Paule Noyart

Paule Noyart Kluczowe dane
Znany jako Paule Pierre, Paule Pierre-Noyart
Narodziny 1937
Belgia
Podstawowa działalność Pisarz i tłumacz
Nagrody Nagroda Literacka Gubernatora Generalnego , Tłumaczenie, 2002
Nagroda Literacka Gubernatora Generalnego , Tłumaczenie, 2009
Autor
Język pisania Francuski
Gatunki Powieść , opowiadanie

Paule Noyart jest Quebecu kobieta z liter i tłumacza pochodzenia belgijskiego.

Napisała powieści i opowiadania oraz wyprodukowała liczne tłumaczenia, w tym dzieła Mariana Engela, Mordecai Richlera, Edwarda Plillipsa, Lindy Shierse Leonard, Stephena Crane , Evelyn Lau, Ann Charney, Gail Scott, Ivana Illicha , Elizabeth Abbott, Camilli Gibb i Yanna Martel .

Grafika

Powieść

Nowy

Tłumaczenia

Nagrody

Źródła

Uwagi i odniesienia

  1. „  Laureaci nagrody literackiej gubernatora generalnego w 2002  r.”, Canada Council for the Arts (odwiedzono stronę 25 lipca 2010 r.)
  2. Daniel Lemay, „  Governor General's Prize: no stars but premieres  ” , w Cyberpresse  : „Bromontoise belgijskiego pochodzenia Paule Noyart zdobył […] nagrodę za tłumaczenie Le miel d'Harar (Leméac / Actes Sud), francuskie tłumaczenie Sweetness In Brzuch Camilli Gibb »
  3. „  Finalists Literary Awards 2003 Governor General's Literary Awards - Translation  ”, Canada Council for the Arts (odwiedzono stronę 25 lipca 2010 r.)
  4. Canada Council for the Arts ujawnia 2009 Governor General's Literary Awards  ", Canada Council for the Arts (odwiedzono stronę 25 lipca 2010)

Załączniki

Linki zewnętrzne