Memoriał (Blaise Pascal)

Memorial to dzieło przez Blaise Pascal dnia poniedziałek23 listopada 1654. Napisany w nocy z 23 na24 listopada, zwana Nocą Ognia , ten niezwykle krótki tekst należy do klasyków duchowości katolickiej i chrześcijańskiej w ogóle.

Tych kilka wersetów, w których Pascal wyraża swoje nawrócenie do osoby Jezusa Chrystusa w chwili, gdy zobaczył, że ma ona wartość paradygmatyczną , ze względu na używane przez niego terminy, ale także olśniewającą naturę tego mistycznego doświadczenia . Stale przedrukowywane i komentowane od końca XVII do XX  wieku, Memoriał zawiera potrójna inwokacja do Boga regularnie cytowany: „Bóg Abrahama, Bóg Izaaka, Bóg Jakuba, nie filozofów i uczonych ...”

Historia

Mistyczne doświadczenie poniedziałku23 listopada 1654, które ma miejsce „od około wpół do dziesiątej wieczorem do około wpół do północy”, stanowi decydujący punkt zwrotny w życiu i twórczości Pascala. To „olśniewające doświadczenie, które pozostało w pamięci ludzi jak ognista noc Pascala”, zostało wówczas zarejestrowane. Tekst jest tak ważny dla Pascala, że ​​kopiuje go na pergaminie i wszywa dwie kopie w podszewkę swojego dubletu.

Następnie przenosił je za każdym razem, gdy zmieniał ubranie. Sługa odkrył po swojej śmierci w podszewce swego ostatniego płaszcza „mały pergamin złożony i zapisany ręką p. Pascala, aw tym pergaminie kartkę zapisaną tą samą ręką: jedna była wierną kopią. inny ". Krewni Pascala mówią wtedy o „pomniku”: świadek donosi, że postrzegają ten dokument jako „rodzaj pamiątki, którą bardzo starannie trzymał, aby zachować pamięć o czymś, co chciał mieć zawsze w swoim domu. Jego oczy i umysł ”. Jeśli pergamin teraz zniknął, oryginalny papier, który znajduje się w Bibliotece Narodowej Francji , został uwierzytelniony przez Abbé Périer, siostrzeńca Pascala.

Pascal przez całe życie obserwował absolutną ciszę na podwójnym rękopisie, jak w Noc Ognia: wszyscy nie byli świadomi jego istnienia, w tym jego siostra Jacqueline , zakonnica z Port-Royal des Champs , której niepokój wspomina Laurent Thirouin przed zmianą, którą nastąpiło wkrótce potem w tym „tak szczęśliwym pokutniku”.

Analiza

Kilka fragmentów Pamiątki jest powiązanych z Pismem Świętym, w szczególności rozdział 17 Ewangelii według Jana , który Pascal cytuje po imieniu. Ponadto ostatnie zdanie, non obliviscar sermones tuos , jest inspirowane Psalmem 119 (118) , tekstem, którego lektura zdenerwowała Pascala.

Potomkowie

Kościół katolicki obchodzi na msze23 listopadalub w najbliższą niedzielę tego dnia, upamiętniając Noc Ognia i nawrócenie Pascala, w porozumieniu z Société des Amis de Port-Royal .

Przydomek „Noc ognia” stał się synonimem nawrócenia religijnego lub objawienia intelektualnego, zwłaszcza w przypadku Paula Valéry'ego , którego „noc w Genui” wPaździernik 1892nawiązuje bezpośrednio do nocy pascalowskiej, czy też do Érica-Emmanuela Schmitta z autobiograficzną powieścią La Nuit de feu (2015).

Bibliografia

Ta bibliografia pochodzi z witryny specjalizującej się w badaniach Pascaliana, partnera CNRS .

Uwagi i odniesienia

  1. Prace Pascal, Przemówienie na temat życia i dzieła Pascala , tom 1 st , p.  43-44 , Haga, 1779.
  2. Przedmowa do „Mysle”, zatytułowana „Jego życie”, napisane przez M me Perier, jego siostrę , 1873, s. XVII.
  3. „Le Mémorial de Blaise Pascal” , autor: Laurent Thirouin .
  4. Komentarz przez Léon Brunschvicga .
  5. „Temat radości w pracy Pascala” , Michel Adam , Stowarzyszenie Bulletin de l ' Guillaume-Budé , 1956.
  6. Ps 119: 16.
  7. „Upamiętnienie nocy ognia” w niedzielę 26 listopada 2017 r. W kaplicy Port-Royal w Paryżu , siedzibie Towarzystwa Przyjaciół Port-Royal .
  8. Tekst i analiza Miejsca Pamięci .

Linki zewnętrzne