Abraham Wheloc

Abraham Wheloc Biografia
Narodziny 1593
Śmierć Wrzesień 1653
Trening Trinity College
Zajęcia Językoznawca , tłumacz , tłumacz Biblii
Inne informacje
Pracował dla Uniwersytet Cambridge

Abraham Wheloc ( Whitchurch , Shropshire , 1593 - 1653) był lingwistą języka angielskiego i pierwszym profesorem języka arabskiego na Uniwersytecie Cambridge od 1632 r. Wheelocke był bibliotekarzem w Bibliotece Uniwersytetu Cambridge, a także uczył języka staroangielskiego . To właśnie on wyprodukował pierwsze wydanie wersji staroangielskiego w historii kościelnej angielskiej Osób z Bedy Czcigodnego z Kronika anglosaska . W tym samym wydaniu ukazała się również - po raz pierwszy w Anglii - oryginalna łacińska wersja Historii kościelnej Bedy, będąca wersją staroangielską, zawierająca dodatkowo zbiór praw anglosaskich. Wiele notatek w tym wydaniu z 1643 r. (Sierpień 1644 r.) Pochodzi ze staroangielskich homilii flfrica d'Eynshama , przetłumaczonych na łacinę przez Wheelocke.

Źródła

Podstawowe źródłaStudia

Uwagi i odniesienia

  1. Wheelocke, Wheelock, Whelocke lub Whelock.
  2. David C. Douglas, English Scholars (1939), str. 73.
  3. Quartet evangeliorum domini nostri Jesu Christi versio Persica Syriacam & Arabicam suavissimè redolens: ad verba & mentem Græci textus sideliter & venustè concinnata. Codicibus tribus manuscriptis ex Oriente in academias utrasque Anglorum perlatis, operosè invicem diligentè que collatis. Per Abrahamum Whelocum linguæ Arabicæ i Saxonicæ, in academis Cantabrigiensi professorem i publicum bibliecarium. Pod auspiciis i impensis mecœnatis præcellentissimi, integerrimi virtute, historiarum optimarum notitia undique politissimi D. Thomae Adams viri patritii, nuper dni prætoris florentissimæ się adres Londini, munichissimi, honoratissimi [WorldCatissimi w Latin.org, we wstępie drukowane w Londynie James Flesher)