Bajka Nowego Jorku

Bajka Nowego Jorku

Pojedyncze  przez The Pogues i Kirsty MacColl
z albumu czy powinienem popaść w niełaskę u Boga
Wyjście 23 listopada 1987
Trwanie 4 min 33 s
Autor Jem Finer , Shane MacGowan
Etykieta Pogue Mahone

Fairytale of New York to piosenka ThePoguesz albumu If I Should Fall from Grace with God z1988roku, wykonana w duecie przezShane'a MacGowanaiKirsty MacColli wydana jakosingielna23 listopada 1987. Został napisany przez Jema Finera i Shane'a MacGowana .

Początkowo piosenka rozpoczęła się w 1985 roku, przeszła przez dwa lata przepisywania i nieudane próby nagrania, zanim ostatecznie została ukończona latem 1987. Chociaż singiel nigdy nie osiągnął upragnionego pierwszego miejsca na brytyjskich listach przebojów bożonarodzeniowych, zajął drugie miejsce za listami przebojów. okładka Always on My Mind zespołu Pet Shop Boys .

Piosenka znalazła się na brytyjskiej liście Top 20 trzynaście razy od czasu jej wydania w 1987 roku (corocznie od 2005 roku) i uzyskała status platyny w 2013 roku. W Wielkiej Brytanii sprzedano 1,18 miliona egzemplarzy - poniedziałku w listopadzie 2015 roku. Fairytale of New York została wybrana. najlepsza świąteczna piosenka wszechczasów na różnych programach i listach przebojów w Wielkiej Brytanii i Irlandii.

Rozwój piosenki

Początki piosenki są sporne: MacGowan powiedział, że to wynik zakładu dokonanego przez ówczesnego producenta Pogues, Elvisa Costello, który wierzył, że zespół nie będzie w stanie napisać piosenki Christmas z sukcesem. Menedżer Pogues, Frank Murray, powiedział mu, że stoi za pomysłem, że grupa powinna spróbować napisać świąteczną piosenkę. Jem Finer, grający na banjo zespołu, wymyślił melodię i oryginalny koncept piosenki, w której wystąpił marynarz na oceanie. Żonie Finera, Marcii, nie spodobała się oryginalna historia i zaproponowała nowe teksty związane z bożonarodzeniową pogawędką pary. Finer powiedział gazecie NME  : „Napisałem dwie pełne piosenki, jedną z dobrą melodią i kiepskimi tekstami, drugą z myślą o„ bajkowej ”, ale złej muzyce. Dałem jedno i drugie Shane'owi, który dał mu melodię rodem z Broadwayu i piosenka tam była. "

MacGowan wybrał tytuł piosenki na podstawie powieści JP Donleavy'ego z 1973 roku , A Fairy Tale of New York , którą czytał Finer. W styczniu 1986 roku zespół nagrał piosenkę podczas sesji z Costello, które miały wydać EP „ Poguetry in Motion” , z basistką Cait O'Riordan zaśpiewającą żeńską partię. Większość tekstów została napisana, gdy MacGowan leżał przykuty do łóżka w Malmö , cierpiąc na podwójne zapalenie płuc podczas trasy Poguesa po Skandynawii pod koniec 1985 roku. Jednak pomimo kilku prób nagrań zespół nie był zadowolony z wyników i piosenka została tymczasowo odłożona na półkę.

W marcu 1986 roku The Pogues po raz pierwszy koncertowali w Stanach Zjednoczonych . Datą otwarcia trasy był Nowy Jork , miejsce, które MacGowan od dawna fascynował i skłoniło go do napisania nowych tekstów do piosenki. Wśród Anglo-Amerykanów, którzy widzieli koncert, a potem odwiedzili lożę grupy, filmowiec Peter Dougherty i aktor Matt Dillon odegrają ważną rolę w teledysku do Fairytale of New York . Innym źródłem inspiracji był film Sergio Leone Pewnego razu w Ameryce , w szczególności ze względu na wprowadzenie do filmu Fairytale of New York .

W 1986 roku Pogues napotkali różne problemy: ich wytwórnia Stiff Records miała kłopoty finansowe, pogorszyły się relacje z producentem Elvisem Costello, a Cait O'Riordan opuściła grupę w październiku 1986. Odejście O'Riordana oznaczało, że piosenka straciła, jego wokalista.

Nagranie

The Pogues w końcu ponownie weszli do studia na początku 1987 roku, aby rozpocząć pracę nad trzecim albumem, którego producentem był Steve Lillywhite . Nowe demo z Fairytale of New York został nagrany w Abbey Road Studios w Londynie w marcu 1987 roku, MacGowan śpiewa zarówno role męskie i żeńskie. W sierpniu 1987 roku Lillywhite w swoim domowym studio poprosiła jego żonę Kirsty MacColl o napisanie nowego przewodnika wokalnego. Po drobiazgowej pracy nad swoim wokalem, Lillywhite przyniosła nagranie z powrotem do studiów, gdzie członkowie zespołu byli pod wrażeniem wokalu MacColl. MacGowan ponownie nagrał swój wokal wraz z MacCollem (duet nigdy nie nagrał tej piosenki razem w studiu), a utwór został uzupełniony harfą graną przez Siobhan Sheahan oraz sekcją waltorniową i smyczkową.

Kompozycja

Piosenka podąża za irlandzkim imigrantem w Wigilię Bożego Narodzenia. Marzy o wakacjach spędzonych podczas snu w nowojorskiej celi wytrzeźwień . Kiedy do celi wchodzi również pijany starzec, śpiewając fragment irlandzkiej ballady The Rare Old Moutain Dew , narratorka (MacGowan) zaczyna śnić o kobiecej postaci w piosence. Reszta piosenki (która może być wewnętrznym monologiem) przybiera formę wymiany między parą, której młodzieńcze nadzieje zostały zniszczone przez alkoholizm i narkomanię.

Klip utworu

Teledysk do piosenki został wyreżyserowany przez Petera Dougherty'ego i nakręcony w Nowym Jorku podczas mroźnego tygodnia Święta Dziękczynienia 1987. Część wideo została nakręcona na posterunku policji w Lower East Side . Matt Dillon gra policjanta, który aresztuje MacGowana.

Kontrowersje

Piosenka została zakwestionowana z powodu drugiej zwrotki, w której MacGowan odnosi się do postaci MacColl jako „starej uzależnionej od heroiny dziwki” , a MacColl odpowiada tyradą zawierającą słowa „  pedał  ” i „tyłek” („  pedał  ” i „  tyłek  ” ). Plik18 grudnia 2007, BBC Radio 1 zakazało tych słów i odtworzyło wersję ocenzurowaną. W końcu radio zmieniło swoją decyzję po całodziennych protestach słuchaczy.

Przyjęcie

Piosenka została wydana w Wielkiej Brytanii i Irlandii w listopadzie 1987 roku i szybko stała się hitem, spędzając pięć tygodni na pierwszym miejscu irlandzkich list przebojów. Piosenka była numerem 2 na brytyjskich listach przebojów podczas tygodnia Bożego Narodzenia.

Piosenka została wydana w 1991 roku (nr 36) i ponownie na Boże Narodzenie 2005 (osiągając trzecie miejsce na listach przebojów). Ze względu na pobieranie, nawet bez wydania fizycznego, piosenka ponownie weszła na listę Top 75 każdego grudnia od 2005 roku.

Lista utworów

Oryginalne wydanie z 1987 roku

  1. Fairytale of New York ( Jem Finer , Shane MacGowan ) - 4:33
  2. Battle March Medley ( Terry Woods ) - 4:07
  1. Fairytale of New York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Battle March Medley (Terry Woods) - 4:07
  3. Shanne Bradley (MacGowan) - 3:38

Wznowienie 1991

  1. Fairytale of New York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Fiesta (Finer, MacGowan) - 4:33
  1. Fairytale of New York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Para brązowych oczu (na żywo) (MacGowan) - 3:40
  3. The Sick Bed of Cúchulainn (Live) (MacGowan) - 3:16
  4. Maggie May (na żywo) ( Rod Stewart , Martin Quittenton ) - 4:23

Okładka na żywo została nagrana w Barrowland Ballroom w Glasgow i 1987

Wznowienie 2005

  1. Fairytale of New York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Battle March Medley (Woods) - 4:07
  1. Fairytale of New York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Fairytale of New York (instrumentalny) (Finer, MacGowan) - 4:33

Wznowienie 2012

  1. Fairytale of New York (Finer, MacGowan) - 4:33
  2. Fairytale of New York (instrumentalny) (Finer, MacGowan) - 4:33

Linki zewnętrzne