Przyjaźń francusko-niemiecka

Przyjaźń między Francją a Niemcami jest pojęciem dyplomatyczny francusko - niemiecki urodzony w wyniku II wojny światowej , konfliktu trzecią mniej niż w wieku między Francją a Niemcami. Aby uniknąć nowej wojny i położyć kres rewanżyzmowi , oba kraje podejmują wysiłki na rzecz zbliżenia.

Dlatego rozwijała się równolegle z Unią Europejską , a francusko-niemiecka para zawsze była siłą napędową w budownictwie europejskim . Traktatu Elizejskiego w 1963 sformalizowane ten symboliczny zbliżeniu.

Historyczny

Pierwsze kroki

Traktat Elizejski

W 1963 r. Prezydent Charles de Gaulle i kanclerz Konrad Adenauer podpisali Traktat Elizejski, aby współpraca francusko-niemiecka stała się codziennością. Od tego czasu, wiele miejscowości , szkoły , regiony i uniwersytety zostały miastem partnerskim i młodzieży francusko-niemiecki biurowe (OFAJ) dostępne są miliony młodych ludzi szansę uczestniczyć w wymianach. Od 1999 r. , Zgodnie z umową weimarską podpisaną w 1997 r. , Uniwersytet Francusko-Niemiecki ( UFA ) wspiera partnerstwa między francuskimi i niemieckimi uczelniami wyższymi. W ten sposób umożliwia studentom z obu krajów udział w kursach współdzielonych przez Francję i Niemcy, a badaczom umożliwia gromadzenie wiedzy.

W 2003 roku parlamentarzyści francuscy i niemieccy spotkali się w Sali Kongresowej Pałacu Wersalskiego, aby upamiętnić Traktat Elizejski z 1963 roku .

Para francusko-niemiecka zawsze była siłą napędową europejskiego budownictwa .

Traktat z Aix-la-Chapelle

Plik 22 stycznia 2019 rPrezydent Emmanuel Macron i kanclerz Angela Merkel podpisują francusko-niemiecki traktat o współpracy z Akwizgranem , którego celem jest pogłębienie współpracy dwustronnej zainicjowanej Traktatem Elizejskim.

Francusko-niemieckie „pary”

Istnienie „francusko-niemieckiej lokomotywy” lub „pary francusko-niemieckiej” było często wzmacniane dobrymi stosunkami utrzymywanymi przez Kanclerza Federalnego Niemiec i Prezydenta Republiki Francuskiej  :

Zajęcia

Wśród tych osiągnięć możemy liczyć w szczególności:

W bardziej ogólnych ramach przyjaźni między narodami Niemcy często były faworyzowane, zwłaszcza w programach partnerskich i wymiany między miastami francuskimi i niemieckimi.

Współpraca techniczna i gospodarcza

W szczególności poprzez:

Mapa Lamy-Verheugen

Polityczna koordynacja wysiłków rządów francuskiego i niemieckiego skłoniła niektórych polityków do propagowania idei unii sięgającej konfederacji między Francją i Niemcami. Propozycję złożyli Wolfgang Schäuble i Karl Lamers w 1994 roku21 stycznia 2002Komisarze europejscy Pascal Lamy i Günter Verheugen przedstawili nową propozycję. Zgodnie z ich planem związek ten miałby mieć wspólną armię, współdzielić ambasady i uczynić znajomość obu języków obowiązkową dla urzędników obu państw. Propozycja została zgłoszona w 2003 r. Przez oba rządy i różnie komentowana w ogólnej perspektywie rozwoju Unii Europejskiej, czy umieścić tę propozycję w ciągłości współpracy francusko-niemieckiej, czy w kontekście „  dwóch prędkości Europa  ”skupiała się na bardzo bliskim partnerstwie między Francją i Niemcami z jednej strony, a inną grupą krajów wokół Wielkiej Brytanii z drugiej.

Ocena i perspektywy

Pomimo dotychczasowych osiągnięć i znaczenia odbywających się co dwa lata dwustronnych szczytów stosunki francusko-niemieckie od wielu lat poszukują nowego znaczenia. Możemy mówić o rutynie, a nawet o względnym zużyciu, aby wyjaśnić brak faktycznego sojuszu. Z wyjątkiem kilku sektorów gospodarki, takich jak kosmos, aeronautyka i uzbrojenie, duże grupy francuskie i niemieckie często preferują sojusze w kosmosie, podobnie jak wszystkie państwa narodowe, które są członkami Unii.

Intelektualista Pierre Manent twierdzi , że „nigdy nie było pary francusko-niemieckiej. Nastąpiło pojednanie francusko-niemieckie, przeprowadzone w sposób politycznie rozsądny i po ludzku szlachetny. Słuszne jest postrzeganie tego jako jednego z najważniejszych momentów w tworzeniu europejskiej przyjaźni. W tym procesie, w którym składnik chrześcijański był obecny na obu wybrzeżach, obaj bohaterowie nie przestali być dwoma narodami, kierującymi się swoimi interesami i troską o swobodę działania ” . Pojęcie „francusko-niemiecka para” jest używane znacznie częściej przez media i francuskich polityków niż przez ich niemieckich odpowiedników .

Ocena mieszana kulturowo

Uprzywilejowane stosunki, które Niemcy i Francja chcą utrzymać, zawsze miały element kulturowy. Wbrew życzeniom wyrażanym rytualnie, widzimy, że znajomość języka obcego spada w obu krajach.

Para francusko-niemiecka w stosunkach międzynarodowych

Niemcy znalazły się wraz z Francją, by przeciwstawić się wojnie w Iraku w 2003 r. Ale w tej parze to Francja nadal mówi najgłośniej na arenie międzynarodowej dzięki swojemu stałemu zasiadaniu w Radzie, bezpieczeństwu i weta, i to ona który cierpiał z powodu amerykańskiego gniewu, grożąc zawetowaniem Rady Bezpieczeństwa ONZ. Należy jednak podkreślić, że sytuacja ta była możliwa dzięki chęci przemawiania jednym głosem na arenie międzynarodowej, zwłaszcza w takich organizacjach jak WTO. Nie wyklucza to różnic. Francja jest więc dużo bardziej wrażliwa na problemy Afryki, a Niemcy chcą zachować szczególne stosunki z Izraelem.

Dzień francusko-niemiecki

Każdego roku odbywa się dzień francusko-niemiecki 22 styczniaod 40 th  rocznica Traktatu Elizejskiego w 2003 roku szkoły mogą realizować działania związane z języka niemieckiego, ewentualnie z partnerami zewnętrznymi.

Bibliografia

Uwagi i odniesienia

  1. „  The niezbędna dyskrecja  ” , na CVCE.eu (dostęp: 27 marca 2018 r. )
  2. "  Beginnings of twinning  " , na wirtualnej wystawie francusko-niemieckiego instytutu we współpracy z Wyższą Szkołą Mediów ( Eine Virtual Ausstellung des Deutsch-Französischen Instituts in Kooperation mit der Hochschule der Medien ) (dostęp 27 marca 2018) )
  3. Patrick Saint-Paul, „  De Gaulle:„ Jesteście dziećmi wielkich ludzi  ” , na stronie internetowej Figaro ,21 września 2012(dostęp 27 marca 2018 )
  4. Francja i Niemcy planują federalnego rdzenia pakt wewnątrz UE , The Times, 21 listopada 2003 r.
  5. Europy dwóch prędkości , w narodowych interesów
  6. Henri de Grossouvre, Sprawy światowe, tom 8, nr 1, styczeń - marzec 2002. [PDF] paris-berlin-moscou.org
  7. Od byłych wrogów do siły napędowej UE , BBC News, 31 maja 2004
  8. Wywiad z Pierre Manentem , przeprowadzony przez Guillaume Perrault , „Pierre Manent:„ Wyjdźmy z tego stanu miłosnego transu w kierunku Niemiec ”” , Le Figaro , sobota 14 / niedziela 15 października 2017, strona 16.
  9. „  Francusko-niemiecki dzień 22 stycznia 2015 r.  ” Na stronie education.gouv.fr

Zobacz też

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne