Mich Beyer
Mich Beyer
Michèle Beyer, znana jako Mich Beyer (ur13 sierpnia 1948in Douarnenez ) jest nauczycielem i pisarzem języka bretońskiego , autorem kilku powieści i opowiadań dla dorosłych i dla młodzieży. Otrzymała główne nagrody dla pisarzy w języku bretońskim.
Biografia
Przez wiele lat była nauczycielem w szkołach Diwan . Jednocześnie przyczyniła się do kilku recenzji w języku bretońskim. Była trenerem w organizacji szkolenia języka bretońskiego „ Roudour ” w Huelgoat , a następnie w Kelenn, ośrodku szkoleniowym dla przyszłych nauczycieli dwujęzycznych w Quimper .
Pracuje
-
Ar Pennoù Koltar war an enez (The Heads of Coltar on the Island): An Here , 1991
-
Ar Pennoù Koltar e Menez Are (Szefowie Coltar w Monts d'Arrée ): An Here , 1993
-
An Dervenn , Keit Vimp Bev , 2008.
-
Seizh Devezh warn-ugent : An Alarc'h, 2006. Prix France 3, 2006
-
Etrezek an enez : An Alarc'h , 2007. Langleiz Prize, 2008. Priz Ar Bono 2008. Sten Kidna Prize 2009.
-
Teñvalijenn : An Alarc'h , 2009
-
Kan ar Mein : An Alarc'h , 2010. Nagroda Pêr Mokaer, 2010
-
Azigoragazar : Keit Vimp Bev, 2010
-
Andon ar gasoni , An Alarc'h , 2011
-
Azvent , An Alarc'h , 2013
-
Ur person evit enez Sun , An Alarc'h , 2016, tłumaczenie ( Henri Queffélec , rektor Ile de Sein )
-
Istor fentus stadoù hag impalariezhioù al loar , An Alarc'h , 2017, Przekład ( Cyrano de Bergerac , The comic history of the States and Empires of the Moon )
-
Troiad en ifern , An Alarc'h , 2017, Sten Kidna Prize 2017.
-
Dilastezer , An Alarc'h , 2018
Bibliografia
-
Lista trudnych słów przetłumaczonych na język francuski znajduje się na stronie HelpMeToRead.monsite-orange.fr