Pomnik Wielkiego Pożaru Londynu

Pomnik Pożar Londynu , bardziej znany jako The Monument , jest kolumna dorycka Roman kamień 60 stóp w City of London , blisko północy z London Bridge . Znajduje się na skrzyżowaniu Monument Street i Fish Street Hill , 61 metrów od miejsca, w którym w 1666 roku rozpoczął się Wielki Pożar Londynu . Kolejny pomnik oznacza miejsce, w którym ugaszono pożar, niedaleko Smithfield . Stacja londyńskiego metra również nosi nazwę Bank and Monument .

Historia

W 1669 r. pierwsza ustawa o odbudowie przewidywała, że „  aby jak najlepiej zachować pamięć o tym strasznym wydarzeniu  ” , na Wzgórzu Fish Street , w pobliżu miejsca, w którym wybuchł pożar , miała stanąć kamienna lub miedziana kolumna . Piekarnia Farryner's znajdująca się na Pudding Lane . Christopher Wren , generalny znawca dzieł króla, został poproszony o przedstawienie projektu. Rada miejska zatwierdziła projekt dopiero w 1671 r. , a do ukończenia pomnika minęło kolejne sześć lat. Minęły jeszcze dwa lata, zanim napis (pozostawiony do uznania Wrena) został wygrawerowany.

„  Upamiętnianie – z śmiałym lekceważeniem prawdy – faktu, że Londyn odradza się… Trzy krótkie lata uzupełniają to, co uważano za plac budowy stulecia  ” .

Rysunki z tamtych czasów pokazują, że rozważano kilka wersji Pomnika: prosty obelisk , kolumnę ozdobioną językami ognia i dorycką kolumnę fletową, która została ostatecznie wybrana. Rzeczywisty punkt sporny pojawił się przy wyborze rodzaju ornamentu, który miałby zostać umieszczony na szczycie Pomnika. Początkowo Wren chciał posąg feniksa z rozpostartymi skrzydłami, który wyrósł z popiołów. Kiedy pomnik był prawie ukończony, postanowił zamiast tego zainstalować posąg o wysokości 4,5 metra przedstawiający króla Karola II lub kobietę dzierżącą miecz, aby reprezentować triumfalny Londyn; koszt każdego z tych projektów oszacowano na 1050  GBP . Sam król Karol wolał prostą kulę z pozłacanego brązu „  z płomieniami unoszącymi się z jej szczytu  ”, kosztującą nieco ponad 325  funtów . Ostatecznie jednak wybrano projekt Roberta Hooke'a , urnę z pozłacanego brązu.

Całkowity koszt pomnika wyniósł 13 450 funtów, z czego 11 300 funtów zapłacił murarz i wykonawca Joshua Marshall.

Teren wokół podstawy pomnika został przekształcony w deptak, dzięki pracom, które kosztowały 790.000 funtów.

Pomnik jest zabytkiem wpisanym na listę I stopnia od 1950 roku.

Pomnik, od tego czasu nieczynny 30 czerwca 2007 r.na projekt renowacji o wartości około 4,5 miliona funtów, który trwał osiemnaście miesięcy, został ponownie otwarty w dniu16 lutego 2009.

Opis

Monument to duża żłobkowana dorycka kolumna zbudowana z kamienia portlandzkiego , zwieńczona kielichem ognia i zaprojektowana przez Christophera Wrena i Roberta Hooke'a . W zachodniej części podstawy pomnika w górnej części znajduje się ikoniczna rzeźba Caiusa Gabriela Cibbera oraz płaskorzeźba przedstawiająca zniszczenie Miasta. Reprezentowani są również król Karol II i jego brat Jacques, książę Yorku (przyszły Jakub II), pokonani przez Wolność, Architekturę i Naukę, którzy we wszystkich trzech wydają instrukcje dotyczące odbudowy Miasta. Jego wysokość 61 metrów reprezentuje odległość między pomnikiem a królewską piekarnią Thomasa Farynora (lub Farrinera), w Pudding Lane , gdzie wybuchł pożar. W momencie budowy (między 1671 a 1677) była to największa (niepodparta) kamienna kolumna na świecie.

Na szczyt pomnika można wspiąć się po krętych schodach o 311 stopniach. Klatka dodano w środku XIX XX  wieku na szczycie kolumny zapobiec przeskakiwaniu po sześciu ludzie samobójstwa pomiędzy 1788 i 1842.

Na trzech bokach podstawy znajdują się napisy w języku łacińskim . Jedna z nich po stronie południowej opowiada o działaniach podjętych przez Karola II Anglii po pożarze. Inny z boku opisuje, w jaki sposób zaczęto budowę i wykonano do perfekcji pomnik oraz burmistrzów, którzy przejęli jego pieczę. Na północ od bazy trzeci napis daje wyobrażenie o tym, jak wybuchł pożar, jakie szkody wyrządził i jak pożar został ugaszony. W 1681 roku na końcu inskrypcji dodano słowa „ale papieski szał, który powodował takie okropności, nie został jeszcze ugaszony”. (Strona zachodnia jest opisana powyżej.) Napis na boku ogólnie oskarża katolików o wzniecanie pożaru, co skłoniło Aleksandra Pope'a do powiedzenia o tym miejscu:

„  Tam, gdzie jest Kolumna Londyńska, ukazująca niebo jak potężny tyran, podnosi głowę i leży  ” „- Moralne Eseje . Rozdział III w. 339 (1733-1734)

Te słowa (oskarżające katolików) zostały usunięte z pomnika w 1831 roku.

Zabytek jako instrument naukowy

Christopher Wren i Robert Hooke, obaj zapaleni astronomowie, zbudowali ten pomnik do celów naukowych. Zawiera centralną studnię, która pierwotnie miała być używana jako teleskop zenitalny do obserwacji tranzytów astronomicznych , a także do eksperymentów z grawitacją i wahadłami . Ta studnia jest połączona z podziemnym laboratorium. Zawiasowa pokrywa wieńczy otwór studni. Wszystkie stopnie wewnątrz studni mają dokładnie 6 cali wysokości, co pozwala na ich wykorzystanie do dokładnych badań ciśnienia barometrycznego .

Niestety, precyzyjne pomiary wykonane przez Roberta Hooke'a przy zakończeniu budowy w 1676 roku wykazały, że wrażliwa na wiatr kolumna czyniła teleskop bezużytecznym do obserwacji naukowych. Ponadto wibracje generowane już wówczas przez ruch miejski w Fish Street Hill  (w) i zbliżający się do London Bridge , również sprawiły, że nie nadaje się do użytku astronomicznego. Dziś spuściznę Hooke'a wciąż można zobaczyć tutaj w spiralnych schodach i podziemnej komorze obserwacyjnej.

W fikcji

Pomnik jest istotnym miejscem w „Systemie świata” , cyklu barokowym 3 E Book , napisanym przez Neala Stephensona .

George, bohater książki dla dzieci Stoneheart autorstwa Charliego Fletchera, walczy z wroną i gargulcem na szczycie Monumentu.

Jest także kluczowym miejscem w finale pierwszego sezonu mangi Black Butler (odcinek 23). To właśnie na tym pomniku Pluton, demoniczny pies, podpali Londyn plując płomieniami.

Zobacz również

Uwagi i referencje

Uwagi

  1. Jedyny most w Londynie, umożliwiający przekroczenie Tamizy , do 1750 r.

Bibliografia

  1. Tinniswood, Ardian, Jego wynalazek tak płodny: życie Christophera Wrena
  2. „  Pomnik  ” , Historyczna Anglia (dostęp 26 sierpnia 2016 r . ) .
  3. (w) The Astronomical Society of Edinburgh Journal, „  The speed of light and other stellar effects  ” na stronie asedinburghjournal.wordpress.com (dostęp 3 maja 2018 r . ) .
  4. (w) Matt Brown, „  sekretna komnata pod domem  „ Może być pomnikiem publicznym na londonist.com ,17 lipca 2017(dostęp 29 kwietnia 2018 ) .

Linki zewnętrzne