Listy żywych

The Letters żywego (w języku arabskim  : حروف الحي Ḥurúfu'l-Hayy) to tytuł nadany przez Bab ( 1819 - 1850 , „drzwi” w języku arabskim) do swoich 18 pierwszych uczniów babizm , pomiędzy jego deklaracji na23 maja 1844i jego wyjazd do Mekki w październiku 1844 roku .

Opis

Jednym z tytułów Bába jest „Pierwszy punkt” (nuqṭiy-i-úlá), z którego pochodzą „Listy”. Zgodnie z numeracją Abjad , litery alfabetu arabskiego mają odpowiednik liczbowy, a litery ḥá ح i yá ي , zawarte w języku arabskim w przymiotniku „żyjący”, są warte 18. Báb nazwał te 18 „literami żywych”. ", ze sobą, jako pierwsza" jednostka / jedna "( واحد Váḥid) epoki Babi, której wartość liczbowa wynosi 19. Słowo Váḥid jest czasami tłumaczone przez Shoghi Effendi jako" jeden i ten sam ".

W tych 19 osobach widzimy spełnienie się proroctwa Koranu z wersetów 74 / 29-30 o „19 aniołach piekielnych”, ponieważ Báb napisał w swoim liście do króla Persji Muḥammad Sh áh Qájár ( 1810 - 1848 ):

„  Na moje życie! Gdyby nie obowiązek rozpoznania przyczyny tego, który jest Świadectwem Boga…, nie ogłosiłbym wam tego… Bóg raczył włożyć w moją prawą rękę wszystkie klucze Nieba, aw mojej lewej wszystko … te z piekła… Jestem Pierwszym Punktem, z którego zostało zrodzone każde stworzenie. Jestem obliczem Boga, którego blasku nie można osłabić. Pewność i wszelkie dobra są nagrodą dla tego, kto mnie rozpoznaje, podczas gdy ogień piekielny i wszelkie zło czekają na tego, kto mnie nie rozpozna ... Przysięgam na Boga, Niepowtarzalny, Niezrównany, Prawdziwy! Jest to jedyny powód, dla którego On - najwyższe Świadectwo Boga - obdarzył mnie oczywistymi znakami: aby każdy człowiek miał możliwość podporządkowania się Jego sprawie.  "

Báb własnoręcznie skierował list do każdej z tych 18 osób. W swoim wzruszającym „Liście do listów żywych” porównuje ich z apostołami Jezusa i wysyła ich przez Persję, aby ogłosili jego przesłanie i nadejście nowej ery:

„  Przygotowuję was na nadejście wielkiego dnia. Dokładajcie wszelkich starań, aby w przyszłym świecie, Ja, który was dziś pouczam, radował się przed tronem Bożego miłosierdzia z waszych czynów i wychwalał siebie w waszych wyczynach. Nikt jeszcze nie zna sekretu Dnia, który ma nadejść. Nie można tego wyjawić i nikt nie ma o tym pojęcia. Nowonarodzone dziecko tego Dnia będzie bardziej zaawansowane niż najmądrzejsi i najbardziej czcigodni ludzie naszych czasów. Najskromniejsi, najbardziej ignoranci z tamtych czasów przewyższą wiedzą najbardziej uczonych i znakomitych teologów naszych czasów. Rozejdźcie się po całej tej ziemi i mocną stopą, z uświęconym sercem, przygotujcie drogę na Jego przyjście.  "

Lista listów

Poniższa lista nazwisk jest podana przez „Nabíl-i-A'ẓam” w „Chronicle of Nabil”:

Powiązane artykuły

Bibliografia

Oficjalne źródła bahaickie

Inny

Uwagi i odniesienia

  1. "Wybór pism Baba" , Dom Bahá'í Publishing (Bruksela, 1 st  edition, 1984), str.  11, D / 1547/1984/1
  2. reprodukcje fotograficzne widoczne na początku francuskiego wydania „Chronique de Nabil”
  3. Religia i kobiety autorstwa Susan Maneck, SUNY Press, 1994