Żyj wolny lub giń

Live Free or Die [ l ɪ v f ɹ i ɚ d a ɪ ] ( dosł. „  Żyj za darmo lub zgiń  ”) to oficjalna waluta stanu New Hampshire w USA, przyjęta przez ten stan w 1945 roku.

Wyrażenie pochodzi od napisanego słowa 31 lipca 1809 przez generała Johna Starka , najsłynniejszego żołnierza wojny o niepodległość Stanów Zjednoczonych w New Hampshire . Słabe zdrowie, które zmusiło go do odrzucenia zaproszenia na upamiętnienie bitwy pod Bennington , przesłał listownie swoje słowo:

Żyj wolnym lub umieraj: śmierć nie jest najgorszym złem. (w języku francuskim: „Żyj wolnym lub giń: śmierć nie jest najgorszym złem”)

Jednak autorstwo tego motta można kwestionować, że Stark,  Live Free or Die  jest słynnym mottem rewolucji francuskiej,  które polityk Antoine Barnave wyrył na swoich guzikach. Ponadto wers "Musimy być wolni albo umrzeć" (po francusku: "Musimy być wolni albo umrzeć") jest używany przez angielskiego poetę romantycznego Williama Wordswortha w jego wierszu "To nie do rozważenia" , napisanym podczas rewolucji francuskiej i opublikowane w 1815 roku.

Motto zostało przyjęte w tym samym czasie co emblemat New Hampshire, na którym jest umieszczony.

Motto Żyj za darmo albo giń jest widoczne na centralnym pomniku Panteonu w Paryżu, reprezentującym narodową konwencję rewolucji francuskiej z 1789 roku.

Walka prawna

W 1971 roku ustawodawca stanu  New Hampshire  wprowadził to sformułowanie jako obowiązkowe na wszystkich niekomercyjnych tablicach rejestracyjnych.

W 1977 roku Sąd Najwyższy Stanów Zjednoczonych orzekł w sprawie „ Wooley v. Maynard”,  że stan New Hampshire nie może już ścigać kierowców, którzy zdecydowali się ukryć część lub całość motta na tabliczce znamionowej pojazdu. Ta decyzja była następstwem wyboru George'a Maynarda, Świadka Jehowy,  który opisał „albo zgiń” (po francusku „albo zgiń”) pojawiające się na jego pojeździe. „Wierzę, że dzięki szkoleniu i wierzeniom religijnym mój« rząd »- Królestwo Jehowy - oferuje życie wieczne. Byłoby sprzeczne z tym przekonaniem, oddając życie za państwo, nawet gdyby oznaczało to życie w niewoli”. Kierując się tymi przekonaniami, rodzina Maynardów zaczęła już w 1974 r., Aby zakryć koniec waluty na swoich tablicach rejestracyjnych.

Sąd Najwyższy Stanów Zjednoczonych orzekł na jego korzyść i porównał odmowę przyjęcia motta państwowego Świadków Jehowy do odmowy pozdrawiania flagi amerykańskiej w szkołach publicznych przez kilkoro dzieci w 1943 roku.

Sąd Najwyższy uznał, że interes państwa nie ma pierwszeństwa przed indywidualnym prawem do wolności słowa.

Podobne waluty

Jednym z możliwych źródeł całkowicie lub częściowo podobnych walut jest słynne przemówienie przez  Patricka Henry  wysłany dalej23 marca 1775, w House of Bourgeois (organ ustawodawczy Kolonii  Wirginii ) i który zawierał następujące zdanie: „Czy życie jest tak drogie, czy pokój tak słodki, że trzeba je kupić za cenę łańcuchów i„ niewolnictwa? Wszechmogący Boże! Nie wiem, jakich wyborów mogą dokonać inni, ale jeśli chodzi o mnie, daj mi wolność albo daj mi śmierć! " (przetłumaczone z języka angielskiego)

Wzmianka o tym „żyj wolnym lub zgiń” jest poczyniona w 1754 roku w  Mémoires  de Chalopin .

Podczas oblężenia Barcelony (25 sierpnia 1713 - 11 września 1714) Obrońcy Barcelony i Mauleci używali czarnych flag z hasłem „Żyj wolnym lub giń” w języku katalońskim „ Viurem lliures o morirem ”, obecnie używanym jako symbol katalońskiej niepodległości .

Wyrażenie „Antes morrer livres que em Paz sujeitos” (po francusku: „Wolę umrzeć wolny niż poddać się w pokoju”) znajduje się w 1582 r. W liście odpowiedzi do króla Hiszpanii Filipa II od portugalskiego gubernatora Azorów, Ciprião de Figueiredo, wciąż lojalny wobec króla Portugalii na wygnaniu. Został później przyjęty jako waluta  Azorów  i jest obecny w herbie regionu autonomicznego.

Deklaracji Arbroath od 1320 roku, dokument, w którym szkockich rozmowy szlachta  na papieża Jana XXII do uznania niepodległości Szkocji od Anglii , zawiera następujący fragment: „Jest w prawdzie ani dla sławy, ani bogactwa, ani dla zaszczyt, że walczymy, ale dla wolności, tylko dla niej, której żaden uczciwy człowiek nie porzuca inaczej niż samym życiem ”(przetłumaczone z łaciny ).

Waluty krajowe

Inne zastosowania

Historyczny

Plik 1 st styczeń 1804, Jean-Jacques Dessalines proklamował niepodległość Haiti , potem francuską kolonię niewolniczą. Mówi się, że Dessalines rozdarła białą część tricoloru  , krzycząc „Żyj na wolności albo zgiń!”.

Wyrażenie „Vivre Libre ou Mourir” było używane podczas rewolucji francuskiej . Był to motto „Journal d'Etat et du Citoyen” Louise-Félicité de Keralio z 1789 roku, a następnie recenzji  Camille Desmoulins , zatytułowanej  Le Vieux Cordelier .

Pierwsze konwencje Szkockich Przyjaciół Mieszkańców Edynburga wykorzystywały rozszerzenie 11 grudnia 1792, wyrażenie „żyj wolny albo umrzyj”, przedstawione następnie jako francuska przysięga.

Bibliografia

  1. Wymowa w amerykańskim angielskim transkrybowana zgodnie ze standardem API .
  2. „  CHAPTER 3 State EMBLEMS, FLAG, ETC  ” , Gencourt.state.nh.us (dostęp 21 czerwca 2013 )
  3. Simon Schama.
  4. https://en.wikisource.org/wiki/Poems_(Wordsworth,_1815)/Volume_2/It_is_not_to_be_thought_of
  5. „  State emblems, flag, etc /  ” (dostęp: 12 sierpnia 2014 )
  6. State of New Hampshire, „  CHAPTER 261 CERTIFICATES OF TYTUŁ I REJESTRACJA POJAZDÓW 261: 75 (II) Tablice rejestracyjne  ” , State of New Hampshire (data dostępu: 25 sierpnia 2014 )
  7. Doug Linder, „  Wooley vs Maynard  ”, Law.umkc.edu (dostęp 21 czerwca 2013 )
  8. „  George Maynard wspomina gehennę tablic rejestracyjnych, zwycięstwo wolności słowa  ” , wolnośćforum.org (dostęp 21 czerwca 2013 )
  9. Robinson, Randall, An Unbroken Agony , 2007, Basic Civitas Books
  10. Dorestant, Noe, „Spojrzenie na historię Haiti 1803–2003; 200 lat niepodległości”, Heritage Kompa Magazine , wydanie specjalne Independence, 2001
  11. Simon , Citizens: A Chronicle of the French Revolution , 1989, Vintage Books, str. 557
  12. Bewley, Christina, Muir of Huntershill , Oxford University Press, 1981, str.47