Pollyanna

Pollyanna
Przykładowa ilustracja artykułu Pollyanna
Okładka pierwszego wydania
Autor Eleanor H. Porter
Uprzejmy Powieść młodzieżowa
Orginalna wersja
Język język angielski
Tytuł Pollyanna
Redaktor Strona LC
Miejsce publikacji Stany Zjednoczone
Data wydania 1913
wersja francuska
Tłumacz Suzanne Maerky-Richard
Redaktor Jean-Henri Jeheber
Miejsce publikacji Genewa ( Szwajcaria )
Data wydania 1929
Numer stron 256
Chronologia

Pollyanna (tytuł oryginalny: Pollyanna ) to powieść dla dzieci amerykańskiej pisarki Eleanor H. Porter , wydana w 1913 roku w Stanach Zjednoczonych. We Francji pojawił się po raz pierwszy w 1929 roku .

Książka odniesie taki sukces (będzie bestsellerem numer jeden przez dwa lata z rzędu), że Eleanor H. Porter napisała sequel w 1915 roku  : Pollyanna rośnie ( Pollyanna Grows Up ). Po śmierci autora postać Pollyanny zostanie powtórzona przez pięciu innych autorów w kilku powieściach (ostatnia ukazała się w 1997 roku). Pollyanna została przetłumaczona na dwanaście języków i kilkakrotnie przystosowana do filmu i telewizji.

Temat powieści

Jedenastoletnia sierota Pollyanna Whittier mieszka ze swoją ciotką Polly, zamożną, ale surową i twardą samotną kobietą. Zdecydowanie optymistyczna w obliczu perypetii życiowych dziewczyna stara się zawsze dostrzec jasną stronę rzeczy dzięki grze psychologicznej wymyślonej przez jej ojca: „Gra w radość” ( The Glad Game , w VO), na którą składa się zawsze znaleźć coś do świętowania w każdej sytuacji, bez względu na to, jak bardzo są złe. Dzięki tej filozofii życia, własnej jasnej osobowości oraz szczerej i sympatycznej duszy Pollyanna wnosi tyle radości do zdemoralizowanego miasta, w którym mieszka, że ​​przekształca je w przyjemne miejsce do życia.

„Gra radości” chroni ją przed surową postawą ciotki: tak więc, gdy ta wyznacza jej duszny, ozdobny pokój na poddaszu, Pollyanna cieszy się z pięknego widoku z okna; kiedy ciotka karze siostrzenicę za spóźnienie na obiad, każąc jej jeść chleb i mleko w kuchni z pokojówką Nancy, Pollyanna z entuzjazmem dziękuje jej, ponieważ uwielbia chleb i mleko, a także kocha Nancy. Stopniowo Pollyanna wprowadza do swojej gry najbardziej zniechęconych mieszkańców, a ciotka w obliczu energicznego optymizmu Pollyanny zaczyna się stopniowo poruszać, nie bez długiego oporu.

Jednak optymizm Pollyanny zostaje wystawiony na próbę, gdy zostaje potrącona przez samochód i traci kontrolę nad nogami. Przykuta do łóżka, jej morale jest zniszczone; nie znajduje niczego, co mogłoby ją pocieszyć. Mieszkańcy odwiedzają go i opowiadają, jak jego zachęta poprawiła ich życie. Pollyanna następnie decyduje, że może być szczęśliwa pomimo swojej niepełnosprawności, ponieważ miała przynajmniej szczęście, że zachowała obie nogi. Wkrótce zostaje wysłana do szpitala, gdzie ponownie uczy się chodzić.

Inni autorzy

Postać Pollyanny została podjęta przez pięciu innych autorów; nie wszystkie powieści zostały przetłumaczone na język francuski.

Harriet Lummis Smith

Elizabeth Borton de Treviño

Margaret Piper Chalmers

Virginia May Moffitt

Colleen L. Reece

Wydania francuskie

Powieści Eleanor H. Porter

Powieści Harriet Lummis Smith

Powieści Elizabeth Borton

Adaptacje

W kinie

W telewizji

Zauważyć

Uwagi i odniesienia

  1. Biografia Eleanor Hodgman Porter
  2. Pollyanna grandit została wydana w języku francuskim w 1929 roku w Szwajcarii. Por. Zawiadomienie nr: FRBNF31138465 Biblioteki Narodowej Francji.
  3. Youtube: 01 - Catherine Warwick - Pollyanna (Wierzę w Ciebie)

Źródła

Zobacz też

Powieść o podobnym temacie:

Linki zewnętrzne