Ja i inni

Ja i inni

Kluczowe dane
Tytuł oryginalny Ja i inni
Uprzejmy Komedia sytuacyjna
kreacja Roger Garand
Gilles Richer
Główni aktorzy Denise Filiatrault
Dominique Michel
Ojczyźnie Kanada
Oryginalny łańcuch Radio-Kanada
Uwaga. sezonów 5
Uwaga. odcinki 187
Trwanie 25 minut
Różn. oryginał 11 października 1966 - 31 sierpnia 1971

Me and the Other (lub Me ... and the Other ) to serial telewizyjny Quebecu w 187 odcinkach 25 minut w kolorze stworzony przez Rogera Garanda i Gillesa Richera , wyreżyserowany przez Jeana Bissonnette i emitowany pomiędzy11 października 1966 w 31 sierpnia 1971w Radio-Canada Television .

Sequel serialu miał premierę w 39 25-minutowych odcinkach między 6 września 1995 r. i 23 kwietnia 1997 r.w Radio-Kanadzie. Teksty napisała Denise Filiatrault , obsada była taka sama jak w 1966 roku, z wyjątkiem nieobecnego w tym powrocie Jean-Paula Dugasa i Réala Bélanda, który zmarł kilka lat przed emisją nowych odcinków. Martin Drainville następnie grał Gustave Jr.

Ja i inny był pierwszym kolorowym programem emitowanym w Radio-Canada.

Streszczenie

Denise Létourneau i Dominique André, dwie współlokatorki i dwie bardzo dobre przyjaciółki, mieszkają w bloku w Montrealu . Przeżywają tam szalone przygody, często inicjowane przez Denise.

Dystrybucja

Odcinki

O tytułach odcinków

Odcinki nie mają tytułu, który jest częścią odcinka, ponieważ może się to pojawić w innych seriach (w szczególności Les Belles Histoires des pays d'en haut ). Czasami ten sam odcinek jest znany pod więcej niż jednym tytułem. Możliwe, że ten tytuł lub te tytuły pochodzą z tekstu oryginalnego scenariusza, z wyboru dyrektora programowego, osoby odpowiedzialnej za teleschedule  itp. W każdym razie, gdy są znane, wskazane są różne tytuły danego odcinka.

Pierwszy sezon

Streszczenie odcinków sezonu 1966-1967

Uwaga: w programie telewizyjnym Ici Radio-Canada występuje rozbieżność w pisowni imienia postaci Denise, które jest również pisane Denyse.

1. Zgodnie z ramówką telewizyjną Ici Radio-Canada pierwszy odcinek sezonu i serialu wyemitowano we wtorek.11 października 1966 rNa 21  h  30 . Nie podano streszczenia ani tytułu.

„W pierwszym odcinku serialu Denise chce zaimponować nowemu najemcy, który jest Hiszpanem. Zaprasza go na kolację i prosi Dominique'a o odwołanie kolacji z Michelem Louvainem. Dominique nie chce, więc Denise udaje się powstrzymać Dominique'a. Będzie więc Marią gospodynią na wieczór przy kolacji. To był BARDZO PIERWSZY odcinek serialu w 1966 roku. ”

Pudełko na DVD „Ja i inni” wskazuje, że ten odcinek został wyemitowany we wtorek 18 października i nosi tytuł „Hiszpański”. Podczas retransmisji we wtorek 4 kwietnia 1967 r. o godzinie 21:30 program telewizyjny Ici Radio-Canada nazwał ten odcinek „Hiszpanami”. W budynku pojawił się nowy lokator: Hiszpan, przystojny chłopak. Denise zaprasza go na kolację i manewry, aby Dominique pomógł jej stworzyć odpowiednią atmosferę. Z François Tassé (José Fernandez).

2. Audycja „The Letter Box”: wtorek, 18 października 1966.

3. Brak dostępnego tytułu. Naiwny konsjerż bierze na siebie zobowiązanie za Denyse i Dominique. Ta umowa zwiąże ich ze znanym bandytą. Dziewczyny robią wszystko, aby pozbyć się tego kontraktu, którego w ogóle nie mają. Emisja: wtorek, 25 października 1966, godz. 21:30

4. „Bal kostiumowy”. Denyse i Dominique zostają zaproszeni na bal maskowy. Dobór strojów i przyznanie nagrody za najlepszy kostium powoduje pewien konflikt między dwojgiem przyjaciół. Dystrybucja: wtorek 1 st listopada 1966 o godzinie 21:30.

5. „Podszewka podsufitki”. Denise zostaje zatrudniona jako dublerka gwiazdorskiego programu rozrywkowego. Pewnego wieczoru, dla kaprysu, gwiazda domaga się wymiany. Kiedy oportunistka zmieni zdanie i zechce zająć swoje miejsce, zmierzy się z Dominique'iem, który chce bronić interesów Denyse. Emisja: wtorek, 8 listopada 1966, godz. 21:30

6. „Bezczelność telefonu”. Denyse nie chce uwierzyć, że mogła zostać złapana przez bezczelność telefonu. Dominique twierdzi, że jest odwrotnie. Od teraz Denyse będzie żył w strachu przed sfałszowanym telefonem. Emisja: wtorek, 15 listopada 1966, godz. 21:30

7. „Konkurs małych dziewczynek” lub „Konkurs amatorski”. Denyse dowiaduje się, że w konkursie amatorskim dla dzieci nagrodą jest wycieczka do Europy dla dziecka i matki. Denyse przekona Dominique'a, że ​​nie mogą przepuścić takiej okazji, zwłaszcza że Dominique jest niewiele wyższy od dwunastoletniego dziecka. Z Luce Guilbeault (urzędnik rejestracyjny i gospodarz zawodów), Rose Rey-Duzil (sędzia Émilienne de Montrouge), Suzanne Langlois (Josapha Ranger, matka Ginette), Pierre Thériault (dziecko), Suzanne Parayre (Ginette, dziecko) i Guy Turcotte ( dziecko). Emisja: wtorek, 22 listopada 1966, godz.

8. „Instytut urody”. Denyse zabiera Dominique do salonu piękności. Emisja: wtorek, 29 listopada 1966, godz. 21:30

9. „Psychiatra”. Dominique cierpi na lunatykowanie. Denyse przekona ją, że potrzebuje psychiatry. Emisja: wtorek, 6 grudnia 1966, godz. 21:30

10. „Późno śpiący”. Couche-tard zapraszają Denyse i Dominique na swój występ. Przestraszeni Denyse i Dominique chcą poznać [gospodarze programu] MM. [Jacques] Normand i [Roger] Baulu, aby spróbować zapobiec ciosom. Uwaga: Les Couche-Tard był emitowany w telewizji Radio-Canada w soboty o 22:15 w sezonie 1966-1967. Emisja: wtorek, 13 grudnia 1966, godz. 21:30

11. „Choinka”. Emisja: wtorek, 20 grudnia 1966, godz. 21:30

12. „Przegląd Roku”. Dominique i Denyse dokonują przeglądu wydarzeń roku w dziedzinie politycznej i artystycznej. Z Donaldem Lautrecem i Benoît Marleau . Emisja: wtorek, 27 grudnia 1966, godz. 21:30

13. „Królowie”. Denyse i Dominique chcieliby zaprosić dwóch uroczych sąsiadów, aby przyjechali i spędzili z nimi Święto Królów. Z Camille Ducharme (notariusz w Lepotiron). Emisja: wtorek, 3 stycznia 1967, godz. 21:30

14. „Prawo jazdy”.  Wyjeżdżając na krótką wycieczkę, pan Lavigueur, kierownik, powierza swój samochód Denyse. Dominique, który nie ma prawa jazdy, chciałby choć raz przejąć stery... Może raz za często. Emisja: wtorek, 10 stycznia 1967, godz. 21:30

15. „Wiolonczela”. Emisja: wtorek, 17 stycznia 1967, godz. 21:30

16. „Sprzedawca przedmiotów do domu”. Emisja: wtorek, 24 stycznia 1967, godz.

17. „Hipnoza”. Pewnego wieczoru gość hipnotyzuje Dominique'a, nie wiedząc o tym i bez wiedzy wszystkich. Emisja: wtorek, 31 stycznia 1967, godz. 21:30

18. „Szpital” lub „Denise w szpitalu”. Denyse zostaje potrącony przez samochód i hospitalizowany. Ponieważ szpital jest przepełniony pacjentami, otrzymuje pokój położniczy. Emisja: wtorek, 7 lutego 1967, godz. 21:30

19. „Walentynki”. Dwa dni przed Walentynkami Dominique kłóci się ze swoim przyjacielem. Denise uczy ją, jak pogodzić się z mężczyzną. Emisja: wtorek, 14 lutego 1967, o 21:30 i retransmisja we wtorek, 25 lipca 1967, o 21:30.

20. „Pies Dominika”. Emisja: wtorek, 21 lutego 1967, godz.

21. „Bilet parkingowy”. Dominique otrzymuje mandat za parkowanie, który jej zdaniem nie jest uzasadniony. Denise przekona ją, żeby nie płaciła i w razie potrzeby poszła na zajęcia. Emisja: wtorek, 28 lutego 1967, godz. 21:30

22. „Bliźniaki”. Agencja reklamowa potrzebuje lornetki dla sprzedawcy i ma przesłuchania. Denise najwyraźniej uważa, że ​​jest to okazja, której nie można przegapić. Tekst: Gilles Richer. Z Andrée Lachapelle . Emisja: wtorek, 7 marca 1967, godz. 21:30

23. „Le Courrier du cœur”. Z Janine Sutto (matką Dominique'a). Emisja: wtorek, 14 marca 1967, godz. 21:30

24. „Wróżka” lub „Samotny sąsiad”. Denise i Dominique są bardzo zainteresowane jednym ze swoich sąsiadów, bardzo eleganckim kawalerem. W wynikłym konflikcie Dominique wykorzystuje fakt, że Denise jest bardzo przesądna. Z Claudem Préfontaine (Marc Jodoin), Robertem Desroches (oficer policji) i Pat Gagnon (oficer policji). Transmisja: wtorek, 21 marca 1967, godz.

25. „Uważna reklama”. Denise udaje się przekonać Dominique'a, że ​​muszą zadbać o swoją reklamę. Jeśli nie powiemy o nich wystarczająco w gazetach, nie zawahają się zatrudnić agenta prasowego. Transmisja: wtorek, 28 marca 1967, godz. 21:30

26. „Beatnickowie”. Emisja: wtorek, 11 kwietnia 1967, godz. 21:30

27. „Les Menottes”. Denise i Dominique powtarzają jeden ze swoich numerów, który kończy się kajdankami na nadgarstkach. Zdarza się nieuniknione. Nie mają klucza i nie sposób znaleźć kogoś, kto je dostarczy. Emisja: wtorek, 18 kwietnia 1967, godz. 22.30

28. „Klasztor”. Denise i Dominique udzielają wywiadu w celu ukazania się artykułu w gazecie. Pamiętają swoje lata spędzone w klasztorze Marie de l'Assomption, gdzie studiowali jako pensjonariusze. Upiększają niektóre fragmenty, ale za pośrednictwem telewizji można cofnąć się w przeszłość, aby zobaczyć, co się naprawdę wydarzyło. Z Paule Bayard (Jocelyne Ste-Marie, przeprowadzająca wywiad), Clémence DesRochers (siostra nauczycielka), Benoit Girard ( M.  Brunet, nauczycielka geometrii), Colette Courtois (siostra portier) i Marthe Nadeau (siostra portier). Chociaż nie przypisuje się jej, Christine Olivier można zobaczyć wśród uczniów klasztoru. Emisja: wtorek, 2 maja 1967, godz. 21:30

29. Aktorzy Wayne i Shuster są w Montrealu, aby wystawić pokaz na Expo. Denise i Dominique absolutnie chcą być częścią tego programu. Emisja: wtorek, 9 maja 1967, godz. 22:30

30. „Salony fryzjerskie” lub „Fryzjer”. Denise i Dominique idą do fryzjera. Dominique nie jest zadowolona ze swojej fryzury i ceny, jaką ją kosztowała. Denise przekonuje ją, by zmieniła kolor włosów i sama wykonała tę pracę. Z Jacques Desrosiers (fryzjerem). Emisja: wtorek, 16 maja 1967, godz. 21:30

31. „Quiz”. Emisja: wtorek, 23 maja 1967, godz. 21:30 i retransmisja: wtorek, 22 sierpnia 1967, godz.

32. „Expo” lub „Expo”. Z Guyem Boucherem (François Gilbert). Emisja: wtorek, 30 maja 1967 i retransmisja: wtorek, 29 sierpnia 1967, godz.

Źródło: La Semaine à Radio-Canada i Ici Radio-Canada - program telewizyjny i 25 lat serialu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977  

Drugi sezon

Streszczenie odcinków sezonu 1967-1968

1. „Powrót z wakacji” lub „Powrót z podróży”. Dominique i Denise wracają z wycieczki. Mówią o tym Gustave'owi i M.  Lavigueur. Z Rollandem Bedardem (celnikiem); Dominique Briand (oficer marynarki); Isabelle Claude (stewardesa); Edgar Fruitier (urzędnik imigracyjny); Raymond Poulin (pilot). Emisja: wtorek, 5 września 1967, godz. 21:30

2. „Podwójna osobowość”. Po uderzeniu w głowę Denise traci pamięć i rozwija się w rozdwojeniu osobowości. Emisja: wtorek, 12 września 1967, godz. 21:30

3. „Domofon” lub „Komunikacja”. W budynku zainstalowano domofon z mieszkań do holu wejściowego. Emisja: wtorek, 19 września 1967, godz. 21:30

4. „Dekorator”. Denis znajduje brąz, który pozyskuje za śmieszną cenę. Ale reszta wyposażenia musi współgrać z tym brązem. Ku rozpaczy Dominique'a zostanie zatrudniony dekorator. Z Jeanem Besré. Emisja: wtorek, 26 września 1967, godz. 21:30

5. „Audycja radiowa”. Emisja: wtorek, 3 października 1967, godz. 21:30

6. „Kuzyn”. Denise otrzymuje na tydzień dalekiego kuzyna. Postać tej kuzynki będzie nie do pogodzenia z obrazem, który Denise chce stworzyć na temat siebie i swojej rodziny. Emisja: wtorek, 10 października 1967, godz. 21:30

7. „Ospa wietrzna”. Dominique łapie ospę wietrzną. Kiedy okazuje się, że już po raz trzeci cierpi na tę chorobę, jej przypadek staje się wyjątkowy z medycznego punktu widzenia. Z Benoit Marleau (pediatrą). Emisja: wtorek, 17 października 1967, godz. 21:30

8. „Reklamy” lub „Wiadomości reklamowe”. Denise i Dominique proszone są o sprzedaż. Nie chcąc dać się zaskoczyć, będą bardziej niż przygotowani na spotkanie z prezesem agencji reklamowej. Artyści gościnni: Gilles Pellerin i Paul Hébert . Emisja: wtorek, 24 października 1967, godz. 21:30

9. „Pożyczka”. Z udziałem Jean-Pierre'a Massona . Denise i Dominique mają problemy finansowe. Jedyną osobą, która zgadza się pożyczyć im pieniądze, jest aktor Jean-Pierre Masson . Dominique nie spodobał się pomysł pożyczania od Séraphina. Emisja: wtorek, 31 października 1967, godz. 21:30

10. „Papierowa sukienka” lub „Małżeństwo, papierowa sukienka”. Emisja: wtorek, 7 listopada 1967, godz. 21.30 i retransmisja: wtorek, 18 czerwca 1968, godz.

11. „Pojednanie”. Denise i Dominique są w konflikcie z powodu incydentu, który miał miejsce poprzedniego dnia. Chcąc je pogodzić, pan  Lavigueur prosi ich, aby opowiedzieli mu, co się stało. Transmisja: wtorek, 14 listopada 1967, godz.

12. „Francja-Indien” lub „L'Audition”. Paryski impresario jest w Montrealu, szukając talentów, a zwłaszcza gospodarza programu Quebec, który chce zaprezentować w Paryżu. Denise chciałaby dostać tę rolę i prosi Dominique o pomoc w przesłuchaniu. Z Marcelem Cabayem (Bruno Benjamin, impresario), Angèle Coutu (sekretarka) i Élaine Bédard (Ginette Fortier). Emisja: wtorek, 21 listopada 1967, godz. 21:30

Z Ici Radio-Kanada :

"Prosimy o facylitatora

Odnajdziemy Dominique i Denise w jednej z ich najlepszych przygód lub nieszczęść. Paryski impresario przyjechał do Montrealu w poszukiwaniu talentów, a zwłaszcza artysty, który mógłby poprowadzić pokaz Quebecu, który planuje zaprezentować w Paryżu. Denise, bardzo zainteresowana tą wiadomością, prosi Dominique o pomoc w jej przesłuchaniu w celu zdobycia roli gospodarza. Uczestniczymy w różnych dyskusjach między dwoma przyjaciółmi, którzy nie zawsze się zgadzają, i na próbach... pod kierunkiem Dominique'a.

Marcel Cabay i Élaine Bédard uczestniczą w tym programie. "

13. „Prowincjonalne wybory uzupełniające”. Uzupełniające wybory prowincjonalne odbywają się w hrabstwie Denise i Dominique. Denise przekonuje Dominique, że w dzisiejszych czasach kobiety muszą zajmować się polityką… a poza tym Dominique byłby tak dobrym zastępcą. Emisja: wtorek, 28 listopada 1967, godz. 21:30

14. „Skrzynka na listy” lub „Raport”. W mieszkaniu Denise i Dominique pojawia się program telewizyjny. Gustave chcąc im pomóc, wysyła do telewizora anonimowe listy z gratulacjami. Z Jean Rafą (w swojej roli), Marcelem Giguère (listonosz odbierający pocztę), Patrickiem Peuvionem (Lucien Patenaude, wielki szef poczty), Pierrem Paradisem, Rogerem Michaëlem (mleczarzem) i Éli Chouvalidzé. Emisja: wtorek, 5 grudnia 1967, godz. 21:30

15. „Klasa karate”. Dwie dziewczyny, które mieszkają bez mieszkania, muszą umieć się bronić. Skutkuje to lekcjami karate. Kiedy Denise odkryje, że Dominique ma wyjątkowe umiejętności karate, spróbuje je wykorzystać do własnych celów. Z Paulem Bervalem (M. Gravel); i Jacques Bilodeau (Fred). Emisja: wtorek, 12 grudnia 1967, godz. 21:30

16. „Opiekunka do dziecka”. Dwa dni przed Bożym Narodzeniem Dominique zgadza się zostać opiekunką na cały dzień. Kiedy matka słodkich cherubinów prosi ją, by trzymała je dłużej, Denise nie zgadza się z tym. Z Claude Michaud (Święty Mikołaj). Emisja: wtorek, 19 grudnia 1967, godz. 21:30

17. „Sylwester”. Gustave chce zorganizować zabawę sylwestrową w holu wejściowym budynku. Pan Lavigueur odmawia udzielenia zgody. Denise i Dominique przychodzą z pomocą Gustave'owi. Plan jest prosty: wystarczy, że pan Lavigueur wyjdzie z budynku na kilka dni. Z Louise Rémy (Hélène). Transmisja: wtorek 25 grudnia 1967 o 21:30 lub środa 26 grudnia 1967.

18. „Wymiana prezentów” lub „Prezent”. Dominique nie podoba się prezent, który otrzymała od matki Denise. Z następującymi aktorkami niewymienionymi w czołówce: Andrée Basilières (Mme Létourneau, matka Denise), Louise Rémy (Hélène, sprzedawczyni w zastawie stołowej sklepu Paradis et frères) i Suzanne Langlois (Berthe Tellier, kelnerka w sklepie Paradis oraz braci). Emisja: wtorek, 2 stycznia 1968, godz. 21:30

19. „  Charles Aznavour  ” lub „Niespodziewane spotkanie”. Dominique spotyka Charlesa Aznavoura u dentysty. Opowiada o tym incydencie Denise, która nie wierzy w ani jedno jego słowo. Dominique spróbuje udowodnić Denise, że to prawda. Aktorzy gościnni nie są uznawani. Jednak rozpoznajemy Monique Joly w roli recepcjonistki lub pielęgniarki dentystycznej i François Cartier (dr Robert Brisson). Emisja: wtorek, 9 stycznia 1968, godz. 21:30

20. „Horoskop”. Denise i Dominique mają swoje horoskopy wykonane przez profesjonalnego astrologa. Rezultat: Dominique (równowaga) musi zbliżyć się jak najbliżej byka, który przynosi mu szczęście. Denise (Byk) musi uciekać przed obecnością Wagi, próbując zmienić jej osobowość. Z Colette Dorsay (Mme Lemieux) i Jean-Louis Paris (jeden głos). Emisja: wtorek, 16 stycznia 1968, godz.

21. „Złodziej - więzienie”. Nocny złodziej odwiedza okoliczne mieszkania. Denise i Dominique nie są najodważniejszymi dziewczynami na świecie. Artyści gościnni: Jean Lajeunesse , Jacques Godin i Andrée Boucher . Emisja: wtorek, 23 stycznia 1968, godz.

22. „Narciarstwo”. Pan  Lavigueur zainwestował dużo pieniędzy w małą gospodę w Laurentians. Klientów jest mało. Denise i Dominique proponują pójście incognito do gospody, aby odkryć przyczyny tej nieobecności klientów. Emisja: wtorek, 30 stycznia 1968, godz.

23. „Złota rybka”. Denise zgadza się trzymać Hectora, małą rybkę sąsiada, przez trzy dni w swoim mieszkaniu. Ta pani troszczy się o swojego małego Hektora tak samo jak o własne życie. Denise i Dominique zrobią wszystko, aby zapewnić Hectorowi przyjemny pobyt w ich mieszkaniu. Z Denise Proulx (Mme St-Armand). Emisja: wtorek, 6 lutego 1968, godz. 21:30

24. „Walentynki”. Denise z okazji Walentynek otrzymuje kilka bukietów kwiatów. Dominique, która nie otrzymuje żadnego, sama postanawia je wysłać. Z Josée Beauregard , Julien Bessette , Yves Corbeil , Daniel Gadouas , Rachel Lortie , André Montmorency i Denise MORELLE . Emisja: wtorek, 13 lutego 1968, godz. 21:30

25. „Agencja Małżeńska”. Denise i Dominique zauważają, że pan Lavigueur się starzeje i nadal jest singlem. Na wielkie zło wielkie środki zaradcze: uciekają się do agencji małżeństwa. Z Michèle Derny , Juliette Pétrie , Michèle Prévost , Gillesem Prévost (extra), Vincentem Roberge (extra) i Andrée St-Laurent . Emisja: wtorek, 20 lutego 1968, godz.

26. „Rok przestępny”. Denise i Dominique z przyjaciółką przypadkowo spotykają dwóch starych znajomych. Denise od razu widzi rywali, Dominique wręcz przeciwnie, uważa ich za bardzo miłych. Z Marie-Thérèse Beaulieu , Yves Corbeil , Georges Leduc (extra), Françoise Lemieux , Benoit Marleau , Louise Remy i Jacques Thisdale . Emisja: wtorek, 27 lutego 1968, godz. 21:30

27. „Marsjanin”. Denise zostaje fanką krótkofalówki. Odbiera dziwną wiadomość i szybko dochodzi do wniosku, że wiadomość pochodzi od Marsjanina. Denise postanawia zaalarmować system obronny kraju. Z Paulem Bervalem (sierżantem); Jacques Charron (dodatkowy); Robert Desroches ; J. Léo Gagnona ; Jean-Pierre Légaré (dodatkowy); Michel Mailhot (dodatkowy); Claude Ravenelle (extra) i Maria Salerne . Emisja: wtorek, 5 marca 1968, godz. 21:30

28. „Boks” lub „Gra w boks” lub „Podwyżka pensji”. Pan  Lavigueur odmawia Gustave'owi podwyżki, Denise i Dominique sprawiają, że konsjerż rozumie, że ta praca nie ma przyszłości i że zamiast tego powinien spróbować szczęścia w sporcie. Z Jacquesem Bilodeau (sędzia meczu bokserskiego) i dramatem telewizyjnym Rue des Pignons : Rolandem D' Amourem (Flagosse Berrichon - trener) i Réjeanem Lefrançois (Maurice Milot - bokser). Wśród zaproszonych, ale niewymienionych komików możemy rozpoznać innych komików z dramatu Rue des Pignons w roli statystów na scenie areny, na której toczy się walka bokserska: Rolland Bédard (Anatole Marsouin); Marie-Josée Longchamps (Janine Jarry); Robert Rivard (Hector Milot); i Manon Bernard (Colette Jarry). Transmisja: wtorek, 12 marca 1968, godz.

29. „Cygan”. Denise i Dominique, aby pomóc przyjacielowi zostać asystentami w akcie różnorodności. Ta liczba nie jest taka, jakiej się spodziewali. Z Maurice Beauprem ; Monique Boisjoli (dodatkowo); Danielle Fugere (dodatkowy); Paul Gauthier ; Dominique Lefort (dodatkowy); Jacques Létourneau i Brigitte Purkhardt . Emisja: wtorek, 19 marca 1968, godz.

30. „La Piscine” lub „La Natation”. Wraz z nadejściem wiosny Denise marzy o kolejnych wakacjach. W tym roku Dominique będzie musiała nauczyć się pływać. Z Guyem Boucherem i Raymondem Lévesque . Emisja: wtorek, 26 marca 1968, godz. 21:30

31. „Spotkanie w Ottawie”. Denise podkochuje się w polityku, który czeka na nadchodzące wybory. Z pomocą Dominique'a sprowadzi na jego korzyść kabałę. Z Maurice Gravelem (politykiem). Transmisja: wtorek, 2 kwietnia 1968, godz. 21:30

32. „La Confiserie”. Z Marie-Thérèse Baulieu (klientka); Guy Belanger ; Carmen Côté ; Marcel Giguère i Arlette Sanders (Mme Paquin). Emisja: środa, 10 kwietnia 1968, godz. 21:30

33. „Sprzedawczynie Denise i Dodo”. Dziecięca figlarność sprawia, że ​​Denise i Dominique pracują w zawodzie, w którym nie są zbyt dobrzy. Z René Caronem ; Gilberta Cheniera ; Anne-Marie Ducharme (Armande); Serge Lasalle ; Yvon Rioux ; Jean-Louis Paris (Zakrystian); Raymond Poulin ; Sébastien Richard (mały chłopiec); i François Tasse . Emisja: środa 17 kwietnia 1968, godz. 21:00

34. „Epoka 1900” lub „Dziedzictwo”. Dominique odziedziczył rzeczy osobiste starej ciotki. Odnajduje tam swój pamiętnik, który będzie czytać jak własny. Dominique Michel (Tante Marguerite), Jean-Paul Dugas (notariusz Potvin i agronom Armand Ste-Marie), Denise Filiatrault (Antoinette Quesnel) Roger Joubert (pianista) Réal Béland (Josépha Boutin, ogrodnik rodziny Quesnel i kierowca samochodu) i Mimi d'Estée (matka cioci Małgorzaty). Wśród fragmentów muzycznych, możemy usłyszeć Duo de l'escarpolette z operetki Véronique przez André Messager (1898) i Frou-Frou przez Juliette mączne. Emisja: środa 24 kwietnia 1968, godz. 21:00

35. „Podatek i babcia”. Denise i Dominique robią to, o czym wszyscy marzą o tej porze roku: potrącają podatek dochodowy, nie dając się złapać. Z Edgarem Fruitierem (Jacques Lecompte) i Ernestem Guimondem (Isidore). Dystrybucja: środa, 1 st maja 1968 o godzinie 21:00.

36. „Konferencja śmiechu”. Denise i Dominique są proszone o wygłoszenie konferencji na temat śmiechu w kole naukowym Outremont. Z udziałem Colette Courtois (Bibliotekarz); Lucille Cousineau (Pani Charbonneau); i Carole Lemaire (Lise Charbonneau). Emisja: środa 8 maja 1968, godz. 21:00

Z Ici Radio-Kanada :

„Konferencja o śmiechu

Koło naukowe Outremont prosi dwie aktorki o wygłoszenie wykładu na temat śmiechu.

Traktując swoją rolę bardzo poważnie, dwoje przyjaciół sumiennie. są udokumentowane na ten temat. Przeszukują biblioteki i próbują zrozumieć filozofię śmiechu .

W rzeczywistości ten wykład, przygotowany z wielką starannością i intelektualnością, będzie w rzeczywistości oszałamiającym pokazem, jak wywoływać śmiech, w najczystszej tradycji amerykańskich gagów komediowych.

Konferencja na temat śmiechu staje się prawdziwym świętem wybuchów śmiechu, wywołanych nieodpartą biernością Dominique'a, który sprzeciwia się „intelektualnej” zmienności wykładowcy Denise.

Monsieur Lavigueur i Gustave wchodzą do tego przezabawnego baletu. Konferencja kończy się dramatycznym zwrotem akcji, który zostawiamy z niespodzianką.”

37. „Rekord”. Denise i Dominique chcieliby nagrać płytę. Ale do tego najpierw musisz mieć oryginalne piosenki. Z udziałem Marca Gélinasa ; i Yvan Duchaîne (portier). Emisja: wtorek 14 maja 1968, godz. 21:30

38. „Klinika krwi”. Pan  Lavigueur organizuje klinikę dawców krwi w holu wejściowym budynku. Dominique nie jest najodważniejszą dziewczyną na świecie, a kiedy dowiadujesz się, że jej krew należy do bardzo rzadkiej kategorii, staje się to kwestią sumienia. Z Pierre'em Boucherem ; Monique Chabot (Garde Demers); Mariette Duval ; Louis Lalande ; Jacques Normand i Louis de Santis . Emisja: wtorek, 21 maja 1968, godz. 21:30

39. „Pole namiotowe”. Na nadchodzące święta Denise i Dominique mają spędzić dwa miesiące na zamku we Francji. Ale Denise wolałaby biwakować w Laurentians. Z Claudette Delorimier (hrabiną); Paul Gauthier ; Serge Lasalle ; Gilles Provost ; i François Rozet (Hrabia). Emisja: wtorek, 28 maja 1968, godz. 21:30

Źródło: La Semaine à Radio-Canada i Ici Radio-Canada - program telewizyjny i 25 lat serialu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977  

Trzeci sezon

Streszczenie odcinków sezonu 1968-1969

1. „Powrót z wakacji”. Denise i Dominique opowiadają o swojej podróży do Włoch Gustave'owi i M. Lavigueur. Goście: Paul Berval (Renaldo) i Yvan Canuel (Visconti). Emisja: wtorek, 3 września 1968, godz. 21:30

Z Ici Radio-Kanada  :

„Ja i inni

3 września o 21:30 Dominique Michel i Denise Filiatrault wrócą z wakacji w telewizji Radio-Canada w popularnej komedii Gillesa Richera „ Ja i inni”. O swoim pobycie we Włoszech opowiedzą Gustave'owi i Monsieur Lavigueur.

Ten program będzie pierwszym z nowej serii przygód Denise i Dominique, w towarzystwie Réala Bélanda i Rogera Jouberta .

Reżyseruje Roger Fournier, w tym roku Ja i inni, a Jean Bissonnette jest producentem wykonawczym (programy 3 i 24 września zostaną powierzone Rollandowi Guayowi ”.

2. „Wydaj projekt”. Denise postanawia zaprezentować projekt programu telewizyjnego w Radio-Canada. Ten pokaz będzie nazywał się „Uczta kamera”. Reżyser: Roger Fournier . Z Guyem Bélangerem ; Jacques Bilodeau ; Jacques'a Charrona ; Robert Desroches ; Robert Guertin ; Raymond Guilbault ; Guy L'Écuyer ; Suzanne Langlois ; Gilles Provost i Claude St-Denis . Emisja: wtorek, 10 września 1968, godz. 21:30

3. „Propozycja małżeństwa”. Denise zostaje zaproponowana w małżeństwie. Dominique, za radą Gustave'a, postanawia wprowadzić Denise do prawdziwego życia domowego. Reżyser: Roger Fournier . Z Gérard Poirier (Robert Tetreault), Claudette Delorimier , Normand Gelinas (Paulo); Rachel Lortie ; Teresę Morange i Claire Richard . Emisja: wtorek, 17 września 1968, godz. 21:30

4. „Wyścig samochodowy”. Denise i Dominique udzielają wywiadu Jacquesowi Duvalowi. Denise twierdzi, że ona też jest fanatykiem wyścigów samochodowych. Reżyser: Rolland Guay . Z Dominique Chénier (Sébastien) i Gilbertem Chénierem . Emisja: wtorek, 24 września 1968, godz.

Z Ici Radio-Kanada  :

„Dodo, Denise i Jacques Duval

Aby wykorzystać wszystkie szanse, Denise i Dominique postanawiają zainteresować się wyścigami samochodowymi, aby zadowolić Jacquesa Duvala, prowadzącego program poświęcony nowościom na płycie (np. Le Cimetière du rire, który był emitowany w Télé- Metropole).

W zależności od jakości zapisy są przechowywane w stojakach po 39 centów, 49, 59 itd. lub… w spalarni.

Dowiedziawszy się o sportach motorowych, dwie aktorki (z których każda właśnie spaliła piosenkę) odważnie stawiają czoła kamerom programu Jacquesa Duvala .

Bardzo szybko ukierunkowują rozmowę na samochody, a słynny krytyk-mistrz, zachwycony, że znalazł dwóch różnych artystów, którzy tak pasjonują się sportem, który szczególnie mu się podoba, wita ich ze współczuciem.

Po koncercie Jacques Duval udaje się do mieszkania Denise i Dominique; Pewny kompetencji dwóch młodych kobiet, pyta je, czy jedna z nich byłaby zainteresowana zostanie jego drugim pilotem. Denise zmusza Dominique do zaakceptowania, ku jej szokowi…”

5. „Reinkarnacja” lub „Reinkarnacja”. Nieporozumienie sprawia, że ​​Gustave wierzy, że Dominique zginął w wypadku samochodowym. W rzeczywistości jest imiennikiem słynnego kapryśnego. Reżyser: Roger Fournier . Z Anne-Marie Ducharme (starsza pani); J. Léo Gagnona ; Paul Hébert (C. St-Pierre); Camille Leduc i Marthe Nadeau . Dystrybucja: wtorek 1 st października 1968 o godzinie 21:30.

6. „Polowanie na kaczki” lub „Polowanie na kaczki”. Denise i Dominique zabrały ją na polowanie na kaczki zorganizowane przez pana Lavigueur dla jego gościa, francuskiego biznesmena Maurice'a Duponta. Reżyser: Roger Fournier . Z udziałem Léo Iliala (Maurice Dupont) i Serge'a Deygluna we własnej roli. Emisja: wtorek, 8 października 1968, godz. 21:30

7. „Wystawa Malarstwa” lub „Wystawa”. Denise i Dominique mają kłopoty z Muzeum Sztuk Pięknych i Oddziałem Moralności z powodu aktu Denise. Reżyser: Roger Fournier . Z Louisem Aubertem ; Colette Dorsay (Paulette); Pierre'a Dufresne'a ; Rogera Garanda ; Gaétan Labrèche ; Jacques Lorain ; Claude Michaud (inspektor Bocage) i Édouard Woolley (kurator). Emisja: wtorek, 15 października 1968, godz. 21:30

8. „Ketchup”. Dominique przygotował rewelacyjny przepis na keczup. Denise próbuje sprzedać przepis prezesowi sieci sklepów spożywczych. Z udziałem Jehane Benoît ; Paul Gauthier ; Germaine Gloutnez i Yoland Guérard (prowadzący); Marcel Paradis i Madeleine Sicotte (Armande). Emisja: wtorek, 22 października 1968, godz. 21:30

9. „Dyrygent”. Denise nie jest odporna na urok i osobowość dyrygenta Rubina Sehty. Aby zyskać jego przychylność, zaprasza go do mieszkania pod pretekstem przedstawienia jej młodemu Martinicance, cudownemu pianistowi. Z Suzelle Collette ; Jean-Paul Dugas (François); Rita Imbault (Hélène); Marta Nadeau ; Patricia Soleil ; Janine Sutto i Jacques Zouvi (Rubin Setha). Emisja: wtorek, 29 października 1968, godz. 21:30

10. „Gustave jest zakochany”. Gustave poznaje ładną dziewczynę, którą chciałby zobaczyć. Rady Denise i Dominique będą dla niej bardzo pomocne. Z Isabelle Jean (Louise); Jean Richard i Lionel Villeneuve . Emisja: wtorek, 5 listopada 1968, godz. 21:30

11. „Denise w klasztorze” lub „Klasztor”. Z powodu złamanego serca Denise przystępuje do religii. W międzyczasie oferujemy kontrakt wystawowy dla Denise i Dominique. Dominique z kolei będzie musiał wrócić do klasztoru, aby poinformować Denise. Z Denise Pelletier (siostra Małgorzata du Rosaire); Michelle Le Hardy (siostra Gertrude); Josée Beauregard (siostra Matylda); Raymond Poulin (policjant); i Michelle Prevost . Transmisja: wtorek, 12 listopada 1968, godz. 21:30

12. „Urodziny”. Urodziny Dominique są dwa dni po urodzinach Denise. Każdy oczekuje, że drugi ją zaskoczy. Z Elise Roy ; Louise Matteau ; Judith Paré ; Maria Salerno ; i Michelle Serre . Transmisja: wtorek, 19 listopada 1968, godz.

13. „Joga”. Chociaż ma poważne problemy finansowe, Denise pozostaje spokojna: teraz ćwiczy jogę. Z Guyem Bélangerem ; Edgar Fruitier (guru); Benoit Marleau (reżyser); Roger Michael (Jan); Gilles Renaud ; i Vincenta Roberge . Emisja: wtorek, 26 listopada 1968, godz.

14. „Obywatelstwo” lub „Obywatelstwo kanadyjskie”. Pan  Lavigueur składa wniosek o wydanie dokumentów obywatelstwa kanadyjskiego. Z Ovilą Légaré (Pan Charland, szef kanadyjskiego Urzędu ds. Obywatelstwa), Patrickiem Peuvion (Pan Gérard Tétreault, śledczym z Kanadyjskiego Urzędu Obywatelstwa), Robertem Desroches (oficer policji RCMP (Królewska Kanadyjska Policja Szturmowa - GRC Gendarmerie Royale) z Kanady )), Maurice Beaupré (sędzia Trybunału Obywatelstwa Kanady) oraz Danseurs du St-Laurent. Emisja: wtorek, 3 grudnia 1968, godz. 21:30

15. „Pociąg” lub „Nocny pociąg”. Aby dostać się do Toronto na przedstawienie, Denise i Dominique jeżdżą nocnym pociągiem . Towarzyszy im Jean-Paul Lavigueur, który chce odwiedzić Toronto. Z Guyem Provostem (Sylvain Lenormand); Nathalie Naubert (żona Sylvaina Lenormanda); Louis Lalande (chłopiec) i Rolland Bédard (dyrygent pociągu). Emisja: wtorek, 10 grudnia 1968, godz. 21:30

16. „Chór”. Były kolega z klasy prosi Denise o zastąpienie solisty chóru, który kieruje. Z udziałem Benoîta Girarda ; Claire Gagnier we własnej roli; Julia Jakuba ; Serge L'Italien ; Rita Lafontaine ; Yves St-Pierre ; Jeannette Lessard ; Suzanne Lévesque (Rosine); Margo Mackinnon ; Marcelle Monette-Dumontet ; Roberta Petersa ; Bernarda Scotta ; Marcel Scott ; i Nicole Scott . Emisja: wtorek, 17 grudnia 1968, godz. 21:30

17. „Szukam noclegu”. Denise i Dominique znajdują zakwaterowanie dla pary Gaspé, która odwiedza Montreal na Boże Narodzenie. Z Jacquesem Bilodeau (M. David); Paul Champoux (lekarz); Raymond Guilbault ; Louise Remy (Pani David); i Édouard Woolley (M. Drolet). Emisja: wtorek, 24 grudnia 1968, godz. 21:30

18. „Tintin” lub „Pokaz dla sierot”. Z okazji Nowego Roku Denise i Dominique przygotowują spektakl dla sierocińca pod hasłem „Przygody Tintina”. Z Gilbertem Chenierem ; Yvon Deschamps ; Yvan Ducharme ; Claude Fournier ; Guy Fournier ; José Ledoux ; i Michel Mailhot (szef). Emisja: wtorek, 31 grudnia 1968, godz. 21:30

19. „Randka w ciemno” lub „1955-1968” lub „Rendez-vous-niespodzianka”. Denise zaaranżowała spotkanie z nieznajomym. Dominique obawia się rezultatów, zwłaszcza że pamięta podobną przygodę, którą przygotowała Denise, gdy miała trzynaście lat. Z Andrée Basilières (Mme Létourneau, matką Denise); André Bernier ; Dominique Briand (Patrick Berthelet); Louis Lalande (Sylvain); Yolande Michaud ; André Montmorency (Michel Lacroix); i Butch Bouchard (w swojej własnej roli). Emisja: wtorek, 7 stycznia 1969, godz. 21:30

20. „Le Ski” lub „Accident de ski” lub „La Chute”. Dominique ma upadek podczas jazdy na nartach. Denise obawia się, że to bardzo poważna sprawa i zabiera ją do szpitala. Zobaczy, że Dominique jest pod dobrą opieką. Z Suzanne Lévesque (pielęgniarka informacyjna - przyjęć); Angele Coutu (Yolande, pielęgniarka); Jacqueline Gauthier (Berthe, pielęgniarka); Claudette Delorimier (Armande, pielęgniarka); Georges Bouvier (lekarz Baril); Guy Thauvette (lekarz Cournoyer); Raymond Poulin (Alfred Desroches - kierowca ciężarówki); i Edmond Grignon (ojciec religijny). Aktor niewymieniony w czołówce: Maurice Beaupré (pacjent) i Élise Varo . Emisja: wtorek, 14 stycznia 1969, godz. 21:30

21. „Nowe powołanie Dominika”. Aby wyruszyć w trasę w przyszłym roku, Denise przekonuje Dominique'a, by zastąpił perkusistę grupy. Z Tonym Romanem (Tony). Emisja: środa, 22 stycznia 1969, godz. 21:30

22. „Skradziony pierścień”. Podczas intymnej gry w karty znika klejnot. Denise i Dominique podejrzewają tych, którzy byli obecni. Z Michele Derny (Mme Paradis). Emisja: wtorek, 28 stycznia 1969, godz.

23. „Restauracja”. Denise ma jednocześnie dwóch zalotników i z pomocą Dominique'a stara się oszczędzić kozę i kapustę. Z Jean-Paulem Dugasem (Jean-Guy Dubois – prawnik); Guy Boucher (Paul Demers - agent ubezpieczeniowy); Édouard Woolley (Randolph Drolet); J. Léo Gagnon (kamerdyner); Ian Irlandia (chrześcijanin); i Sébastiena Richarda . Emisja: wtorek, 4 lutego 1969, godz. 21:30

24. „Walentynki”. Dwa dni przed Walentynkami Dominique kłóci się ze swoim przyjacielem. Denise uczy ją, jak pogodzić się z mężczyzną. Z Ronaldem Francja ; Serge L'Italien ; oraz Suzanne Lévesque (Pani Langlois). Emisja: wtorek, 11 lutego 1969, godz. 21:30

25. „Giełda”. Monsieur Lavigueur robi furorę na giełdzie. Denise i Dominique mówią do siebie: „Dlaczego nie my? ”. Z Jacques Auger ; Alfa Boucher ; Pierre'a Dufresne'a ; Jean-Yves Gaudreau ; Luce Guilbeault (sekretarka); José Ledoux ; Jacques Lorain ; i Jacques Thibault . Emisja: wtorek, 18 lutego 1969, godz. 21:30

26. „Pralnia”. Pan  Lavigueur postanawia, że ​​od teraz pralnia będzie nieczynna o 9 rano. Denise i Dominique rzucają wyzwanie i zajmują hol wejściowy. Z Josée Beauregard (Lucie); Diane Béland (Lise); Normand Gélinas (Paulo); Guy L'Écuyer (dziennikarz); Armand Labelle (fotograf); Louis Lalande (Antoine); oraz Lionel Villeneuve (M. Archambault). W napisach końcowych w obsadzie pojawiają się również: Normand Gélin i Diane Chenail. Emisja: wtorek, 25 lutego 1969, godz. 21:30

27. „Kanadyjska komedia”. Gratien Gélinas prosi Denise i Dominique o wystawienie spektaklu w jego teatrze. Gustave chciałby być tego częścią. Z Gratienem Gélinasem i Markiem Hébertem (asystentem Gratiena Gélinasa). Transmisja: wtorek, 4 marca 1969, godz. 21:30

28. „Dorval”. Aby pozbyć się zaręczyn, Denise i Dominique mówią, że muszą wybrać się na wycieczkę. Problemy zaczynają się, gdy impresario proponuje im towarzyszyć na lotnisku. Z Sophie Clément (Louise); Yvan Ducharme (na okaziciela); oraz Paul Hébert (Guy Larrivée). Emisja: wtorek, 11 marca 1969, godz. 21:30

29. „Wujek Tancrede”. Gustave odwiedza bezdzietny i bardzo bogaty stary wuj, wdowiec, którego ma nadzieję zostać spadkobiercą. Wujkowi towarzyszy ładna 25-letnia blondynka. Denise i Dominique zapewnią, że Gustave nie straci swojego dziedzictwa. Z Rolandem Chenailem (Tancrede Landreville); Mariette Duval (Nicole Boucher); Gilles Renaud (chłopiec); i Yvette Thuot (Mme Duchatel). Transmisja: wtorek, 18 marca 1969, godz.

30. „Głupcy kwietniowi”. Denise i Dominique wręczają Monsieur Lavigueur prima aprilis. Z Georgesem Carrère (Alain Lefebvre) i Louise Latraverse (Louise). Emisja: wtorek, 25 marca 1969, godz. 21:30

31. „Le Journal de Dominique”. Dominique postanawia zachować swój pamiętnik. Jeśli chodzi o publikację, Denise absolutnie chce to przeczytać. Z Patrickiem Peuvionem (Pierre Lefrançois). Dystrybucja: wtorek 1 st kwietnia 1969 o godzinie 21:30.

32. „Kampania Federacji”. Denise i Dominique zostają pomocnikami kampanii federacji aglomeracji Montrealu. Z Louisem Aubertem ; Guy Belanger ; Georges Bouvier ; Gilles Cloutier (Paweł); Rogera Garanda ; i Marthe Nadeau . Transmisja: środa, 9 kwietnia 1969, godz. 21:30

33. „W szkole”. Koleżanka Denise, dyrektorki szkoły, twierdzi, że dzisiejsi uczniowie są znacznie mądrzejsi niż ci sprzed kilku lat. Denise chce udowodnić mu źle rejestrując się w Dominice 6 th  lat. Ze studentami: Renée Barré; Laurenta Beaulieu; Dany Bouchard; Lyse Brodeur; Jocelyne Côté; Sylvain Côté; Chantal Desgroseillers; Danielle Desmarais; Daniela Dube; Michela Gagnona; Jean-Marc Girard; Danielle Lalonde; Michela Legaulta; Christine Lemaire; Lyne Marette; Suzanne Parayre ; Michelle Perreault ;; Marie Feniks; Robert Turgeon. Również z Edgarem Fruitierem (Marcel Corbeil) i Pascalem Rollinem (Claude Melançon). Emisja: środa, 16 kwietnia 1969, godz. 21:30

34. „Opalanie na dachu”. Nawet jeśli na dachu budynku, w którym mieszkają, nie ma zarezerwowanego do tego tarasu, Denise i Dominique decydują się na plażowanie tam. Z Jacquesem Brouilletem ; Robert Desroches ; Jean Leclerc ; i Jean-Pierre'a Légaré . Transmisja: środa, 23 kwietnia 1969, godz. 21:30

35. „Dziecko”. Na werandzie budynku znajduje się niemowlę. Denise i Dominique dowiadują się, kim są rodzice. Z Aline Caron ; Anne-Marie Ducharme ; Nicole Kerjean ; Louise Matteau ; i Guy Thauvette . Emisja: środa, 7 maja 1969, godz. 21:30

36. „Koń”. Denise i Dominique kupują konia wierzchowego Jean-Paul Lavigueur. Chcą trzymać go w garażu budynku. Z Yvanem Canuelem ; Gilles Cloutier (dr Claude); Paul Gauthier ; Louis Lalande ; i Jean Leclerc . Emisja: wtorek, 13 maja 1969, godz. 21:30

37A. „Kursy pilotażowe”. Aby wyleczyć Dominique ze strachu przed samolotami, Denise próbuje zapisać go na kurs lotniczy. Emisja: wtorek, 20 maja 1969, godz. 21:30

37B. „Znaczki”. Z Francją Laverdière ; Léo Rivet (kierownik); i Yolande Roy . Emisja: wtorek, 20 maja 1969, godz. 21:30

38. „Jedziesz na wakacje”. Z Pierre'em Dufresne'em . Emisja: wtorek, 27 maja 1969, godz. 21:30

Źródło: La Semaine à Radio-Canada i Ici Radio-Canada - program telewizyjny i 25 lat serialu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977  

Czwarty sezon

Streszczenie odcinków sezonu 1969-1970

1. „Miłość od pierwszego wejrzenia”. Podczas podróży do Paryża Dominique spotyka się niespodziewanie. To miłość od pierwszego wejrzenia. Reżyser: Roger Fournier . Ze Stéphane Bouy ; Chrześcijanin Delmas ; Jean-Paul Dugas (François Dupuis, pierwszy występ); Olivier Lebeau ; Jena-Denis Leduc ; Roger Perinoz ; Jean-Loup Philippe ; Claude Reo ; i Claude Salez . Emisja: wtorek, 2 września 1969, godz. 21:30

2. „Przybycie narzeczonego Dominika”. Denise i Dominique, wrócili z Paryża przed narzeczonym Dominique'a, powitają go na lotnisku. Inna osoba też jedzie. Z Madeleine Arsenault ; Lorenzo Bariteau (dodatkowy); Janette Deguire (dodatkowe); Michele Derny (dodatkowe); Marie Fresnières (Micheline Bernier); Yolande Marchessault (dodatkowe); Louis Mathieu (dodatkowy); Jean Perraud (Laurent Bernier); Serge Roger (dodatkowy); i Claude St-Hilaire (dodatkowo). Emisja: wtorek, 9 września 1969, godz. 21:30

3. „Propozycja małżeństwa”. Denise uważa, że ​​aby być w łaskach teściów, narzeczony Dominique'a powinien złożyć propozycję małżeństwa. Z Maurice Beauprem ; André Bernier ; Pierre Boucher (M. André, ojciec Dominique André); Georges Bouvier (M. Dupuis, ojciec François Dupuis); Sylvie Heppel (Mme Dupuis, matka François Dupuis); Guy L'Écuyer ; i Janine Sutto (Mme André, matka Dominique André). Emisja: wtorek, 16 września 1969, godz. 21:30

4. „Kurs przygotowujący do małżeństwa”. Denise próbuje przekonać Dominique'a i jej narzeczonego do wzięcia udziału w zajęciach przygotowujących do małżeństwa. Z udziałem Jeana Perrauda (Laurent Bernier) i Janine Sutto (Mme André, matka Dominique André). Emisja: wtorek, 23 września 1969, godz. 21:30

5. „Wieczór kawalerski”. Kilku przyjaciół narzeczonego Dominique'a zamierza zorganizować wieczór kawalerski, na który Denise i Dominique nie przychodzą zbyt dobrze. Z Jean Perraud (Laurent Bernier). Emisja: wtorek, 30 września 1969, godz. 21:30

6. „Przygotowanie do małżeństwa”. Dominique i François decydują się na wesele w najściślejszej prywatności. Jeśli bliscy krewni młodej pary nie mogą zostać zaproszeni, Denise z pewnością również nie mogą zostać zaproszeni. Z Jacquesem Audette ; Pierre Boucher (M. André, ojciec Dominique André); Yvan Canuel ; Aline Caron ; Colette Courtois ; Rina Cyr ; Claudette Delorimier ; Teresa Morange ; Michele Prevost ; i Janine Sutto (Mme André, matka Dominique André). Emisja: wtorek, 7 października 1969, godz. 21:30

7. „Przeszkoda do zawarcia małżeństwa”. Trzy dni przed ceremonią proboszcz poinformował Dominique'a, że ​​otrzymał przeszkodę do zawarcia małżeństwa. Z Guyem Bélangerem ; Pierre Boucher (M. André, ojciec Dominique André); Yves Corbeil (dodatkowy); Louise Deschatelets ; Rejane Desrameaux ; Claude Landré (dodatkowy); Donald Lautrec (dodatkowy); Francja Laverdière (dodatkowe); Francine Moran (dodatkowo); Danielle Ouimet (dodatkowy); Pascal Rollin (Claude Melançon); i Janine Sutto (Mme André, matka Dominique André). Emisja: wtorek, 14 października 1969, godz. 21:30

8. „Miesiąc miodowy”. Dominique i François nie chcą powiedzieć, dokąd jadą w podróż poślubną. Po ceremonii ślubnej Denise postanawia wyjechać na wakacje do Chamonix. Emisja: wtorek, 21 października 1969, godz. 21:30

9. „Denise i nowi małżonkowie”. Po powrocie z podróży poślubnej Dominique i François są nieustannie niespokojni przez Denise. François postanawia, że ​​Denise i Dominique będą mogły rozmawiać ze sobą tylko w określonych godzinach odwiedzin. Transmisja: wtorek, 28 października 1969, godz. 21:30

10. „Gość”. François, wbrew woli Dominique'a, postanawia gościć znajomego Paryża. Jako świadek argumentacji Denise pokazuje Dominique'owi, jak zapewnić, by takie incydenty się nie powtórzyły. Z Jacquesem Bilodeau (mechanikiem); i Léo Ilial (Alain Debré). Emisja: wtorek, 4 listopada 1969, godz. 21:30

11. „François w telewizji”. François jest gościem programu Format 60 . Rozmawia o przestępczości zorganizowanej z członkiem podziemia, Angelo Duceppe. Dominique obawia się represji. Z René Caronem ; Georges Carrère ; Jean-René Ouelleta ; Michel Pelland (gospodarz); Jean Perraud (Laurent Bernier); i Gilles Renaud . Emisja: wtorek, 11 listopada 1969, godz. 21:30

12. „Dominique w ciąży? ”. Pewnego ranka Dominique ma mdłości. Denise od razu wyobraża sobie, że jest w ciąży. Z Benoit Marleau (Patrick Lemarchand); i Pierre Vigneault (jedno dziecko). Emisja: wtorek, 18 listopada 1969, godz. 21:30

13. „Pogrzeb”. Pan Lavigueur ma problemy ze swoim przyjacielem, który jest zazdrosny o inną osobę, z którą się spotykał. La Sainte-Catherine daje Denise pomysł, by pomóc Lavigueur, udając, że jest tą drugą osobą. Denise przebiera się za starszą osobę i kończy w trumnie. Z Olivette Thibault (Gertrude Lebrun); Jean-Louis Paris (Michel L'Heureux - przedsiębiorca pogrzebowy); Isabelle Claude (Agathe); Anne-Marie Ducharme (Claudette Janin, jedna ze starszych pań córek St-Ursule); i Denise Filiatrault (Lucie Tremblay). Emisja: wtorek, 25 listopada 1969, godz. 21:30

14. „Ruch”. Denise chciałaby wprowadzić się do dwupokojowego mieszkania nad mieszkaniem Dominique. To dwupokojowe mieszkanie jest już zajęte. Z Monique Belisle ; Denise Proulx ; i Jacques Thisdale (M. Archambault). Emisja: wtorek, 2 grudnia 1969, godz. 21:30 i retransmisja: wtorek, 16 czerwca 1970, godz.

15. „Sekretarz Franciszka”. François chce podarować Dominique futro na Boże Narodzenie. Prosi swoją sekretarkę o pomoc w dokonaniu zakupu. Z Suzanne Lévesque (sekretarz François); i Patrick Peuvion (Paul Robert). Emisja: wtorek, 9 grudnia 1969, godz. 21:30

16. Denise i Dominique, chcąc pomóc kierownikowi domu towarowego, obiecują znaleźć mu Świętego Mikołaja. Z Jacquesem Godinem ; Claude Michaud ; Vincenta Roberge'a ; i Gisèle Trepanier . Również z następującymi dodatkami: Violaine Boisvert; Elżbieta Briand; François Camirand; Huberta Camiranda; Luca Denaulta; Daniela Desjardinsa; Chantal Desmarais; Katarzyna Gagnon; Grégoire Gagnon; Marianik Gagnon; Sophie Gagnon; Marie-Lise Ladouceur; Lucille Lauzon; Nathalie Lemelin; Yolande Marchessault; Ghislain Mondou; Teresa Morange; Ginette Pageau; Estelle Picard; Martine Pratte; Monique Pratte; Sébastiena Richarda; Celine Roy i Manon Roy. Emisja: wtorek, 16 grudnia 1969, godz. 21:30

17. „  Lisistrata (Boże Narodzenie)”. Denise i Dominique są zgorszone, ponieważ François pozuje w czasie wakacji biednego człowieka. Z Pierre Dufresne (Damien Boisvert), Louise Remy (Geneviève Boisvert), André Laurence (Patrick Desjardins) Yvon Deschamps (biedny człowiek, klient przejęty z akt: 22-95-32). Emisja: wtorek, 23 grudnia 1969, godz. 21:30

Uwaga: w przypadku odcinka „Przyjaciel Denise”, który został wyemitowany 28 grudnia 1969 r. w pudełku DVD Me… i innym , zobacz komentarze do tego odcinka w piątym sezonie.

18. „La Patinoire” lub „Le Patinage”. Denise wypuszcza reklamę, którą trzeba zrobić na łyżwach. Dominique nie umie jeździć na łyżwach. Z Maurice Richardem (we własnej roli) i Richardem Vigneault (Michel Beaubien - pracownik agencji reklamowej). Emisja: wtorek, 30 grudnia 1969, godz. 21:30

19. „Film nowofalowy…”. Aby udowodnić François, że jest świetną aktorką, Dominique wciela się w rolę w filmie Quebec New Wave. Z udziałem Jeana Fauberta; Jacques Collin ; Yves Corbeil ; Panos Katteris ; Louis Lalande ; Jean Leclerc ; Jean Perraud (Laurent Bernier); i Jeana Ricarda . Emisja: wtorek, 6 stycznia 1970, godz.

20. „Wędkowanie w Sainte-Anne de la Pérade”. Dominique i François otrzymują słynnego meksykańskiego matadora, któremu Denise chciałaby zostać przedstawiona. Z Robertem Desroches ; Paul Gauthier ; Benoit Girard (Manuel); i Arlette Sanders (Margarita). Transmisja: wtorek, 13 stycznia 1970, godz.

21. „Les Oreillons”. Drobna choroba François skłania macochę do pośpiechu. Z Sylvie Heppel (Mme Dupuis, matka François Dupuis); i Yves Massicotte (lekarz). Emisja: wtorek, 20 stycznia 1970, godz.

22. „Obiad z przyjaciółmi”. Aby przyciągnąć kogoś do domu, Denise sugeruje, aby Dominique zorganizował kolację z przyjaciółmi. Z Rollandem Bedardem i François Tassé . Emisja: wtorek, 27 stycznia 1970, godz.

23. „Ogólne drzewo”. Denise i Dominique stworzyli swoje drzewo genealogiczne. Odkrywają, że ich przodkowie spotykali się kilkakrotnie w historii. Z Julienem Genayem ; Marca Heberta ; Jean-Pierre Legare ; Jean-Marie Lemieux ; i Gillesa Pellerina . Transmisja: wtorek, 3 lutego 1970, godz.

24. „Walentynki”. Ponieważ François wydaje się zaniedbywać swoją żonę, Denise wysyła Dominique walentynkę. Z Gilles Renaud (kelner w restauracji Montville); Philippe Renaud (extra) i Jean Leclerc (znajomość z Dominique i Denise w restauracji Montville). Emisja: wtorek, 10 lutego 1970, godz. 21:30

25. „Le Bateau” lub „La Crosiere na Antylach”. Denise i Dominique wyruszają w rejs po Antylach. Denise chce ponownie spotkać się z greckim armatorem, którego poznała w Nowym Jorku, i w tym celu uprowadziła łódź. Z Suzanne Lévesque (Madame Ben Amid, żona arabskiego armatora, właściciel łodzi Le Lorraine ), Marcel Cabay (kapitan łodzi), Georges Carrère (porucznik łodzi), André Montmorency (steward), Dominique Lefort (steward) ) i Serge D'Orléans (marynarz zatrudniony na stanowisku sternika). Chociaż nieobecny, słyszymy, jak Claude Landré naśladuje spikera Pierre'a Nadeau , premiera Quebecu Jean-Jacquesa Bertranda , premiera Kanady Pierre'a Elliotta Trudeau i polityka Camila Samsona . Transmisja: wtorek, 17 lutego 1970, godz.

26. „Bandyta” lub „Przestępca w mieście”. Dominique ma wizytę u swojego lekarza. Ale boi się tam jechać, bo po mieście jeździ niebezpieczny przestępca. Z Serge Bossac; Tomasz Donohue ; Paul Gauthier ; Jack Ketchum ; Jean-Pierre Legare ; Yves Massicotte; Claude Michaud ; Jean Ricard i Joseph St-Gelais . Transmisja: wtorek 24 lutego 1970, godz. 21:30

27. „Karabin”. Denise bierze lekcje strzelania i jest dość niezdarna ze swoim karabinem. Z Rolandem Chenailem (sędzia Berthelet); Raymond Lévesque w swojej roli; Jean-Guy Moreau we własnej roli; oraz Jean-René Ouellet (najemca). Transmisja: wtorek 3 marca 1970, godz. 21:30

28. „Harcerstwo”. François pracuje jako wolontariusz jako zastępca komisarza harcerskiego. Z Maurice Beauprem ; Alfa Boucher ; Jacques Collin ; Suzanne Langlois ; Rachel Lortie (Pani Bertand); Suzanne Lévesque (sekretarka); Ouellette z różą ; Jean Perraud (Laurent Bernier); i Gérard Poirier . W roli dzieci: Johanne Cullen; Louise Desaulniers; Cassandre Fourniera; Linda Loranger; Andrée Lotey; Carole Malo; Yolande Pilon; Marika Rostworoska; Claire Roy i Louise A. Soucy. Transmisja: wtorek 10 marca 1970, godz. 21:30

29. „Le Chien Macaire” lub „Ja i inni” kontra Co za rodzina! . Macaire Dog z rodziny Tremblay zgubił drogę. Podąża za Dominique André i Denise Létourneau w domu. W międzyczasie rodzina Tremblay umieściła ogłoszenie w gazetach w nadziei na znalezienie swojego psa. Denise Létourneau i Dominique André znajdują sztuczkę, aby nie zwracać psa natychmiast i poprosić Gérarda Tremblaya, aby sprawdził, czy warto go zabrać z powrotem. Ale pies znowu uciekł. Poszukiwanie psa pozwala odwiedzającym zobaczyć plany zdjęciowe i postacie z różnych innych produkcji Radio-Canada. Z aktorami serialu Quelle famille! Janette Bertrand (Fernande Tremblay) i Jean Lajeunesse (Gérard Tremblay), Ghislaine Paradis (Nicole Tremblay) i Robert Toupin (Germain Tremblay); aktorzy spektaklu Le Paradis Terrière Émile Genest (Roger Masson), Normand Gélinas (Luc Masson) i Jean Lajeunesse (Grégoire Damphousse); Aktorzy spektaklu Rue des Pignons Jean Duceppe (Émery Lafeuille), Danielle Roy (Sylvette Marsouin) i Daniel Parent (Toto - Olivier Masson); oraz aktorzy programu La Famille Plouffe Paul Guèvremont (Théophile Plouffe) i Pierre Valcour (Guillaume Plouffe). Transmisja: wtorek, 17 marca 1970, godz.

30. „Młode talenty”. Denise i Dominique są zaproszeni do organizacji 20 th  anniversary gala z konkursu sami wygrał, gdy byli 15 lat. Z André Bernierem ; Jean Grimaldi ; Jean-Marie Lemieux ; Louise Remy ; oraz Lionel Villeneuve (M. Archambault). Również z następującymi statystami: Marie-France Beaulieu; Jacquesa Charrona; Jean-Maurice Gélinas; Marca Heberta; Micheline Herbart; Andrée Lalonde; Elise Lavoie; Jean-Denis Leduc; Dominik Lefort; Germaine Lemyre; Normand Morin; Wayne Pomransky; Serge Roger i Yannick Wooley. Transmisja: wtorek, 24 marca 1970, godz. 21:30

31. „Somnambulizm” lub „Dominique somnanbule”. Dominique, lunatyk, trafia do mieszkania sąsiada. Z Serge Allaire ; Georges Belisle ; Angele Coutu ; Anne-Marie Ducharme ; Lucille Lauzon ; Jean-Pierre Legare ; Monique Lemieux ; Louis Mathieu : Francine Moran ; Michel Moran i Daniel Pilon . Transmisja: wtorek, 31 marca 1970, godz. 21:30

32. „Rencista” lub „Rencista” lub „Student prawa”. Dominique chce zakwaterować jako pensjonariusza osobę, która studiuje prawo i nosi nazwisko „Claude Lefebvre”, błędnie uważając, że jest to młody mężczyzna, ale w rzeczywistości okazuje się, że jest młodym mężczyzną, kobietą, której uroki nie pasują wydaje się, że François jest obojętny. Z Chantal Renaud (Claude Lefebvre); Claudette Delorimier (Mireille Gagné); Dominique Briand (Marc Tardif); Patrick Peuvion (lekarz Paul Garceau); oraz Jean-René Ouellet (Jean Cartier). Emisja: wtorek, 7 kwietnia 1970, godz. 21:30

33. „Zazdrość”. Z Pierrette Beaudoin (Louise Archambault); alfa Boucher ; Claudine Chatel ; Lucille Lauzon ; Claude Michaud ; Pascal Rollin ; i Gilberta Sicotte'a . Również z następującymi dodatkami: Lorraine Barrette; Marie-Anik Brousseau; Liliane Couton; Luca Denaulta; Raymond Guilbault; Dominik Lefort; Françoise Lemaître-Auger; Yolande Marchessault; Normand Morin; Veronique O'Leary; Raymond Poulin; Jean Prieur; Filipa Reynalda; Jeana Ricarda; i Jean-Pierre Sygnal. Transmisja: czwartek, 16 kwietnia 1970, godz. 22.30

34. „Partia Denise”. Denise nie chce zapraszać Dominique i François na przyjęcie, które wydaje. Z Sophie Clément ; Michele Deslauriers ; Paul Gauthier ; Ernesta Guimonda ; Marca Heberta ; Louis Lalande ; Yolande Michaud ; Jean-Louis Paris i Olivette Thibault . Również z następującymi dodatkami: Louis Amyot; Lorraine Barrette; Lucille Bélair; Reynald Bouchard ; Solange Brodeur; Michele Derny; Gillesa Gauthiera; Jean-Maurice Gélinas; Isabelle Gladu; Georges Leduc; Ludwika Mathieu; Veronique O'Leary; André de Repentigny; i Rachel Roy. Transmisja: wtorek, 21 kwietnia 1970, godz. 22.30

35. „Podatek”. Gustave ma nową sztuczkę, by płacić niższy podatek. Z Louisem Aubertem ; Suzelle Collette ; Colette Courtois ; Janette Deguire (dodatkowe); i Jeana Ricarda . Transmisja: wtorek, 28 kwietnia 1970, godz. 22:30

36. „Zakup farmy”. Zamiast spędzać lato w Europie, François zamierza kupić farmę. Z Jean Perraud (Laurent Bernier). Emisja: wtorek, 5 maja 1970, godz. 22:30

37. „Wędkarska impreza”. Szef François zaprasza państwa Dupuis na wyprawę wędkarską. Z Paulem Champoux ; Serge Deyglun we własnej roli; Benoit Girard ; Denise Morelle (pani Grégoire) i Gérard Poirier . Transmisja: wtorek, 12 maja 1970, godz. 22.30

38. „Kultura fizyczna”. Francois decyduje się na dietę, aby stracić pięć funtów. Z Élaine Bédard (nauczycielką kultury fizycznej); André Begin ; Jacques Bilodeau ; Gilles Chartrand ; Gilles Cloutier ; Edmonda Grignona ; Marca Heberta ; Andrée Lalonde (dodatkowo); Jean-Denis Leduc ; i Yvon Thiboutot . Transmisja: wtorek, 19 maja 1970, godz. 22.30

39. „Wycieczka do Osaki”. Z Serge Allaire ; Elise Lavoie ; José Martinez ; Jean-Louis Millette ; Véronique O'Leary i Shibata (Yamato). Emisja: wtorek, 26 maja 1970, godz. 22:30

Źródło: La Semaine à Radio-Canada i Ici Radio-Canada - program telewizyjny i 25 lat serialu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977  

Piąty sezon

Streszczenie odcinków sezonu 1970-1971

1. Brak dostępnego tytułu. Z Diane Arcand ; Rina Cyr ; Robert Desroches ; Roger Garceau ; Paul Gauthier ; Claude Landré ; Guy Migneault ; Yvonne Moisan ; Judith Paré ; Rachel Roy ; Jacques Thisdale ; Louise Tremblay i Édouard Woolley . Emisja: wtorek, 8 września 1970, godz. 21:00

2. „Córka Dominika”. Z Georgesem Belisle (dodatkowo); Marc Bellier (sklep spożywczy); André Bernier (elektryk); Serge Bossac (dodatkowy); Marc Briand (dodatkowy); Jean Dubost (dodatkowy); Claude Maher (dodatkowy); Jean Richard (dostawca); Jean-Guy Viau (dodatkowy); i Richard Vigneault (dodatkowo). Emisja: wtorek, 15 września 1970, godz. 21:00

3. „Weekend w Toronto”. Z Serge Allaire (lokalem); Andrée Basilières ( M me  Létourneau matka Denise Létourneau); Georges Bouvier ( Pan  André, ojciec Dominique André); Pierre'a Dufresne'a ; Émile Genest ( M.  Dupuis, ojciec François Dupuis); Sylvie Heppel ( M me  Dupuis matka François Dupuis); Ovila Légaré ( Pan  Létourneau, ojciec Denise Létourneau); Hélène Loiselle ( M mi  André, matka Dominique André); Alain Vallier (dodatkowy). Emisja: wtorek, 22 września 1970, godz. 21:00

4. „Równość kobiet”. Z Michelem Chartrandem w jego własnej roli; Simonne Monet-Chartrand we własnej roli; Nicole Kerjean (lokatorka); André Montmorency ; i Lise Payette we własnej roli. Również z następującymi dodatkami: Monique Boisjoli; Elżbieta Briand; Jacquesa Collina; Michele Derny; Barbara Dyens; Edmonda Grignona; Louise Laprade; Isabelle Martin; Filipa Reynalda; Jeana Ricarda; Gilles Vermette; i Francine Vézina. Emisja: wtorek, 29 września 1970, godz. 21:00

5. Brak dostępnego tytułu. Z Marie-France Beaulieu ; Rina Cyr ; Louise Gamache (dodatkowe); Paul Gauthier ; Serge L'Italien ; Claude Landré ; Bondfielda Marcoux ; Jean-René Ouelleta ; Judith Paré (dodatkowe); Rachel Roy ; i Louise Tremblay (dodatkowo). Emisja: wtorek, 13 października 1970, godz. 21:00

6. „Le Savon Lanzou”. Z Jeanem Coutu ( M.  Lanzou); Benoît Marleau (Sacha); Yves Massicotte (Gabriel Berthiaume); Gilles Renaud (klient); Jean Ricard (sąsiad); Yvan Saintonge (kamerdyner). Emisja: wtorek, 20 października 1970, godz. 21:00

7. „Bal debiutantów”. Wierząc, że François ma kochankę, Denise i Dominique postanawiają zbadać sprawę, co prowadzi ich do udawania matki i córki w ramach balu debiutantów. Oparta na pomyśle Claude'a Lacombe . Z Louise Deschatelets ; Andrée Lachapelle ; Don MacIntyre ; Isabelle Martin; Roger Michael ; Denise Morelle ( M me  Archambault); Denise Proulx ; oraz Lionel Villeneuve ( M.  Archambault). Również z następującymi statystami: Marie-Thérèse Beaulieu; Reynald Bouchard ; Yolande Bourguignon; Marca Brianda; Paula Champoux; Jeana Dubosta; J. Léo Gagnona; Louise Gamache; Isabelle Gladu; Jocelyne Goyette; Pierrette Guenette; Jana Krizac; Roberta Lalonde; Marta Nadeau; José Rettino; Jeana Ricarda; i Francine Vézina. Emisja męża 27 października 1970 o 21:00 i retransmisja: wtorek 20 lipca 1971 o 21:00

8. „Karty” lub „Gra karciana”. Z André Bertrandem (chłopiec); Alfa Boucher (różaniec); i Jean-Pierre Légaré (chłopiec). Emisja: wtorek, 3 listopada 1970, godzina 21:00, a retransmisja: wtorek, 22 czerwca 1971, godzina 21:00.

9. „Amerykański wujek” lub „Wujek Stanów Zjednoczonych”. Z Pierre'em Boucherem (pan André, ojciec Dominique'a André), Émile Genest (wujek); Hélène Loiselle ( M mi  André, matka Dominique André); Hélène Martin (dodatkowe); i Len Watt . Emisja: wtorek, 10 listopada 1970, godzina 21:00, a retransmisja: wtorek, 29 czerwca 1971, godzina 21:00.

10. „Ziemia w Gaspé”. Z Monique Belisle ; Robert Desroches ; Suzanne Langlois ; i Gérard Poirier (M. Vallée). Również z następującymi statystami: Georges Belisle; Liliane Couton; Michele Deslauriers ; Michela Dumonta ; Barbara Dyens; królowa Francji; Gastona Gagnona; Micheline Lafrance; Marjolaine Lalonde; Lucille Lauzon; Francja Laverdière; Germaine Lemyre; Isabelle Martin; Ludwika Mathieu; Danielle Matteau; Frédérique Michel; Judith Paré; Wayne Pomransky; Jean Prieur; André de Repentigny; Serge Roger; Jean-Pierre Sygnal; Claude Verdant; Gilles Vermette; i Francine Vézina. Emisja: wtorek, 17 listopada 1970, godzina 21:00, a retransmisja: środa, 7 lipca 1971, godzina 21:00.

11. „Rola pasterki”. Z Jean-Pierre Compainem ; Michele Craig (dodatkowo); Roger Garceau ; i Guilda we własnej roli. Emisja: wtorek, 23 listopada 1970 i retransmisja: środa, 6 lipca 1971, godz.

12. „Radio-prawda”. Z Alainem Bertrandem (dodatkowo); Rachel Cailhier ; Nicole Chotard (dodatkowo); Anne-Marie Ducharme ; Małgorzata Lemira ; Gillesa Pellerina ; Pascal Rollin i Suzanne Vertsey . Dystrybucja: wtorek 1 st grudnia 1970 o 21:00.

13. „Babcia Denise”. Z Maurice Beauprem ; Veronique O'Leary ; Rose Ouellette (Rose, babcia Dominique André); Jean-Louis Paryż ; i Juliette Pétrie (Juliette, babcia Denise Létourneau). Emisja: wtorek, 8 grudnia 1970, godz. 21:00

14. „Denise interesuje się sąsiadem”. Z Michèle Deslauriers (przyjacielką ze strażników Lachance); Benoît Girard (Paul D'argenson); Rita Imbault (Szansa Straży); Elizabeth Lesieur (panna młoda); i Gilles Renaud ( D R  Champoux). Emisja: wtorek, 15 grudnia 1970, godz. 21:00

15. „To Boże Narodzenie” lub „Boże Narodzenie”. Szef François prosi go, by zachował pierścionek przeznaczony dla jego kochanki. Pierścień znajduje się w tourtière i Dominique musi go znaleźć podczas jedzenia tourtières. Pierścień w końcu znajduje żona szefa, która udaje, że dała mu prezent. Z Jean Perraud (Laurent Bernier, kolega François Dupuis), Gérard Poirier (Monsieur Vallée, szef François Dupuis), Françoise Faucher (Madame Vallée), Rose Ouellette (Babcia Dominique), Suzanne Maurier (zaproszona na kolację) i Majken Kruse (gość na kolacji). Emisja: wtorek, 22 grudnia 1970, godz. 21:00

16. „Jest Nowy Rok” lub „Nowy Rok”. Zaproszeni na imprezę noworoczną Pan i M me  Menard Dominique i Denise postanowili znaleźć sposób, żeby nie jechać. Denise przekonuje Dominique'a, by udawał, że jest chory. Ale Monsieur Menard nalegał, by towarzyszył mu w szpitalu. Z Alpha Boucher (Monsieur Menard), Lucille Cousineau (Madame Menard), Danielem Pilonem (lekarz Paul Vézina) i Monique Lemieux (pielęgniarka). Emisja: wtorek, 29 grudnia 1970, godz. 21:00

17. „Dar teściowej” lub „La Potiche (waza Joli)”. Z Jacquesem Bilodeau ; Sylvie Heppel ( M me  Dupuis matka François Dupuis); oraz Lionel Villeneuve (M. Archambault). Dyfuzja; Wtorek, 5 stycznia 1971, godzina 21:00 i retransmisja: wtorek, 27 lipca 1971, godzina 21:00

18. „Kongres Prawników”. Z Gillesem Cloutierem (prawnikiem); Jean-Pierre Compain (hrabia Roseraie); Marc Hébert (młody pierwszy); Jean Leclerc (reżyser); Benoît Marleau (Armand Couture); André Montmorency (wizażysta); Jean-René Ouellet (prawnik); oraz Patrick Peuvion (prawnik). Emisja: wtorek, 12 stycznia 1971, godz. 21:00

19. „Denise, koncertująca pianistka”. Z Raymondem Belisle ; Liliane Couton ; Robert Desroches ; Ernesta Guimonda ; Leon Ilial ; Armand Labelle ; Madeleine Sicotte i Francine Vézina . Emisja: środa, 20 stycznia 1971, godz. 21:00

20. „Wycieczka do Meksyku” lub „Wycieczka do Acapulco”. Z Edgarem Fruitierem (psychiatrą); Liliane Jolin (Pani Gonzales); Roberta Lalonde ; Suzanne Lévesque (sekretarka); Denise Proulx ( M lle Archambault); i Jérôme Thibergien . Emisja: wtorek, 26 stycznia 1971, godzina 21:00 i retransmisja: wtorek, 3 sierpnia 1971, godzina 21:00.

21. „Denise chce kupić budynek”. Z Rogerem Garceau ; Ernesta Guimonda ; Marca Heberta ; Guy rektor ; Claude Ravenelle ; oraz Lionel Villeneuve (M. Archambault). Emisja: wtorek, 2 lutego 1971, godz. 21:00

22. „Futra”. Z Edmondem Grignonem ; Monique Mercure (Pani Durant); Patryka Peuviona ; Pascal Rollin (Guy Bilodeau); i Jacques Thisdale . Emisja: wtorek, 9 lutego 1971, godz. 21:00

23. „Dziewczyna pana Archambaulta” lub „Przyjaciel pana Archambaulta”. Z Jeanem Leclercem (dekoratorem); Denise Morelle (Pani Archambault); Patricia Nolin (Yolande); oraz Lionel Villeneuve (M. Archambault). Emisja: wtorek, 16 lutego 1971, godzina 21:00 i retransmisja: wtorek, 10 sierpnia 1971, godzina 21:00.

24. „Quiz”. Z Jacquesem Boulangerem (gospodarzem); Yvan Canuel (reżyser); Rina Cyr ( M mi  Dubois); Suzanne Lévesque (sekretarka François); i Jean-René Ouellet (M. Dubois). Emisja: wtorek, 23 lutego 1971, godz. 21:00 i retransmisja: środa, 14 lipca 1971, godz.

25. „Towarzysz François”. Z Jeanem Brousseau ; Andree Lachapelle ( D R  Simone Chabot); i Martine Pratte (siostrzenica Densie). Emisja: wtorek, 2 marca 1971, godz. 21:00

26. „Narzeczony Denise”. Z Isabelle Claude ; Paul Gauthier ; Guy Hoffmann (Maurice Fabre); Benoît Marleau i Marie-Claire Nolin . Emisja: wtorek, 9 marca 1971, godz. 21:00

27. „Cenny śmieszna”. Z Jacquesem Bilodeau (kierowcą taksówki); i Jean Coutu . Emisja: wtorek, 16 marca 1971, godz. 21:00

28. „Dominik chce dziecka”. Z Angele Coutu (młodą kobietą); Hubert Gagnon (młody chłopiec); Gaétan Montreuil ; Marie-Claire Nolin (młoda dziewczyna); Denise Proulx (panna Archambault); i Daniel Racicot (dziecko). Emisja: wtorek, 23 marca 1971, godz. 21:00

29. „Ti-Gus i Ti-Mousse” lub „Hold-up”. Z Realem Bélandem w roli Ti-Gusa; Denyse Émond w roli Ti-Mousse; alfa Boucher ; Marc Briand ; i Louis Aubert . Dyfuzja; Wtorek, 30 marca 1971, godz. 21:00 i retransmisja: wtorek, 17 sierpnia 1971, godz.

30. „Klub Myśliwsko-Wędkarski”. Z Rogerem Baulu (prezesem klubu); Roland Chenail (M. Dupras); Serge Deyglun we własnej roli; Anne-Marie Ducharme (sąsiadka); i Claude Gai (kierowca). Emisja: wtorek, 6 kwietnia 1971, godz. 22.30 i retransmisja: środa, 7 lipca 1971, godz.

31. „Kurs prawniczy w cegep”. Z Diane Chenail ; Yvon Dufour (dyrektor programów); Veronique O'Leary ; Marcelle St-Armand ; i Francine Vézina . Emisja: według Télé-schedule Ici Radio-Canada, we wtorek 13 kwietnia 1971 i według pracy Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , w sobotę 17 kwietnia 1971. transmisja meczu hokejowego mogła określić faktyczną datę emisji odcinka.

32. „Agencja Małżeńska”. Z Marie-Thérèse Beaulieu ; André Bernier ; Dominik Briand ; Michele Chicoine ; Carmen Côté ; Colette Dorsay ; Camille Ducharme ; Maria Fresnières ; Claude Michaud ; i Jean-René Ouelleta . Emisja: wtorek, 20 kwietnia 1971, godz. 21:00

33. „L'Amie de Denise” lub „Une Querelle”. Françoise Bégin, przyjaciółka Dominique, zaprzyjaźnia się z Denise. Dominique czuje wielką zazdrość. Z Louise Latraverse (Françoise Bégin); Michel Morin (Gaby); Guy Boucher (Freddy); Édouard Woolley (szef kuchni Denise Létourneau); oraz Claude Landré (prowadzący program telewizyjny La Terre des jeunes . Claude Landré naśladuje Guya Godina ). Emisja: wtorek, 27 kwietnia 1971, godz. 21:00 i retransmisja: wtorek, 24 sierpnia 1971, godz.

34. „Dziennikarstwo”. Z Paulem Bervalem (Antonio Feloni); Reynald Bouchard ; Marc Briand ; Francja Desjalais ; Jocelyne Goyette ; Robert Guertin ; Jacquesa Morina ; Danielle Ouimet we własnej roli; i Yvan Saintonge . Emisja: czwartek, 6 maja 1971, godz. 21:00

35. „Rozwód”. Z Gillesem Cloutierem (młody mężczyzna); Léo Ilial (Gaston); Christiane Pasquier (młoda dziewczyna); i Louise Remy (Juliette). Emisja: czwartek, 13 maja 1971, godz. 21:00

36. „Auto”. Z Diane Chenail (kasjerką); Jean-Pierre Légaré (oficer policji); Gilbert Lepage (policjant); Isabelle Martin (kasjerka); Jean-Louis Paris (zastępca kierownika); Patrick Peuvion (M. Hétu); Gilles Renaud (M. Guindon); oraz Lionel Villeneuve (M. Archambault). Emisja: czwartek, 20 maja 1971, godz. 21:00

37. „Przewodniczący FFFQ”. Z Georgesem Belisle ; David Broadfoot (M. Robertson); Jean-Pierre Companite ; Jean-Marie Lemieux ; Raymond Royer i Len Watt (M. Dawson). Emisja: wtorek, 25 maja 1971, godz. 21:00

38. „La Terrasse”. Z Jean Archambault (chłopiec); Louis Aubert (lokator); Raymond Belisle (chłopiec); alfa Boucher ; Rita Imbault (młoda dziewczyna); i Claude Michaud . Dystrybucja: wtorek 1 st czerwca 1971 o 21:00.

39. „Koniec”. Ostatni program sezonu i serialu. Pożegnanie Denise i Dominique z przyjaciółmi. Dominique i François planują wyprowadzić się z budynku. Projekt hotelu zastąpiłby budynek, w którym mieszkają Denise i Dominique. Z Guyem Hoffmannem (Carlos Cordova); i Léo Ilial (Benito Cordova). Emisja: wtorek, 31 sierpnia 1971, godz. 21:00

Komentarz:

Następujące odcinki wymienione w ramówce telewizyjnej Ici Radio-Canada mogą być coverami już wymienionego sezonu 1970-1971:

Źródło: La Semaine à Radio-Canada i Ici Radio-Canada - program telewizyjny i 25 lat serialu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977  

Zespół techniczny

Kostiumy i zestawy

Występy

Fragment autobiografii Janine Sutto : „The14 marca[1967], ona [Janine Sutto] po raz pierwszy pojawiła się w serialu Gillesa Richera Ja i inny , w roli matki Dominique'a. "

W odcinku „Jest Boże Narodzenie” emitowany na 22 grudnia 1970, Rose Ouellette gra rolę babci Dominique'a.

W odcinkach „Gift Exchange” i „The Blind Date” Andrée Basilières gra rolę matki Denise.

W swojej autobiografii Dominique Michel wspomina epizod, którego nie mogliśmy wymienić w programie telewizyjnym Ici Radio-Canada  : „W budynku wybuchł pożar, winda otwiera się, a strażacy zamiast wody nagle się odwracają i woda dwie dziewczyny [Denise i Dominique], które wysiadają z windy ”. Jednym ze strażaków jest Claude Michaud .

Maurice Herzog , słynny francuski alpinista i odkrywca, pojawia się krótko w jednym odcinku.

Denyse Émond z duetu Ti-Gus i Ti-Mousse jest częścią epizodu w roli kochanka Gustave'a.

Jean-Guy Moreau i Raymond Lévesque pojawiają się w "La carbine".

Hołdy

W ramach Bye Bye 1991 Dominique Michel i Denise Filiatrault wykonują szkic zatytułowany Rien à Déclarer, w którym udaje im się oszukać celnika (Patrice L'Écuyer) importując ubrania. Na końcu szkicu słyszymy powietrze Ja i Innego .

Dyskografia

7 cali 45 obr/min

Ja… i druga , Denise Filiatrault i Dominique Michel, Twarz A: Y'a du Soleil (2:27) i Twarz B: Brzydkie „podobne”, czyli (2:45), etykieta Jupitera, JP -1143. Około 1968-1969.

12 cali 33 obr/min

Ja… i drugi Dominique Michel i Denise Filiatrault, utwory: Le Cid (16:12) z Benoit Marleau; Skandal wśród artystów (4:30); Les Chansonniers (8:02); Historie (2:45); Małe dziewczynki (12:30) z Donaldem Lautrecem. Etykieta Jupiter, JDY 7005. Około 1968-1969.

Me… i drugi Gillesa Richera w Comédie-Canadienne , Dominique Michel i Denise Filiatrault, utwory: Face 1:1. Uwertura (Dominique Michel, Denyse Filiatrault, Roger Joubert i Réal Béland. Słyszymy też głos (być może nagranie) podczas wystawy) Gratiena Gélinasa ); 2. To nic poważnego (pełna dystrybucja); 3. Loge (Gilbert Chénier i Yvonne Laflamme); monolog HFC (Real Béland); 5. Pigułka (Real Béland i Roger Joubert); Strona 2: 1. Przeszczepy (pełna dystrybucja); 2. Plotki (Dominique Michel i Denyse Filiatrault); 3. Odrodzenie „To nie brzmi poważnie” (pełna dystrybucja), Jupiter Label, YDS 8027. Około 1969-1970.

Wideografia

VHS

Ja ... i inne . 2 pudełka w 6 kasetach wideo (ok. 540 min). 18 odcinków (reprodukowanych w całości w zestawie DVD z 2009 roku) Imavision 21. 1997.

Kaseta 1: Konkurs amatorski / Wróżka / Klasztor

Kaseta 2: Francja-Indyjska / Wymiana potraw (Wymiana prezentów) / Skrzynka na listy

Kaseta 3: Charles Aznavour / Okres 1900 / Wykład o śmiechu

Kaseta 4: Kara miłości (Denise w klasztorze) / Obywatelstwo Lavigueur / Pociąg

Kaseta 5: 1955-1968 / Wypadek narciarski / Restauracja

Kaseta 6: Łódź / Pensjonariusz / Przyjaciółka Denise

płyta DVD

Ja ... a drugi w najlepszym wydaniu . Radio-Kanada i Imavision, 2009

Dysk 1: 1. Hiszpański; 2. Konkurs dla małych dziewczynek; 3. Wróżka; 4. Klasztor; 5. Francja-indyjska; 6. Skrzynka pocztowa; 7. Wymiana prezentów.

Dysk 2: 8. Charles Aznavour; 9. Gra bokserska; 10. Epoka 1900; 11. Konferencja na temat śmiechu; 12. Denis w klasztorze; 13. Obywatelstwo kanadyjskie; 14. Pociąg.

Dysk 3: 15. 1955-1968; 16. wypadek narciarski; 17. Restauracja; 18. Pogrzeb; 19. Lizistrata (Boże Narodzenie); 20. Przyjaciel Denise.

Dysk 4: 21. Lodowisko; 22. Walentynki; 23. Łódź; 24. Pies Makarius; 25. Granica; 26. Koniec.

Dostępne w sklepie od 24 listopada 2009

Linki zewnętrzne

Uwagi i referencje

  1. Komentarz: W różnych programach telewizyjnych serial jest ogólnie określany jako Ja i Inni . Z kolei w napisach końcowych programu i na produktach pochodnych tytuł to Ja… i drugi .
  2. Komentarz: Seria Directory of Quebec, opery mydlane i opery mydlane z lat 1952-1992 autorstwa Jean-Yves Croteau wymienia 187 odcinków. W swojej autobiografii Dominique Michel wspomina, że byliśmy na antenie przez pięć lat, 39 tygodni w roku, 195 programów. Źródło: autobiografia Dominique Michela zatytułowana Y'a des moments si cudowne… , wydana przez Éditions La Semaine w 2006 r., s. 213.
  3. Źródło: autobiografia Dominique Michela zatytułowana Y'a des moments si cudowne… , wydana przez Éditions La Semaine w 2006 roku, strona 164. Niektóre odcinki są retransmitowane w czerni i bieli. Można stwierdzić, że wersja kolorystyczna nie jest już dostępna.
  4. W odcinku „Lodowisko” poznajemy pełne imię konsjerża Gustave.
  5. Jean-Paul Dugas pojawia się również w rolach notariusza Potvina i agronoma Armanda Ste-Marie w odcinku „Epoque 1900” oraz w roli prawnika Jean-Guy Dubois w odcinku „Restauracja”.
  6. Komentarz: Gazeta La Patrie , na stronie 44, w wydaniu z 9 października 1966, również reklamuje Ja i Inny w swojej ramówce telewizyjnej z 11 października 1966, o godzinie 21:30. Nie podano streszczenia ani tytułu. La Presse i Journal de Montréal w swoich wydaniach z 11 i 18 października 1966 wskazują na rozpowszechnianie Ja i Innego, ale nie podają streszczenia ani tytułu. TV-Hebdo w wydaniu od 8 do 14 października 1966 i od 15 do 21 października 1966 również wskazuje Ja i Innego bez podawania streszczenia czy tytułu.
  7. Źródło: Normand Daoust - http://pages.infinit.net/souvenir/
  8. Komentarz: Denise Filiatrault potwierdziła, że ​​odcinek Hiszpan jest pierwszym odcinkiem Ja i Inny . Źródło: wymiana e-maili z Théâtre du Rideau vert . W czasie wymiany e-maili pani Denise Filiatrault była dyrektorem artystycznym teatru.
  9. Komentarz: W swojej autobiografii zatytułowanej „Y'a des moments si cudowne...”, s. 164, opublikowanej przez Éditions La Semaine w 2006 roku, Dominique Michel precyzuje również, że pierwszy odcinek to ten, w którym Denise zakochuje się w bardzo piękny hiszpański. Aby pokazać jej, jak bardzo docenia swoją kulturę, Denise poprosiła swoją służącą [Dominique], aby śpiewała i tańczyła.
  10. Komentarz: W pracy Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badaczy, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, Services français, 1978, s. 364, dowiadujemy się, że pierwszy odcinek został wyemitowany 11 października 1966 roku. był odcinek „Hiszpan”. Dla Radio-Canada odcinek ten ma numer programu 425430001.
  11. Komentarz: według informacji zebranych w różnych programach telewizyjnych, możliwe jest, że ten odcinek został wyemitowany raczej 11 października 1966 (data emisji do potwierdzenia)
  12. Komentarz: W pracy Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, s. 364, dowiadujemy się, że odcinek „La Boîte aux lettres” został wyemitowany 18 października 1966 roku. Dla Radio-Canada odcinek ten ma numer programu 425430002. W drugim sezonie inny odcinek zatytułowany „La Boîte aux lettres” lub „Un reportage” ma numer programu 112430046.
  13. Praca Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 nadaje temu odcinkowi numer programu 425430003.
  14. Komentarz: Skecz o konkursie małych dziewczynek został powtórzony w ramach Bye Bye 1976 . Szkic nazywał się Nadia Courtemanche : matka (Denise Filiatrault) próbowała przekonać trenera (Benoît Marleau), że jej mała dziewczynka (Dominique Michel) może uprawiać gimnastykę.
  15. Komentarz: Jest jeszcze jeden odcinek, który ma miejsce w klasztorze, który wyemitowano 12 listopada 1968 r. „Denise au convent”. Z powodu złamanego serca Denise przystępuje do religii.
  16. W zestawie DVD Me… and other , wskazano, że odcinek „The Convent” zostałby wyemitowany 2 maja 1967 roku, ale w tym dniu Télé-schedule Ici Radio-Canada wskazuje, że dotyczy tego odcinka o mnie i innym z Waynem i Shusterem . Jednak w pracy Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badaczy, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, Services français, 1978, s. 370, wskazuje się również, że odcinek „Le Couvent” został wyemitowany 2 maja 1967 r. i Odcinek z Waynem i Shusterem został wyemitowany 9 maja 1967 roku.
  17. Komentarz: W zestawie DVD Ja… i drugim wskazano, że 2 maja 1967 miałaby się odbyć emisja odcinka „Klasztor”. Jednak w pracy Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badaczy, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, Services français, 1978, s. 370, wskazuje się również, że odcinek „Le Couvent” został wyemitowany 2 maja 1967 r. i Odcinek z Waynem i Shusterem został wyemitowany 9 maja 1967 roku.
  18. Źródło: Ici Radio-Canada , tom 1, numer 7, od 13 do 19 maja 1967, strona 5. W tym samym artykule zatytułowanym „Ja i drugi” u fryzjera  : „Na zakończenie sezonu dwa odcinki zatytułowane Pokój do wynajęcia i ich czas w klasztorze  ”. W Télé-schedule Ici Radio-Canada z poprzedniego tygodnia ten sam odcinek został wyemitowany 9 maja 1967 o godzinie 21:30.
  19. Źródło: Ici Radio-Canada , tom 1, numer 7, od 13 do 19 maja 1967, strona 5.
  20. La Semaine à Radio-Canada i Ici Radio-Canada - Harmonogram francuskich stacji radiowych i telewizyjnych Radio-Canada, publikacja tygodniowa, 1952-1985
  21. Dwadzieścia pięć lat dramatu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, xxi + 684 strony. Komentarz: jest to książka, która zawiera listę i szczegóły wielu oper mydlanych z Quebecu, w tym Me and the Other, Quelle Famille!, itd. Książka podaje, że w pierwszym sezonie Me and the Other były 32 odcinki.
  22. Komentarz: W artykule zatytułowanym Ja i inni w Ici Radio-Canada , tom 1, numer 23, od 2 do 8 września 1967 dowiadujemy się, że w tym odcinku wystąpią aktorzy Louise Darios , Roland Bédard i Edgar Fruitier . Z artykułu dowiadujemy się, że chodzi o wycieczkę do Lizbony i że Denise i Dodo opowiadają swoje przygody w urzędzie imigracyjnym, podczas przeprawy w magazynie statku itp.
  23. Dwadzieścia pięć lat dramatu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, s. 372.
  24. Komentarz: The Me ... i inne pudełko DVD wskazuje na emisję tego odcinka w dniu 12 listopada 1967 roku. Data ta przypada na niedzielę, a w tym czasie Ja i Inni byli na ogół emitowani we wtorki. Ponadto program telewizyjny Ici Radio-Canada nie wspomina o Ja i Inny w tym dniu.
  25. Zaczerpnięte z Ici Radio-Canada, tom 2, numer 26, od 22 do 28 czerwca 1968, strona 4. Odcinek „France-Indian” jest opisany podczas powtórki.
  26. Komentarz: podczas transmisji we wtorek, 2 lipca 1968, ten sam odcinek nosi tytuł „The Letter Box”.
  27. Komentarz: istnieje rozbieżność między programem telewizyjnym Ici Radio-Canada a pracą Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, s. 376.
  28. Źródło: Od Marsjan do „Ja i innych” , tekst niepodpisany, Le Journal des Vedettes, 9 marca 1968, s. 21.
  29. Odniesienie: Oto Dodo, mała staruszka , tekst niepodpisany, Télé-Radiomonde, 11 maja 1968, strona 16. Reportaż ze zdjęciami z odcinka "Podatek i babcia".
  30. Komentarz: Podczas powtórki we wtorek 27 sierpnia 1968 odcinek został zatytułowany „Konferencja śmiechu”.
  31. From Ici Radio-Canada - rozkład tygodniowy , tom 2, numer 35, od 24 do 30 sierpnia 1968, strona 3
  32. Dwadzieścia pięć lat dramatu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, xxi + 684 strony. Komentarz: jest to książka, która zawiera listę i szczegóły wielu oper mydlanych z Quebecu, w tym Me and the Other, Quelle Famille!, itd. Książka podaje, że w drugim sezonie Me and the Other było 39 odcinków.
  33. Komentarz: pierwszy odcinek drugiego sezonu zatytułowany „Retour de vacances” lub „Retour de voyage” niesie dla Radia-Canada numer programu 112430033, natomiast pierwszy odcinek trzeciego sezonu pt. z wakacji” nosi numer 112430075. Byłby to zatem dwa oddzielne odcinki.
  34. Z Ici Radio-Canada - rozkład tygodniowy , tom 2, numer 36, od 31 sierpnia do 6 września 1968, s. 13
  35. Komentarz: Przeczytaj o tym odcinku Dodo i Denise staną się bezczelni przed kamerą , tekst niepodpisany, Photo-Journal, tydzień od 14 do 21 sierpnia 1968, strona 50.
  36. Źródło: W wyścigu o „sukces” – Dodo i Denyse rzucają wyzwanie Jacquesowi Duvalowi, tekst niepodpisany, Télé-Radiomonde, 7 października 1968, strony 1 i 5.
  37. Z Ici Radio-Canada - program tygodniowy , tom 2, numer 39, od 21 do 27 września 1968
  38. Podczas retransmisji w niedzielę, 12 sierpnia 1979, Ici Radio-Canada nagłówkiem tego odcinka „1955-1968”. Zestaw pudełkowy Moi… DVD i drugi tytuł tego odcinka również „1955-1968”.
  39. Komentarz: Program Télé Ici Radio-Canada zatytułował ten odcinek "Le Ski", podczas gdy DVD ustawiło Me…, a drugi tytuł "Accident de ski".
  40. Przegląd teatralny naprawdę stworzony pod hasłem „Ja i drugi”, który zadebiutował w teatrze Gratien Gélinas , w Comédie-Canadienne , w dniu 7 marca 1969 roku, a który wystąpił Denise Filiatrault , Dominique Michel , Roger Joubert , Réal Beland , Gilbert Chénier , Yvonne Laflamme , Guy Boucher i Françoise Lemieux . Muzykę wykonał André Gagnon . Choreografię wykonał Alain Lund, a scenografię Jean-Marc Hébert. Źródło: ówczesne gazety, w tym La Presse, sobota 8 marca 1969, s. 24; oraz artykuł Po raz pierwszy w historii spektaklu program telewizyjny staje się przeglądem teatralnym , tekst RB, Ici Radio-Canada , od 8 do 14 marca 1969, s. 10. oraz autobiografią Dominique Michela pt. ma takie cudowne chwile ... ”, opublikowane przez Éditions La Semaine w 2006 r., strony 188 i 189.
  41. Komentarz: wydaje się, że istnieje rozbieżność między programem telewizyjnym Ici Radio-Canada a pracą Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 . W tym samym dniu pierwszy zapowiada odcinek „Kursy pilotażowe”, a drugi odcinek „Pieczęcie”. Na pierwszy rzut oka nie wygląda to na ten sam odcinek. W przypadku Radio-Canada numer odcinka „Les Timbres” to 112430108
  42. Dwadzieścia pięć lat dramatu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, xxi + 684 strony. Komentarz: jest to książka, która zawiera listę i szczegóły wielu oper mydlanych z Quebecu, w tym Me and the Other, Quelle Famille!, itd. Książka podaje, że w trzecim sezonie Me and the Other było 38 odcinków.
  43. Komentarz: Notatki z fotografowania zaczerpnięte z autobiografii Dominique'a Michela zatytułowanej „Y'a des moments si cudowne ...”, opublikowanej przez Éditions La Semaine w 2006 r., strona 192: Kręciliśmy w Paryżu w Jardin du Luxembourg, na Bateau- Mouche, na Montmartre, place du Carrousel, place des Vosges, na tarasie restauracji Chez Francis z Wieżą Eiffla „na wprost” . Zobacz także, Wesele Dodo z Jean-Paulem Dugasem , tekst René Dalbaud, Télé-Radiomonde, 28 czerwca 1969, s. 6 i 7.
  44. Komentarz: wiele zdjęć tego odcinka znajdujemy w artykule Le mariage de Dominique André , tekst niepodpisany, Ici Radio-Canada , od 11 do 17 października 1969, strona 24.
  45. Format 60 był magazynem informacyjnym prowadzonym przez Michela Pellanda . Dziennikarzami byli Jean Ducharme , Paul-Émile Tremblay , Denise Bombardier , Andréanne Lafond , Gérard Gravel , Jacques Fontaine i Guy Lamarche . Spektakl był emitowany w telewizji Radio-Canada w sezonie 1969-1970 we wtorki i piątki o godz.
  46. Tytuł pochodzi z zestawu DVD Me .. a drugi . Odcinek czarno-biały. Prawdopodobnie kineskop zrobiony z Kinescope z kolorowej kopii, która wydaje się dostępna. Michel Tremblay i André Brassard dokonali adaptacji Lysistraty 3 czerwca 1969 roku w National Arts Centre w Ottawie. Wyprodukował go Théâtre du Nouveau Monde (który w tym czasie nie miał jeszcze własnego teatru w Montrealu). Wśród obsady, znaleźliśmy m.in. Denise Filiatrault (Lysistrata), Edgar fruitier , Michèle Magny , Rita Lafontaine , Louisette Dussault , Gilles Renaud , Kim Yaroshevskaya , Elizabeth LESIEUR , Ginette Letondal , Benoît Marleau , Pierre Collin i Carole Laure . Źródło: Narodowe Centrum Sztuki w Ottawie oraz książka Louisa-Martina Tarda: Twenty Years of Theatre in the New World z 1971 roku . Strona 153.
  47. Komentarz: tytuł nadany w pracy Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 nie wydaje się odpowiadać streszczenia dostępnemu w Télé-schedule Ici Radio-Canada . Uważamy, że tytuł „La Pêche à Sainte-Anne de la Pérade” powinien być raczej tytułem alternatywnym do odcinka z 12 maja 1970 r. „La Partie de Pêche”.
  48. Komentarz: Podczas transmisji we wtorek 17 marca 1970 r. o godzinie 21:30 ramówka telewizyjna Ici Radio-Canada wskazuje, że tytuł tego odcinka brzmi „Ja i inni” kontra rodzina Quelle! i podczas transmisji wtorek 1 st września 1970 o godzinie 21:00, przewodnik Program Tu CBC wynika, że ten odcinek jest nazywany „The Dog Makary”. Ponadto z tego odcinka dowiadujemy się, że przy rue St-Louis mieszkają Dominique André i Denise Létourneau.
  49. Komentarz: Aby zrozumieć dyskusję komików o dniach oglądania telewizji, to powinny być znane z jednej strony, że w trakcie sezonu Radio-Canada telewizji 1969-1970, program zoom był transmitowany niedzielę o godzinie 19  h  30 ; Seria Les Belles Histoires kraj znad został wyemitowany w poniedziałek o godzinie 19  rano ; emisja Format 60 była emitowana we wtorek i piątek o godzinie 22  ; a z drugiej strony powinieneś wiedzieć, że seria Quelle famille! wyemitowano w niedzielę o godz. 19  ; Serial Paradise Earth został wyemitowany w poniedziałek o 21  rano ; Seria Gears of ulicy został wyemitowany we wtorek o 21  pm i pokazać mi, a drugi został wyemitowany we wtorek o 21  h  30 . Źródło: Harmonogram telewizyjny Ici Radio-Canada oraz seria Directory of Quebec, opery mydlane i opery mydlane z lat 1952-1992 napisane przez Jean-Yves Croteau i opublikowane przez Les Publications du Québec w 1993 roku.
  50. Źródło: Katalog serii Quebec, oper mydlanych i oper mydlanych z lat 1952-1992 napisany przez Jean-Yves Croteau i opublikowany przez Les Publications du Québec w 1993 roku.
  51. Komentarz: Zestaw DVD Moi… i drugi, zatytułowany ten odcinek „La Pensionnaire”. Kiedy został wyemitowany we wtorek, 7 kwietnia 1970 roku, o godzinie 21:30, program telewizyjny Ici Radio-Canada nazwał ten odcinek „Le Pensionnaire”. Ten ostatni tytuł może nadal być prawdziwym tytułem odcinka, ponieważ cała ramka komiksu gra na pomieszaniu początku odcinka, autorstwa Dominique'a, co do płci rezydenta. Télé-schedule Ici Radio-Canada opisał ten epizod w następujący sposób: Dominique i François goszczą młodego studenta. Co więcej, w tym odcinku François Dupuis wspomina, że ​​pracuje w pobliżu ulicy St-Jacques, co potwierdza ideę, że jego budynek znajduje się na ulicy St-Louis, jak wspomniano w odcinku „Le Chien Macaire”. Ulice St-Louis i St-Jacques znajdują się w Starym Montrealu.
  52. Komentarz: imię jest pisane Jean-René Ouellette w zaliczeniu odcinka.
  53. Komentarz: Jeśli program wyemitowano w czwartek, prawdopodobnie było to spowodowane transmisją meczu hokejowego we wtorek.
  54. Dwadzieścia pięć lat dramatu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, xxi + 684 strony. Komentarz: jest to książka, która zawiera listę i szczegóły wielu seriali telewizyjnych Quebecu, w tym Me and the Other, Quelle famille! itp. Książka podaje, że w czwartym sezonie Me and the Other było 39 odcinków .
  55. Praca Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 nadaje temu odcinkowi numer programu 112430150.
  56. Praca Dwadzieścia pięć lat dramatów w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 nadaje temu odcinkowi numer programu 112430149.
  57. Komentarz: Pudełko na DVD Ja i Inni wskazuje na emisję tego odcinka w dniu 28 grudnia 1969 roku. Data ta przypada na niedzielę, a w tym czasie Ja i Inni byli na ogół emitowani we wtorki. Ponadto program telewizyjny Ici Radio-Canada nie wspomina o Ja i Inny w tym dniu. Ponadto Dominique Michel ma krótkie włosy podczas odcinka „Lysistrata (Boże Narodzenie)” wyemitowanego 23 grudnia 1969 r. oraz odcinka „La Patinoire” wyemitowanego 30 grudnia 1969 r. W odcinku „Przyjaciel Denise” Dominique Michel ma włosy do ramion. Wreszcie w napisie „Przyjaciółka Denise” jako datę produkcji wskazano rok 1971.
  58. Dwadzieścia pięć lat dramatu w telewizji Radio-Canada, 1952-1977 , dyrektor ds. badań i produkcji, Lorraine Duchesnay; opiekunowie naukowi (teleteatry), Olive Pintal; opiekun naukowy (opery mydlane), Johanne Fortier-Dozois; badacze, Cécile Vallée ... et al., Wydawnictwo Montreal: Société-Radio-Canada, Public Relations, French Services, 1978, xxi + 684 strony. Komentarz: jest to książka, która zawiera listę i szczegóły wielu oper mydlanych z Quebecu, w tym Ja i inni, Quelle Famille! itp. Książka podaje, że w piątym sezonie Me and the Other było 39 odcinków.
  59. Autorzy niewymienieni w czołówce: Denise Filiatrault i Dominique Michel wielokrotnie podczas wywiadów i w swojej biografii wspominali, że w znacznym stopniu przyczynili się do powstania tekstów spektaklu, dostarczając elementy swoich skeczy kabaretowych itp.
  60. Źródło: Autobiografia Dominique Michela zatytułowana „Są takie wspaniałe chwile…”, opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 r., strona 213.
  61. Yvon Duhaime (1934-1989) zmarł w wieku 55 lat. Źródło: Autobiografia Dominique Michela zatytułowana „Są takie wspaniałe chwile…”, opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 r., s. 384.
  62. Źródło: autobiografia Dominique Michela zatytułowana Y'a des moments si cudowne ... , opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 roku, strona 164.
  63. Źródło: autobiografia Dominique Michela zatytułowana Y'a des moments si cudowne ... , opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 r., strona 188.
  64. Źródło: autobiografia Dominique Michela zatytułowana Y'a des moments si cudowne ... , opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 r., strona 213.
  65. Źródło: Lépine, Jean-François, Janine Sutto – Vivre avec le destin , wydawca: Libre Expression, Montreal, 2010, s. 183.
  66. Komentarz: odcinek z 14 marca 1967 nie jest opisany w ramówce telewizyjnej Ici Radio-Canada .
  67. Źródło: autobiografia Dominique Michela zatytułowana Y'a des moments si cudowne ... , opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 roku, strona 180.
  68. Źródło: Autobiografia Dominique Michela zatytułowana „Są takie wspaniałe chwile…”, opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 roku, strona 193. Nie określono tytułu odcinka.
  69. Komentarz: Przeczytaj na ten temat: „Y'a du soleil” dla „Ja i drugi” , tekst niepodpisany, La Patrie, 26 maja 1968, s. 44.
  70. Komentarz: W swojej autobiografii zatytułowanej „Y'a des moments si cudowne…” (na czwartej stronie fotografii po stronie 240), wydanej przez Éditions La Semaine w 2006 roku, Dominique Michel precyzuje, że płyta ta zawierała szkice prezentowane na kabaret. Istnieją dwie wersje okładki tej płyty. W przedniej części pierwszej wersji jest sporządzony przez Normand Hudona . Natomiast druga wersja to fotografia autorstwa Dominique Michela i Denise Filiatrault . Pierwsza wersja płyty zawiera nazwisko Denise Filiatreault zamiast Filiatrault .
  71. Komentarz: zaczerpnięty z recenzji teatralnej pod tematem Ja i inny, która zadebiutowała w teatrze Gratiena Gélinasa La Comédie-Canadienne 7 marca 1969 r.
  72. Komentarz: na płycie Me… i drugiej w Comédie-canadienne możemy przeczytać Denyse Filiatrault czyli miejsce Denise Filiatrault .
  73. Komentarz: Fragment: [Był to] szkic dwóch plotkarzy z sąsiedztwa, którzy plotkowali, wieszając pranie z jednej strony teatru na drugą. [...]; obie kobiety nazwano M me  Tremblay i M me  Brassard na cześć Michela Tremblay i André Brassarda. Źródło: Autobiografia autorstwa Dominique Michela zatytułowana „Są takie wspaniałe chwile…”, opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 r., s. 190.
  74. Komentarz: skecz plotkarski powtórzono w 1986 roku na Festiwalu Just for Laughs. Źródło: Autobiografia autorstwa Dominique Michela zatytułowana „Są takie wspaniałe chwile…”, opublikowana przez Éditions La Semaine w 2006 r., strona 352.