Jean Boudou

Jean Boudou Obraz w Infobox. Portret Joan Bodon
autorstwa Morburre Biografia
Narodziny 11 grudnia 1920
Crespin
Śmierć 24 lutego 1975(w wieku 54 lat)
Larbatache
Imię w języku ojczystym Joan Bodon
Narodowość Francuski
Zajęcia Pisarz , nauczyciel , poeta
Inne informacje
Pole Kultura oksytańska
Podstawowe prace
  • Tales del meu ostal
  • La Grava sul Camin
  • Lo Libre dels grands jorns
  • Sus la mar de las galèras
  • Tales of the Drac

Joan Bodon ( po francusku Jean Boudou ), urodzona w Crespin (Aveyron) dnia11 grudnia 1920, martwy 24 lutego 1975w Algierii jest prozaikiem oksytańskim, który napisał wszystkie swoje prace w swoim języku ojczystym. Jego prace opublikowane w języku francuskim są zatem tłumaczeniami, a niektóre nie zostały przetłumaczone.

Jego matka jest gawędziarzem Rouergue, który wprowadza go w wyimaginowany świat tradycyjnych opowieści, których używa w swojej pracy. Jej panieńskie nazwisko brzmiało Balssa: to imię, zdeformowane i zaopatrzone w cząstkę przez pobocznego członka jej rodziny, pochodzi od słynnego pisarza, Honoré de Balzac (patrz genealogia Honoré de Balzac )

Biografia

Po ukończeniu podstawowej edukacji w Crespin rozpoczął uzupełniający kurs w Naucelle w 1932 roku . Dowiedział się w 1934 r. O śmierci swojej babci; to zdarzenie denerwuje go i na pewno staje się jąkałą. Zdał egzamin wstępny do Normal School of Rodez, gdzie został przyjęty w 1938 roku .

W 1940 roku zdał komisję rewizyjną odbywając staże w Lycée technic de Rodez , Pau i Saint-André-de-Najac . Został mianowany nauczycielem w Castanet w 1941 roku . W 1942 roku został powołany do Młodzieży Budowlanej w Anduze ( Gard ). W tym samym roku został mianowany do Durenque . Stamtąd wyjechał do Przymusowej Służby Pracy (STO) we Wrocławiu ( Śląsk ), gdzie przebywał od 1943 do 1945 roku i gdzie został zwolniony przez wojska radzieckie.

Od 1946 do 1949 był ponownie nauczycielem w Durenque, gdzie się ożenił. Był nauczycielem w Mauron de Maleville od 1949 do 1955 i wędrownym nauczycielem rolniczym w Saint-Laurent-d'Olt od 1955 do 1967 .

W ramach współpracy wyjechał jako nauczyciel rolniczy CEG w Arbatach w Algierii , gdzie pracował do śmierci.

W 2010 roku jego miejsce urodzenia w Crespin zostało zrehabilitowane i stało się Ostal Joan Bodon, centrum kultury, które było zarówno muzeum, centrum wystawienniczym, jak i miejscem wystaw poświęconych jego twórczości i szerzej kulturze oksytańskiej.

Grafika

W całości w oksytańskim, jego języku ojczystym, jest to zbiór powieści, opowieści i wierszy, które dotykają uniwersum. „... istnieje przepaść między surowcem zgromadzonym przez Boudou a tym, co z niego czerpał w swoich pismach ... W każdym razie znamy wartość jego dzieła, jego wartość literacką i ludzką: Boudou jest jednym z najwięksi pisarze współczesnego świata. Gdyby pisał w języku większości, jego głos byłby słyszalny wszędzie. Od nas będzie zależeć, aby jak najdokładniej ujawnić ten głos, który w przeciwieństwie do wielu innych głosów najeźdźców nie zamyka się, ale otwiera się na bardziej ludzki świat… ” (Georg Kremnitz). Joan BODON.

W języku oksytańskim

Po francusku

Źródła

Bibliografia

  1. prowansalsko międzynarodowego forma ( BNF Wskazówki n O  FRBNF11893212 )

Załączniki

Bibliografia

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne