Totò, Peppino i ... malafemmina

Ten artykuł jest szkicem do włoskiego filmu .

Możesz dzielić się swoją wiedzą poprzez jej doskonalenie ( jak? ) Zgodnie z konwencjami filmograficznymi .

Totò, Peppino i ... malafemmina Kluczowe dane
Produkcja Camillo Mastrocinque
Scenariusz Nicola Manzari
Główni aktorzy

Totò
Peppino De Filippo
Teddy Reno
Dorian Grey

Ojczyźnie Włochy
Uprzejmy Komedia
Trwanie 102 minuty
Wyjście 1956


Aby uzyskać więcej informacji, patrz Karta techniczna i Dystrybucja

Totò, Peppino e ... la malafemmina towłoski filmwyreżyserowany przezCamillo Mastrocinque, wydany w1956 roku.

Streszczenie

Wujek Antonio i wujek Peppino są właścicielami ziemskimi w okolicach Neapolu . Są to prości ludzie, wszędzie znani jako bracia Caponi. Syn ich siostry Lucii, Gianni, student medycyny na Uniwersytecie w Neapolu , zakochuje się w baletnicy i aktorce teatralnej. Kiedy musi przeprowadzić się do Mediolanu do pracy, podąża za nią bez wiedzy jej rodziny. Tylko Mezzacapa, sąsiad Caponi, wie o tym i ostrzega swoją rodzinę. Dlatego Totò, Peppino i Lucia jadą do Mediolanu, aby znaleźć Gianniego i przekonać go, by opuścił aktorkę, aby lepiej kontynuować naukę.

Lucia, prezentując się w teatrze jako prasowacz, spotyka Marisę i poprzez swoje przemówienia uświadamia sobie, że jest naprawdę zakochana w Giannim. W tym samym czasie Antonio i Peppino piszą obraźliwy list do Marisy i dostarczają go jej z pewną sumą pieniędzy, aby została „opłacana” i aby Gianni została wolna. Marisa, głęboko upokorzona, przyjmuje dwór bogacza i idzie z nim do restauracji, w której Gianni pracuje jako piosenkarz; ta ostatnia, widząc ją z innym mężczyzną i ignorując wszystko, co zrobili jej wujkowie, dedykuje jej pieśń Malafemmena  (to) (po neapolitańsku , zła kobieta). W tej samej restauracji znajdziemy również Antonio i Peppino, którzy wybrali się na ucztę z tancerzami zespołu poznanymi w teatrze.

Ostatecznie interwencja Lucii wszystko naprawi; film kończy się małżeństwem Gianniego i Marisy oraz dwójką dzieci spędzających wakacje z mamą i wujkami, po wyjściu z teatru, by zostać „uczciwą” gospodynią domową; Antonio i Peppino korzystają z okazji, aby uczyć swojego wnuczka „tradycji rodzinnych” (rzucanie kamieniami w okna sąsiedniego właściciela).

Karta techniczna

Dystrybucja

Wokół filmu

Malafemmina (w języku francuskim złej kobiety ) jest Marisa. To Gianni tak ją nazywa, kiedy myśli, że odchodzi od niego, żeby mógł spotykać się z mężczyznami, którzy są znacznie bogatsi od niego. Nie wie, że go zostawiła, ponieważ poprosili go o to wujkowie Antonio i Peppino.

Ten film koncentruje się na temacie różnic północ-południe. Kiedy wujkowie muszą odbyć podróż z Neapolu do Mediolanu, myślą, że muszą się okryć, aby chronić się przed zimnem. Dlatego ubierają się na środek zimy jak na wyprawę na Biegun Północny, ale raz w Mediolanie są bardzo gorące. Będąc w Mediolanie, aby się porozumieć, wujkowie próbują mówić mieszanką francuskiego , angielskiego i niemieckiego .

Linki zewnętrzne