Qudoud alepiny

Qoudoud , qoudoud alépins lub nawet Qudūd Ḥalabīyah (w języku arabskim  : القدود الحلبية / al-qudūd al-ḥalabiyya , w liczbie pojedynczej قد حلبي / qadd Halabi, dosłownie "Środki muzyczne Aleppo") są tradycyjne syryjskie piosenki, łączące klasyczny arabski na podstawie poezja Al-Andalus, w szczególności ta w formie muwashshah , ze starymi melodiami religijnymi zbieranymi głównie przez muzyków z Aleppo . Ich motywami przewodnimi są najczęściej miłość, pożądanie i duchowość.

Znanym tłumaczem Aleppin Qoudoud jest Sabah Fakhri .

Bibliografia

  1. Houda Kassatly , Tak blisko, tak ekstremalnie: zawieszone rytuały z Libanu i Syrii , Editions Layali,1998( przeczytaj online )

Zobacz również