Jules i Jim (film)

Jules i Jim Kluczowe dane
Produkcja Francois Truffaut
Scenariusz François Truffaut
Jean Gruault
na podstawie powieści
Henri-Pierre Rochea
Główni aktorzy

Jeanne Moreau
Oskar Werner
Henri Serre

Ojczyźnie Francja
Trwanie 102 minuty
Wyjście 1962


Aby uzyskać więcej informacji, patrz Karta techniczna i Dystrybucja

Jules et Jim to francuski film wyreżyserowany przez François Truffaut , wydany w 1962 roku . Jest to adaptacja powieści o tym samym tytule autorstwa Henri-Pierre Roche , opublikowanej w 1953 roku .

Streszczenie

Prezentacja ogólna

Paryż , przed I wojną światową . Francuz Jim i Austriak Jules to nierozłączni przyjaciele. Zakochują się w tej samej kobiecie, Katarzynie, ale to Jules poślubia Catherine. Po wojnie Jim dołączył do pary w Austrii . Catherine przyznaje, że nie jest zadowolona z Julesa, który akceptuje, że jego żona bierze Jima za kochanka. Ale Catherine jest wiecznie niezadowolona i nieustannie zmienia zdanie na temat swojego wyboru w miłości.

Szczegółowe streszczenie

Jules i Jim to dwie bardzo bliskie postacie na początku filmu, ich związek budzi nawet pewne plotki w Paryżu. Jednak gdy wyjeżdżają na wakacje z Catherine, bohaterowie stają się odlegli, a ich przyjaźń ustępuje trio, w którym dwaj mężczyźni zakochują się w Katarzynie. W pierwszej połowie filmu pojawia się element fatalizmu, kiedy Jules ostrzega Jima, że ​​Catherine będzie jego żoną i dlatego nie może jej uwodzić. Widz natychmiast uświadamia sobie tragizm filmu. Następuje niespokojny okres pierwszej wojny światowej, w którym Catherine zabiera kochanków i oddala się od dwojga przyjaciół dręczonych strachem przed zabiciem się nawzajem w walce. Po zawieszeniu broni więź między Jimem i Catherine rośnie, zaczynają pragnąć dziecka. Jednak para, którą tworzą, nie przeszkadza Julesowi, który obiecuje kochać Catherine bez względu na wszystko. Zapał i namiętność krępujące dwoje kochanków bledną i ustępują miejsca napiętego i burzliwego klimatu, w którym Catherine grozi, że zabije Jima. Najgorszego nie da się uniknąć: zabija się tym, jadąc swoim nowym samochodem zniszczonym mostem i zaniedbując hamowanie na końcu drogi. Samochód raczej opada stromo, niż sprawia wrażenie startu, co sprawia, że ​​ten moment jest jeszcze cięższy. Jules bezradnie jest świadkiem katastrofy.

Karta techniczna

Dystrybucja

Nagrody

Filmowanie i lokalizacje

Filmowanie odbywa się od 10 kwietnia w 28 czerwca 1961.

Muzyka filmowa

Analiza

Dostosowanie

Jules et Jim stanowi estetyczne nastawienie François Truffauta . Zamiast wymiany trudniejszy do dostosowania sceny powieści równoważnych scen , to proces, który potępił w słynnym artykule „Pewna trendu w kinie francuskim”, François Truffaut wolał mieć fragmenty powieści Henryka odczytywane voice-over. Pierre Roche przez Michela Subora . Proces ten pozwala przywrócić na ekran literacki posmak powieści.

Kilka elementów zostało zmienionych pomiędzy powieścią a filmem:

Odniesienia do Pabla Picassa

François Truffaut umieścił w filmie trzynaście reprodukcji obrazów Pabla Picassa . Zdaniem Martina Lefèbvre'a, obrazy te są obydwoma czasowymi znacznikami w filmie, którego akcja toczy się przez ponad 20 lat bez postaci noszących oznaki starzenia się i tropów odzwierciedlających stan umysłu czy przemiany postaci na pierwszym planie.

Na przykład na początku filmu François Truffaut umieszcza w mieszkaniu Julesa L'Étreinte na poddaszu, odzwierciedlając w ten sposób jego pragnienie znalezienia towarzystwa kobiety, a w mieszkaniu Jima Rodzina akrobatów z małpą odzwierciedlającą jego bardziej kapryśną postać, blisko akrobaty . Podobnie w scenie, w której Jim czeka na Katarzynę w kawiarni, widzimy w tle obraz Picassa Au Lapin agile: Arlequin au verre przedstawiający Arlekina podobnego do Pabla Picassa i Germaine Gallo, który miał opinię femme fatale z w którym Carlos Casagemas był szaleńczo zakochany.

Remake Sérénade à trois Ernsta Lubitsch

François Truffaut uwielbiał film Sérénade à trois  :

„Take Lubitsch za trzy- Way Serenade , na przykład. Wcześniej, gdyby gdzieś mijał, szedłbym; wiedząc, że będę musiał poczekać może dwa lata, zanim będę mógł go ponownie zobaczyć. Od tego czasu widziałem go trzy razy w tym samym tygodniu. "

- Claude Berri, cytując słowa François Truffaut

Podstawowy zarys Sérénade à trois jest taki sam jak Julesa i Jima  : dwóch przyjaciół zakochuje się w tej samej kobiecie. Ale tam, gdzie Lubitsch podpisał komedię, Truffaut reżyseruje dramat. Lubitsch mówi mniej niż Truffaut (bez dziecka, bez sceny w łóżku, bez innych kochanków lub kochanek ...); jego film również kończy się w samochodzie, ale kończy się happy endem: troje kochanków spotyka się i dalej żyje razem.

Wokół filmu

Referencje kinowe

Odniesienia muzyczne

Uwagi i referencje

  1. Miejsce kręcenia Julesa i Jima w Alzacji.
  2. Biuro Turystyczne Guebwiller, na podstawie starej pocztówki od kolekcjonera.
  3. Reżyseria François Truffaut (w tle wieża Saint-Maclou w Mantes).
  4. Dawno, dawno temu ... Jules i Jim przez Thierry statywu , w serialu dokumentalnego Serge lipcu i Marie Genin na Arte .
  5. François Truffaut, Przyjemność oczu , Champs Flammarion.
  6. W objęciach na strychu , Rodzina akrobatów z małpą , Dziewczyna z mandoliną , Studium dla żonglerów - dziewczyna z psem , Au Lapin Agile , kobieta siedząca nago , Comports , szklanki, butelki, owoce , Włoszka , Dwa Saltimbanques w kawiarni , Pierrot , Siedzący Arlekin , Kochankowie , Matka z dzieckiem .
  7. Martin Lefèbvre , „Truffaldinho / Picasso” , w Truffaut et ses doubles , Vrin ,2013, s.  37-38.
  8. Dance with the Century , autobiografia Stéphane'a Hessela opublikowana w Seuil w 1997 roku
  9. France-Inter, audycja Vincent Josse, 5 lutego 2010, biblioteka Stéphane'a Hessela

Zobacz również

Bibliografia

film dokumentalny

Radio

Linki zewnętrzne