Ja, Flapjack i Marsjanie

Ja, Flapjack i Marsjanie
Przykładowe zdjęcie artykułu Me, Flapjack and the Marsians
Flapjack w pozie?
Opublikowanie
Autor Fredric Brown
Mack Reynolds
Tytuł oryginalny Ja, Flapjack i Marsjanie
Język amerykański angielski
Wydanie Grudzień 1952
Zdumiewająca fantastyka naukowa
Wątek
Uprzejmy Science fiction
Poprzednie / następne wiadomości

Me, Flapjack and Marsians ( Me and Flapjack and the Marsians ) to nowy humorystyczny science fiction, którego współautorem są Fredric Brown i Mack Reynolds .

Publikacje

W latach 1952-2014 opowiadanie zostało opublikowane około dwudziestu razy w zbiorach opowiadań Fredrica Browna lub w antologiach science fiction.

Publikacje w Stanach Zjednoczonych

Wiadomość została opublikowana w Grudzień 1952w Astounding Science Fiction pod tytułem Me and Flapjack and the Marsians .

Następnie był regularnie publikowany w licznych zbiorach i różnych antologiach Fredrica Browna i Macka Reynoldsa , zwłaszcza w Fantômes et Farfafouilles ( 1961 ).

Publikacje we Francji

Opowiadanie zostało opublikowane we Francji w antologii Fantômes et Farfafouilles w latach 1963-2001 w dwunastu wydaniach i wznowieniach.

Publikacje w Niemczech, Włoszech i Holandii

Wiadomość została opublikowana:

streszczenie

Narrator to kowboj przemierzający jałowy obszar w środku Stanów Zjednoczonych. Towarzyszy mu jego osioł Flapjack.

Pewnego pięknego ranka, niespodzianka, w pobliżu ląduje mały statek kosmiczny. Z tego statku, nie większego od piłki nożnej, wyłaniają się kosmici wielkości paznokci. Podłączają urządzenie. Narrator słyszy głos w swojej głowie: obcy przekazują wiadomość bezpośrednio do jego umysłu. Jednak narrator szybko zdaje sobie sprawę, ku swojemu zdumieniu, że obcy rozmawiają nie z nim, ale z osłem, którego uważają za najbardziej inteligentny dominujący gatunek na Ziemi! Bez względu na to, jak bardzo stara się, aby go usłyszano, obcy paraliżują go wiązką lasera i rozmawiają z osłem. Bezradny, narrator słyszy Flapjack za braying i odpowiedzi o cudzoziemcach.

Ci ostatni wyjaśniają osiołkowi, że zamierzają najechać Ziemię i zniszczą wszelkie ślady życia na planecie, aby móc tam wygodnie osiedlić się.

Flapjack wielokrotnie dzwoni, a narrator rozumie, że daje obcym alternatywne rozwiązanie. Po kilku minutach dialogu kosmici dziękują osiołkowi za jego doskonały pomysł: opuszczą Ziemię, planeta zostaje uratowana.

Chcesz wiedzieć, co powiedział im Flapjack? Cóż, zapytaj go, Flapjack, jak tylko skończy pić piwo i jeść naleśnik!

Znaczenie nazwy Flapjack

Flapjack  (w) są Stany Zjednoczone, naleśnik, który poprawia wygląd komiksu koniec historii, kiedy osioł Flapjack (dalej „naleśnik ass”) zjada naleśniki.

Uwagi i odniesienia

  1. O iSFdb: Lista wiadomości na iSFdb.
  2. Fredric Brown i Mack Reynolds , „  Lista publikacji we Francji  ” (Grudzień 1952) na stronie internetowej NooSFere .
  3. Lista publikacji w Niemczech według iSFdb.
  4. Lista publikacji w Holandii według iSFdb.
  5. Lista publikacji we Włoszech według iSFdb.

Zobacz też

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne