Fonetyczna transkrypcja
Transkrypcja fonetyczna jest mniej lub bardziej sformalizowane metody zapisywania dźwięków jednym lub kilku językach.
Ta transkrypcja zwykle oddaje przybliżenie standardowej wymowy języka. Warianty dialektalne i indywidualne są trudne do oddania w transkrypcji. Warianty tego samego fonemu (alofonu) są prawie zawsze niemożliwe do wyrenderowania. Dostępne są pewne znaki przekazujące informacje parawerbalne (przerwy, skrobanie, kaszel, śmiech ...).
Poniżej wymieniono niektóre metody transkrypcji , takie jak międzynarodowy alfabet fonetyczny lub system Bourciez .
Ogólne systemy fonetyczne
Specjalistyczne systemy fonetyczne
-
Alfonic , używany jako narzędzie edukacyjne dla języka francuskiego.
-
Alfabet Ascoli , używany we włoskiej dialektologii.
-
Dania , używana w dialektologii duńskiej.
-
Szwedzki alfabet dialektyczny , używany w szwedzkiej dialektologii.
-
Rosyjski alfabet językowy , używany w pracach językowych pisanych w języku rosyjskim.
-
Amerykański alfabet fonetyczny , używany w badaniach języków rdzennych Amerykanów.
-
Alfabet fonetyczny ALR ( rumuński )
-
Alfabet fonetyczny Franklina , zaproponowany do pisania po angielsku.
-
Alfabet fonetyczny RFE , używany w badaniach języków latynoskich w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej.
- Alfabet fonetyczny Centro de Estudos Filológicos
-
Uralski alfabet fonetyczny , używany w badaniach języków uralskich.
-
Alfabet Rousselot-Gilliéron , używany w dialektologii galijsko-rzymskiej.
- Alfabet rzymski
-
Transkrypcja Boehmera , używana w dialektologii romańskiej
-
Bopomofo ( mandaryński )
-
Alfabet Bourcieza , używany w dialektologii romańskiej
- Hanyu pinyin
-
Alfabet nauczania początkowego , używany jako pomoc w nauczaniu języka angielskiego.
- Norvegia
- Rheinische Dokumenta
-
System Feller ( Walonia )
- Teuthonista
- Transkrypcja słownika Patois francuskojęzycznej Szwajcarii
-
Unifon , używany jako narzędzie do nauczania języka angielskiego, a wcześniej jako narzędzie do pisania niektórych języków rdzennych Amerykanów.
Powiązane artykuły