Narodziny |
22 marca 1940 Francuskie Indochiny |
---|---|
Śmierć |
25 lutego 1996(55 lat) Los Angeles |
Pogrzeb | Rose Hills Memorial Park ( w ) |
Narodowość | Kambodżański |
Zajęcia | Lekarz , ginekolog , aktor , pisarz |
Okres aktywności | Od 1984 |
Rodzeństwo | Chan Sarun ( w ) |
Nagrody |
British Academy Film Award dla najlepszego aktora Oscar dla najlepszego aktora drugoplanowego (1984) |
---|
Haing Somnang Ngor , urodzony dnia22 marca 1940do Samrong Young w Kambodży i zmarł dalej25 lutego 1996w Los Angeles w Kalifornii był amerykańsko - kambodżańskim lekarzem , aktorem i pisarzem .
Pochodzę z rodziny lekarzy, Haing S. Ngor zrobił część studiów medycznych we Francji, w Tuluzie, między 1958 i 1963 roku , przed powrotem do Kambodży z wykształcenia medycznego w 1963 roku , gdzie miał zamiar praktyce lekarza ogólnego. . Wraz z kryzysami, które wstrząsnęły krajami Półwyspu Indochińskiego, zwłaszcza krajami graniczącymi z Wietnamem, od lat sześćdziesiątych XX wieku oraz dewaluacją riel, narodowej waluty Kambodży, koniec miesiąca stał się trudny. Pod koniec lat 60. został taksówkarzem i okazjonalnie dziennikarzem. Towarzyszył więc dziennikarzom francuskim, brytyjskim i amerykańskim, dokonując realnej interpretacji postaci bliskiej filmowi, którego później będzie bohaterem.
Zagrał w 1984 roku w filmie The Killing Fields ( The Killing Fields ) rolę Ditha Prana , dziennikarza deportowanego do obozów pracy reżimu Czerwonych Khmerów, rządzonego żelazną ręką przez Pol Pota . Za tę rolę otrzymał Oscara dla najlepszego aktora drugoplanowego oraz nagrodę BAFTA dla najlepszego aktora pierwszoplanowego .
Scenariusz filmu ma wiele analogii z własną historią: lekarz, on sam był deportowany z 1975 do 1979 roku .
W 1988 roku napisał Haing Ngor: A Cambodian Odyssey , opowiadając o swoim życiu pod rządami Czerwonych Khmerów.
Został zabity w 1996 roku przez członka gangu ulicznego w Los Angeles w napadzie.
Znał khmerski, francuski i angielski, a także trochę wietnamski.
Po 1975 roku mówił głównie po angielsku i khmersku, swoim ojczystym języku.
Haing Ngor i Roger Warner ( przetłumaczone przez Jean-Michel Caradec'h we współpracy z Anne Etcheverry), Une odyssée cambodgienne, Paryż, Fixot filipacchi,1988, 387 s. ( ISBN 978-2-8764-5035-6 , OCLC 21587934 )