On jest moim panem

On jest moim panem

こ れ が 私 の 御 主人 様
( Kore ga watashi no goshujin-sama )
Rodzaj Shōnen
Uprzejmy komedia, ecchi
Manga
Autor scenariusza Mattsu
Projektant Asu Tsubaki
Redaktor (ja) Square Enix
(en) Asuka
Wstępna publikacja Gangan Powered
Monthly Shōnen Gangan (wydanie specjalne)
Pierwsze wydanie 8 lutego 2002 - 23 października 2008
Wolumeny 5
Japońskie anime
Dyrektor Shouji Saeki
Studio animacji Gainax , Shaft
Licencja (en) Kazé
Łańcuch BSi (kanał satelitarny TBS )
1 ponowne rozpowszechnianie 7 kwietnia 2005 - 30 czerwca 2005
Odcinki 12

He Is My Master (こ れ が 私 の 御 主人 様, Kore ga watashi no goshujin-sama ) Czy manga autorstwa Asu Tsubakiego (rysunki) i Mattsū (scenariusz) powstała w 2002 roku .

Jest dostosowany do 12-odcinkowego serialu animowanego ecchi, który został wyemitowany w 2005 roku .

Manga została opublikowana przez Seven Seas Entertainment w Stanach Zjednoczonych .

Streszczenie

Izumi Sawatari i jej młodsza siostra Mitsuki, dwie licealistki, właśnie uciekły z domu bez ani grosza w kieszeni i są zmuszone szybko znaleźć pracę. Jednak jedynym miejscem, w którym zgadzamy się ich zatrudnić, jest rezydencja zajmowana przez Yoshitakę Nakabayashi, zboczonego nastolatka, milionera od śmierci swoich rodziców, którego marzeniem jest mieć do usług seksowne pokojówki. Izumi i Mitsuki mają ochotę odmówić, ale ich aligator, który zepsuł niektóre cenne przedmioty, w końcu są zmuszeni do wykonywania prac domowych w lekkich ubraniach, aż do spłaty zadłużenia. Później dołączy do nich trzecia córka, Anna, która również przywdzieje strój pokojówki tak drogi Yoshitace.

Postacie

Główne postacie

Yoshitaka Nakabayashi (中 林義貴, Nakabayashi Yoshitaka ) Głos japoński: Junko Minagawa , głos francuski: Gwen Lebret Yoshitaka to młody nastolatek, który zatrudnia Izumi i Mitsuki. W jego rezydencji nie ma pokoju, w którym nie zainstalowałby ukrytej kamery, pozwalającej mu oddać się jednemu z jego ulubionych hobby, a mianowicie szpiegowaniu Izumi. Milioner od śmierci swoich rodziców spędza dni upokarzając Izumi, a noce projektując stroje pokojówki, które będzie miał na siebie następnego dnia ... Izumi Sawatari (沢 渡 い ず み, Sawatari Izumi ) Głos japoński: Masumi Asano , głos francuski: Francoise Escobar Starsza siostra Mitsukiego i ulubiony środek przeciwbólowy Yoshitaki. Wyposażona w wyjątkowo imponującą klatkę piersiową, nieświadomie wywołuje lawinę komicznych sytuacji, w których jest ofiarą przewrotności Yoshitaki lub Pochiego, a nawet namiętnej miłości, jaką Anna darzy ją nią. Ślubując niezmierzoną nienawiść do Yoshitaki, kategorycznie odmawia nazywania go „Mistrzem” (御 主人 様, Goshujin-sama ) Aż do końca serii. Mitsuki Sawatari (沢 渡 み つ き, Sawatari Mitsuki ) Głos japoński: Ai Shimizu , głos francuski: Isabelle Volpe Młodsza siostra Izumi. Świetna aktorka, bardzo energiczna i myśląca tylko o zabawie bez myślenia o konsekwencjach, Mitsuki jest centralnym filarem rozwijającej się historii. Jego mania polegająca na tym, że zawsze chce rozwiązywać konflikty poprzez zawody, przysparza Izumi tylko dodatkowych kłopotów (ku radości Yoshitaki), ale także doprowadzi go do ruiny ... Anna Kurauchi (倉 内安奈, Kurauchi Anna ) Głos japoński: Kana Ueda , głos francuski: Pascale Chemin Najpierw wielbicielka, potem głęboko zakochana w Izumi, upiera się, że przyjdzie do pracy w rezydencji Yoshitaki, żeby być bliżej niej. Pochi (ポ チ, Pochi ) Głos japoński: Kyōsei Tsukui , głos francuski: Frédéric Souterelle Pochi jest aligatorem Izumiego i Mitsukiego. Niezbyt bystry, tak zły jak Yoshitaka i okropnie zazdrosny, jest wyzwalaczem wielu zabawnych sytuacji i katastrof w rezydencji.

Inne postaci

Chichi Sawatari (沢 渡 父, Sawatari Chichi ) Ojciec Izumi i Mitsuki. Uzupełnia Yoshitakę i Pochiego w kategorii zboczeńców lolicon i kilkakrotnie desperacko próbuje odzyskać swoje córki. Mizuho Sawatari (沢 渡 瑞 穂, Sawatari Mizuho ) Japoński głos: Sayaka Ohara Matka Izumi i Mitsuki. Mądrzejsza od męża, absolutnie nie martwi się, że jej córki pracują w Yoshitace. Karin Sawatari (沢 渡 か り ん, Sawatari Karin ) Głos japoński: Rumi Shishido Młodsza siostra Izumi i Mitsuki. Czasami przychodzi ich odwiedzić, ku rozczarowaniu Izumi, która obawia się, że skończy również w mundurze pokojówki ... Shinji Kume (久 米 伸 治, Kume Shinji ) Japoński głos :, Francuski głos: Jean-Marco Montalto Alicia (ア リ シ ア, Alicia ) Głos japoński: Natsuko Kuwatani Seiichirou Nakabayashi (中 林 誠一郎, Nakabayashi Seiichirou ) Japoński głos: Romi Paku Takami Sugita (杉 田 多 可 子, Sugita Takami ) Japoński głos: Ayako Kawasumi Mattsū (ま っ つ ー, Mattsū ) I Asu Tsubaki (椿 あ す, Tsubaki Asu ) Autorzy mangi, występujący jako aligator i chomik przysiadający na chmurze raz na odcinek, zwykle za każdym razem, gdy Izumi woła „mój Boże” (神 様 ) .

Anime

Karta techniczna

Głosy francuskie

Źródło i legenda  : wersja francuska (VF)

Odniesienia do Gainax

Anime przeplatane jest dużą liczbą odniesień do innych prac studia Gainax . Najważniejsze z nich to:

Znajomości

Uwagi i odniesienia

  1. „Francuski arkusz dubbingowy dla serialu” na Anime News Network .com , dostęp 27 marca 2014 r