, boga z młotkiem miedziowym.
W 611 roku powstał klasztor Prebayon , zarezerwowany dla zakonnic. Przywilej przyznany przez Artemiusza, biskupa Vaison , opatce Rusticule z Saint-Césaire d'Arles i towarzyszce królowej Radegundy , wspomina o obecności winorośli w jego posiadłościach. Jest to najstarsza pisemna wzmianka o winnicy związanej z nazwą w regionie.
Plik 25 lutego 1364Bertrand III des Baux, brat Raymonda V, księcia Orańskiego , złożył hołd Urbainowi V za jego winiarskie lenno Olonne, które nabył w Séguret. Uważano, że ta winnica jest „winem popytu”, to znaczy bardzo znanym winem.
Utworzenie w 1685 r . Pierwszego bractwa winiarzy, na którego czele postawiono kobietę, „dzierżawcę”.
Plik 28 maja 1755, Benedykt XIV , ustawia lenno winiarskiego Olonne jako marquisate na rzecz Joseph-Siffrein de Tillia, z Carpentras .
Piwnica spółdzielcza Roaix-Séguret została założona w 1960 roku . Jest to najnowszy w dziale. Plik2 listopada 1966wina z miasta były uprawnione do ubiegania się o apelację wsi Côtes-du-Rhône. Od tego czasu dekret ten został zmieniony12 lutego 1999.
Plik 4 września 1984, odrodzenie „ Bractwa Rycerzy z Gouste-Séguret, Towarzyszy Saint-Vincent ”, spadkobiercy tego, który powstał we wsi w 1685 roku . Jest to wspólnota mieszana, w skład której wchodzą: komornik , baylesse , Chamberlain , épistolioère , skarbnik , archiwista , mistrz biesiad , mistrz piwnic , piwniczek , bouteiler , notariusz i banneret . Ustanowił dwa coroczne rozdziały: Saint-Vincent i letni podczas lokalnego festiwalu, który teraz odpowiada „festiwalowi wina”. Podczas tych rozdziałów odbywają się indukcje m.in. Daniela Ceccaldiego , Jeana Ferniota , Érica Champa , emerytowanego profesora René Grosso , Corinne Le Poulain , Jeana Raspaila , Pierre Tchernia .
Najstarszy skrypt jest poświadczony w 1076 roku w postaci Secureto . Ten kwalifikator pochodzi od łacińskiego securus (z pewnością), stosowanego do zamku obronnego.
Terroir, położony w północnej części Vaucluse, dominuje w dolinie Ouvèze .
Łańcuch Dentelles de Montmirail jest najbardziej wysuniętą na zachód częścią masywu Baronnies i stanowi pierwszy wysunięcie Alp w dolinie Rodanu .
Gleba tego terroir oparta jest na szeregu kamiennych płyt z epoki tytońskiej ( jurajskiej ). Rozpościera się na kamienistych zboczach i tarasach gliniano-wapiennych.
Klimat tego terroir podlega rytmie czterech kroków: dwie suche sezonów (jeden krótki w zimie , jeden bardzo długi i podkreślona w lecie ), dwie pory deszczowe, w jesieni (obfite deszcze i brutalne) oraz wiosną . Jego specyfiką jest śródziemnomorski klimat, który stanowi wyjątkowy atut:
Miesiąc | Jan | Luty | Marsz | Kwi | Może | czerwiec | Lip | sierpień | Siedem | Paź | Lis | Grud | Rok |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Średnie maksymalne temperatury (° C) | 10 | 12 | 16 | 18 | 23 | 27 | 30 | 30 | 25 | 20 | 13 | 10 | 19.5 |
Średnie minimalne temperatury (° C) | 2 | 3 | 6 | 8 | 12 | 15 | 18 | 18 | 14 | 11 | 6 | 3 | 9.7 |
Średnie temperatury (° C) | 6 | 7.5 | 11 | 13 | 17.5 | 21 | 23 | 23 | 19.5 | 15.5 | 9 | 6.5 | 14.3 |
Miesięczne średnie opady (mm) | 36.5 | 23.3 | 24.9 | 42.7 | 45.6 | 25.4 | 20.9 | 29.1 | 65.8 | 59.6 | 52.8 | 34,0 | 460,6 |
Źródło: Dane klimatologiczne z Vaison-la-Romaine 2000-2007 |
Deszcz. | Paź. | Lis. | Grudzień | Sty | Lut. | Marsz. | Kwiecień. | Może | czerwiec | Lip. | sierpień | Siedem. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
% opadów w porównaniu do normalnego |
90% | 100% | 48% | 103% | 61% | 84% | 16% | 42% | 5% | 174% | 60% | 175% |
Silna burza z piorunami (grad) |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | 2 | 2 |
Temperatura. | Paź. | Lis. | Grudzień | Sty | Lut. | Marsz. | Kwiecień. | Może | czerwiec | Lip. | sierpień | Siedem. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
najgorętsze t ° (data) |
25,2 ° (09) |
21,7 ° (w 03) |
14,2 ° (w 04) |
13,3 ° (19.) |
15,5 ° (13.) |
23,9 ° (31.) |
26,7 ° (26.) |
30,9 ° (17.) |
35,2 ° (28.) |
38,9 ° (21.) |
34,1 ° (w 01) |
34,2 ° (04) |
Liczba dni t °> do 30 ° |
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 16 | 31 | 2 | 8 |
najzimniejsze t ° (data) |
6,6 ° (włączone 05) |
-5,8 ° (28.) |
-6,9 ° (30.) |
-6,8 ° (piętnasty) |
-4,7 ° (w 03) |
-3,2 ° (w 02) |
-2,8 ° (08) |
4.9 ° (w 01) |
9.4 ° (w 02) |
17 ° (07) |
11,1 ° (15.) |
10,3 ° (w 01) |
Liczba dni t ° <do -6 ° (silny mróz) |
0 | 1 | 2 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Mistral. | Paź. | Lis. | Grudzień | Sty | Lut. | Marsz. | Kwiecień. | Może | czerwiec | Lip. | sierpień | Siedem. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Maksymalna prędkość zarejestrowana w ciągu miesiąca | 87 km / h | 91 km / h | 118 km / h | 96 km / h | 97 km / h | 112 km / h | 97 km / h | 94 km / h | 100 km / h | 90 km / h | 90 km / h | 90 km / h |
Trend: dni z prędkością> 16 m / s (58 km / h) |
--- | = | ++ | - | +++ | --- | ++++ | ++++ | = | = | ++++ | + |
Winnica rozciąga się nad jedynym miastem Séguret .
Czerwienie są wykonane głównie z Grenache N, uzupełnione Syrah N, Mourvèdre N i wtórnie srebra brązowego N (lokalnie zwanego Camarèse lub Vaccarèse) Carignan N , Cinsaut N, Counoise N, Muscardin N, czarny piquepoul N i czarny terret N.
Białe są wykonane głównie z Grenache Blanc B, Clairette B, Marsanne B, Roussanne B, Bourboulenc B i Viognier B, uzupełnione, nawiasem mówiąc, przez Piquepoul Blanc B i Ugni Blanc B.
Winorośle są uprawiane w krótkim cięciu kielichowym lub kordonowym), przy czym każda winorośl musi zawierać maksymalnie sześć coursonów z dwojgiem szczerych oczu. Tylko Viognier może być uprawiany w przycinaniu Guyot.
Kamieniste tarasy i gliniasto-wapienne zbocza wznoszące się do ataku na Dentelles de Montmirail tworzą ten terroir.
Czerwoni mają głęboką szatę z połyskującym kolorem. Te zrównoważone i strukturyzowane wina charakteryzują się nosem, który ewoluuje od młodzieńczego bukietu owocowego zdominowanego przez marasque (czereśnia) w kierunku niuansów dzikiej mięty, runa leśnego i dziczyzny do dojrzewania wina.
Różowe, mocne i obfite, o trwałym i słonecznym kolorze, wyróżnia się wyraźnym aromatem migdałów i duszonych owoców. Nie brakuje mu ciała, ducha i bukietu, jest to wino do picia przy stole do wędlin i serów. Doskonale komponuje się z kuchnią azjatycką.
Tradycyjnie biały jest polecany jako aperitif lub do ryb, skorupiaków i skorupiaków. Doskonale sprawdza się jako dodatek do koziego sera.
Odpowiadają one winnicy w dolinie Rodanu. Odnotowano: wyjątkowy rok , wspaniały rok , szczęśliwego nowego roku ***, przeciętny rok **, mierny rok *.
2000 roczników | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | 2002 | 2001 | 2000 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Charakterystyka | *** | *** | *** | ||||||||||
1990 roczników | 1999 | 1998 | 1997 | 1996 | 1995 | 1994 | 1993 | 1992 | 1991 | 1990 | |||
Charakterystyka | *** | *** | ** | *** | ** | ** | ** | *** | |||||
Lata 80 | 1989 | 1988 | 1987 | 1986 | 1985 | 1984 | 1983 | 1982 | Dziewiętnaście osiemdziesiąt jeden | 1980 | |||
Charakterystyka | *** | ** | *** | ||||||||||
1970 | 1979 | 1978 | 1977 | 1976 | 1975 | 1974 | 1973 | 19722 | 1971 | 1970 | |||
Charakterystyka | ** | *** | *** | ** | ** | ||||||||
1960 roczników | 1969 | 1968 | 1967 | 1966 | 1965 | 1964 | 1963 | 1962 | 1961 | 1960 | |||
Charakterystyka | ** | * | *** | *** | ** | ** | *** | ||||||
1950 | 1959 | 1958 | 1957 | 1956 | 1955 | 1954 | 1953 | 1952 | 1951 | 1950 | |||
Charakterystyka | *** | ** | |||||||||||
Roczniki z lat czterdziestych XX wieku | 1949 | 1948 | 1947 | 1946 | 1945 | 1944 | 1943 | 1942 | 1941 | 1940 | |||
Charakterystyka | ** | ** | ** | ||||||||||
Roczniki z lat 30 | 1939 | 1938 | 1937 | 1936 | 1935 | 1934 | 1933 | 1932 | 1931 | 1930 | |||
Charakterystyka | * | *** | ** | ** | ** | ** | |||||||
Roczniki 1920 | 1929 | 1928 | 1927 | 1926 | 1925 | 1924 | 1923 | 1922 | 1921 | 1920 | |||
Charakterystyka | ** | ** | ** | ||||||||||
Źródła : Yves Renouil (pod kierownictwem), Dictionnaire du vin , Éd. Féret et fils, Bordeaux, 1962; Alexis Lichine, Encyklopedia win i alkoholi ze wszystkich krajów , Éd. Robert Laffont-Bouquins, Paryż, 1984, Roczniki doliny Rodanu i wielkie roczniki doliny Rodanu |
Lub ponad 90 lat, 24 wyjątkowe lata, 26 wspaniałych lat, 16 dobrych lat, 22 średnie lata i 2 przeciętne lata.
Produkcja wina jest zapewniona przez spółdzielczą piwnicę i kilka niezależnych posiadłości.
Czerwień ewoluuje od aromatów owoców pestkowych we wczesnej młodości do nut skóry i trufli w miarę starzenia. Są to wina o dużej zdolności leżakowania - od dziesięciu lat - tradycyjnie polecane na dziczyznę i dziczyznę i doskonale komponują się z gulaszami (awiniońskimi lub prowansalskimi), dziczyzną , zającem lub dziczyzną oraz gulaszem z byka Camargue.
Róż, w zależności od jego winifikacji - przez wykrwawienie lub tłoczenie - można przechowywać od 2 do 4 lat. Jest to wino do picia przy stole do wędlin i serów. Doskonale komponuje się z kuchnią azjatycką.
Tradycyjnie biały jest polecany jako aperitif lub do ryb, skorupiaków i skorupiaków. Doskonale sprawdza się jako dodatek do koziego sera.
Marketing na rynku krajowym jest prowadzony przez CHR, handlarzy winem, dystrybucję masową, wystawy dla osób prywatnych i profesjonalistów. Najważniejsze rynki eksportowe znajdują się w Europie.
Karta jakości, do której należą piwnice i posiadłości Sablet, została wprowadzona w dolinie Rodanu przez Inter Rhône . Oferuje trzy różne kategorie recepcji w zależności od usług oferowanych przez profesjonalistów.
Pierwsza - zwana odbiorem jakościowym - określa warunki tego odbioru. Tabliczka przy wejściu musi wskazywać, że jest ona zgodna z kartą. Wymaga to, aby jego otoczenie było w idealnym stanie i utrzymane oraz aby posiadał pobliski parking. Wnętrze piwnicy musi posiadać zaplecze sanitarne i punkt wodny, goście mogą usiąść, a także mieć pewność, że lokal i całe używane wyposażenie jest nieskazitelnie czyste (podłogi, stół degustacyjny, spluwaczki , szklanki).
Zakup wina na koniec degustacji nigdy nie jest obowiązkowy. Zostało to zrobione w wysokiej jakości okularach (minimum INAO). Wina podawano w idealnej temperaturze, a dzieciom podawano sok owocowy lub winogronowy. Oprócz wyświetlania godzin otwarcia i czasu otwarcia piwnica posiada karty danych technicznych win, wyświetla ceny i oferuje broszury turystyczne dotyczące apelacji.
Piwnice w SablecieDruga - zwana recepcją serwisową - określa, że piwnica jest otwarta pięć dni w tygodniu przez cały rok i sześć dni w tygodniu od czerwca do września. Degustacja odbywa się w kryształowych lub nawet kryształowych kieliszkach. Dostępna dla osób o ograniczonej sprawności ruchowej, zimą ogrzewana, latem chłodna, zadowalające oświetlenie (zakaz neonów). Jego dekoracja jest związana z winem i winem, wyświetlana jest mapa apelacji. Posiada stronę internetową i dostarcza swoim klientom informacji o gastronomii i lokalnych produktach rolno-spożywczych, atrakcjach turystycznych i innych piwnicach objętych statutem. Ponadto karty techniczne oferowanych win są dostępne w języku angielskim
Piwnice w SablecieTrzecia - znana jako doskonała gościnność - oferuje inne usługi, w tym nawiązywanie kontaktu z innymi piwnicami, rezerwację restauracji czy noclegów. Piwnica zapewnia wysyłkę do Francji co najmniej dwudziestu czterech butelek. Posiada anglojęzyczną wersję strony internetowej, a personel recepcji mówi co najmniej po angielsku.
Piwnice w Sablecie