Maria Isabel Barreno
Maria Isabel Barreno
Maria Isabel Barreno , urodzony w lizbońskiej ( Portugalia ) w sprawie10 lipca 1939 i umarł dalej 3 września 2016 rw tym samym mieście portugalska literatka .
Biografia
Maria Isabel Barreno studiował na Wydziale z listów z Uniwersytetu w Lizbonie , gdzie uzyskał dyplom w historii i filozofii .
Jest oddana sprawie feministycznej , będąc częścią Movimento Feminista de Portugal (Ruch Feministyczny Portugalii) obok pisarek Marii Teresy Horta i Marii Velho da Costa .
Pracuje
-
Adaptação do Trabalhador de Origem Rural ao Meio Industrial Urbano , ( Adaptation of the Rural Origin to the Urban Industrial Environment 1966 , nieprzetłumaczone
-
A Condição da Mulher Portuguesa ( Kondycja portugalskiej kobiety ), 1968 , współpraca, nieprzetłumaczone
-
De Noite as Árvores São Negras ( The Night Trees Are Black ), 1968 , nieprzetłumaczone
-
Os Outros Legítimos Superiores ( Inni prawowici przełożeni ), 1970 , nieprzetłumaczone
-
Novas Cartas Portuguesas ( New Portuguese Letters ), 1971 , 1974 dla wersji francuskiej, współautorstwo z Marią Teresą Hortą i Marią Velho da Costa
-
A Morte da Mãe ( The Disappearance of the Mother ), 1972 , 1983 dla wersji francuskiej
-
A Imagem da Mulher na Imprensa ( The Image of Women in the Written Press ), 1976 , nieprzetłumaczone
-
Inventário de Ana ( The Inventory of Anna ), 1982 , nieprzetłumaczone
-
Contos Analógicos ( Historia analogowa ), 1983 , nieprzetłumaczone
-
Sinos do Universo ( Bells of the Universe ), 1984 , nieprzetłumaczone
-
Contos ( Contes ), 1985 , nieprzetłumaczone
-
Célia e Celina ( Célia and Celina ), 1985 , nie przetłumaczone
-
O Outro Desbotado ( The Other Discolored ), 1986 , nieprzetłumaczone
-
O Falso Neutro ( The False Neutral ), 1989 , nieprzetłumaczone
-
O Direito ao Presente ( The Right in the Present ), 1990 , nieprzetłumaczone
-
Crónica do Tempo ( Kronika czasu ), 1991 - Nagroda im. Fernanda Namory , nie przetłumaczona
-
O enviado ( The Envoy ), 1991 , nieprzetłumaczone
-
O Chão Salgado ( Le Sol Salé ), 1992 , nie przetłumaczone
-
Os Sensos Incomuns ( Les Sens Rares ), 1993 - PEN Clube Português de Ficção Prize, nieprzetłumaczone
-
O Senhor das Ilhas ( The Master of the Islands ), 1994 , nieprzetłumaczone
-
Jak Vésperas Esquecidas ( The Forgotten Vigils ), 1999 , 2004 dla wersji francuskiej
Uwaga: Oprócz rzeczywiście przetłumaczonych utworów, tytuły w języku francuskim mają wyłącznie charakter informacyjny.
Bibliografia
-
(pt) „Morreu Maria Isabel Barreno, que 'faith mais do que uma das' Três Marias '” ” , publico.pt , 3 września 2016
Linki zewnętrzne