Proseuque

Proseuch jest dom modlitwy, synagoga w świecie grecko-rzymskim . W judaizmie od hellenistycznego diasporze , jest to kwestia proseuque wyznaczyć synagogę.

Etymologia

Męski rzeczownik proseuque jest zapożyczona od łacińskiego proseucha ( „synagogi”), żeńskiego rzeczownika sama pożyczonym od starożytnego greckiego προσευχή / proseukhế „modlitwa”, „miejsce modlitwy” w szczególności „synagogi”, z προσεύχομαι „w celu rozwiązania modlitwa ", od πρός" do "i εὔχομαι", aby skierować modlitwę, życzenie ". Greckie słowo proseuchè wywodzi się od czasownika proseukhomai , „modlić się”, merytorycznego określenia modlitwy w Septuagincie i Flawiuszu Józefie , zanim czasami nabiera lokalnego znaczenia: dom modlitwy.

Poświadczenia proseuques według starożytnych tekstów

Uwagi i odniesienia

  1. Wpis „  prǒseucha  ” w Félix Gaffiot , Illustrated Latin-French Dictionary , Paryż, Hachette ,1934( 1 st  ed.), 1702- XVII  str. , in-8 o (26  cm ) ( OCLC  459827589 , uwaga BnF n o  FRBNF32138560 ) , str.  1262 (dostęp 7 grudnia 2015).
  2. Definicje leksykograficzne i etymologiczne słowa „proseuque” ze skomputeryzowanego skarbca języka francuskiego na stronie internetowej National Center for Textual and Lexical Resources (7 grudnia 2015).
  3. Édouard Cothenet - Katolicki przegląd kształcenia ustawicznego - Esprit & Vie - http : // www. Esprit-et-vie.com/breve.php3?id_breve=300
  4. Filon z Aleksandrii, poselstwo do Kajusza , 119-134

Powiązane artykuły