Croque-monsieur | |
![]() Croque-monsieur. | |
Miejsce pochodzenia | Francja |
---|---|
Miejsce w serwisie | Danie główne |
Temperatura robocza | Gorąco |
Składniki |
Chleb Szynka Biała Ser |
Podobne dania | Croque madame |
Klasyfikacja | kuchnia francuska |
Croque lub croquemonneur jest gorąca kanapka , pochodzące z Francji , wykonane z chleba , szynki i sera ( Emmentaler , Comte, itp), najlepiej gotowane w piecu nad ogniem drewna w piecu drzewnym lub nawet w kominku dzięki specjalistycznemu żeliwnemu przyborowi kuchennemu z długimi uchwytami (tzw. „żelazko do kanapek” lub „żelazko na kanapki”) lub grillowane na patelni , w piekarniku , a od lat 70. i 80. w specjalistycznym urządzeniu elektrycznym.
Można go udekorować masłem lub crème fraîche , a niektórzy producenci ozdabiają go również sosem beszamelowym . Nałożenie na nią smażonego jajka sprawia, że jest to croque-madame .
Niektóre źródła podają, że pojawił się po raz pierwszy w 1910 roku w menu paryskiej kawiarni bulwar des Capucines . Pochodzenie tego słowa nadal nie byłoby znane, najczęstsza teoria głosi, że kawa bistro , Michel Lunarca, wprowadziła, dla żartu, że mięso wewnątrz kanapki było ludzkim mięsem.
Ale croque został wynaleziony przed jego pojawieniem się na menu restauracji i znaleźć wzmianki o nim w końcu XIX e wieku: Tak, w 1891 roku, można przeczytać w La Revue athletétique : „Jest późno i mamy dorosły głód. Co zrobić na obiad? Szynka z czasem staje się monotonna. Dyplomata, który jest trochę chciwy, w czym przypomina Talleyranda, wpada na pomysł. „Zróbmy croque-monsieur”. Szybko chleb tostowy, masło, ser Gruyère, szynka, trochę pieprzu cayenne i do roboty. Jeden kroi, drugi masło, trzeci zbiera wszystko w kanapki, które Vincent podsmaża na patelni. Są przepiękne, croque-monsieur, może trochę za duży, stworzony dla szczęk olbrzymów, ale co tam. Jemy, wracamy do tego, wpadamy w ekstazę. „ W 1893 roku w La Liberté dziennikarz pochwalił „całkowicie pyszne danie” , które właśnie odkrył: croque-monsieur. Podaje prawie ten sam przepis. Na początku XX th wieku The croque dokonała wpisu w rodzinnej kuchni. Pojawienie się „ kroki-madame ” wydaje się późniejsze, ale jednak wcześniejsze niż rok 1948, data wskazana w zawiadomieniu o słowie w Le Petit Robert .
Marcel Proust wspomina o croque-monsieur w W cieniu młodych dziewcząt w rozkwicie , wydanym w 1919 roku : „Teraz, kiedy wychodziliśmy z koncertu, jak gdy wracaliśmy drogą do hotelu, zatrzymaliśmy się na chwilę. grobla, moja babcia i ja, żeby zamienić kilka słów z panią de Villeparisis, która powiedziała nam, że zamówiła dla nas w hotelu croque-monsieur i jajka w śmietanie. "
Podczas pierwszej sesji Słownika Akademii Francuskiej, w której uczestniczył Louis Leprince-Ringuet w 1966 r., omawiano słowo „croque-monsieur”. Przyjęto definicję : „ Mets składa się z dwóch kromek chleba kanapkowego, pomiędzy którymi umieściliśmy szynkę pokrytą serem i którą wkładamy do piekarnika. " Powrót do domu, pani Leprince-Ringuet wskazał mu, że jest to dowód, że spotkanie było tylko mężczyźni, ponieważ, jak wszystkie kobiety wiadomo, croque nie piecze się w piekarniku, ale przez naczynie specyficzny domowymi. Na następnej sesji Louis Leprince-Ringuet pokazał to narzędzie swoim kolegom. Pomimo tej zabawnej demonstracji definicja pozostała niezmieniona.
Dodanie lub zastąpienie składnika dało początek innym wariantom, takim jak:
Nazwa „croque-monsieur” jest niezmienna według tradycyjnej pisowni. Jednak czasami znajdujemy pisownię „croque-messieurs”, jak w Quillet Dictionary of the French language , wydanie z 1965 .
Od czasu korekty pisowni języka francuskiego w 1990 r. jest on również pisany bez myślnika, a następnie „zgodnie z ogólną zasadą liczby pojedynczej i mnogiej” .