Widok aktu | ||||||||
Autor | Carter brązowy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kraj | Australia | |||||||
Uprzejmy | kryminał | |||||||
Orginalna wersja | ||||||||
Język | Australijski angielski | |||||||
Tytuł | Akt - z widokiem | |||||||
Redaktor | Horwitz Publications Inc. Pty. Sp. z o.o. | |||||||
Miejsce publikacji | Sydnej | |||||||
Data wydania | 1965 | |||||||
wersja francuska | ||||||||
Tłumacz | Janine Hedgehog | |||||||
Redaktor | Gallimard | |||||||
Kolekcja | Série noire n o 1015 | |||||||
Miejsce publikacji | Paryż | |||||||
Data wydania | 1966 | |||||||
Numer stron | 191 | |||||||
Seria | Rick Holman | |||||||
Chronologia | ||||||||
| ||||||||
Zobacz nagą ( nude - z widokiem ) jest kryminał z pisarz australijski Carter Brown wydany w 1965 roku . To jedna z wielu przygód Ricka Holmana, prywatnego detektywa mieszkającego w Beverly Hills i pracującego głównie dla hollywoodzkich celebrytów.
Powieść została opublikowana we Francji w 1966 roku w Série noire . Tłumaczenie, rzekomo „od amerykańskiego”, jest podpisane Janine Hérisson.
Clay Rawlins, bogaty i znany aktor, ale podupadający, prosi Ricka Holmana, aby przekonał Angie, córkę pierwszego małżeństwa aktora, do powrotu do domu jego ojca. Zostaje zainstalowana z niezrównoważonym malarzem, który przedstawia ją na swoich płótnach nagą, ale zranioną, okaleczoną ... Rickowi nie udaje się jej przekonać i tego samego dnia w pracowni zostaje znaleziona Angie, wypatroszona jak na ostatnim płótnie artysty, który nadaje tytuł powieści. Według ostatniej, młodej żony Clay Rawlins, ta otrzymała list z pogróżkami, któremu zaprzecza. Dlatego Rick Holman będzie szukał, aby sprawdzić, czy policja nie pomyliła się, natychmiast aresztując malarza.