Setna wiosna poetów

Ten artykuł nie cytuje żadnego źródła i może zawierać niedokładne informacje (raport z kwietnia 2017).

Jeśli posiadasz podręczniki lub artykuły lub znasz wysokiej jakości witryny internetowe zajmujące się omawianym tutaj tematem, prosimy o uzupełnienie artykułu, podając odniesienia przydatne do weryfikacji i łącząc je z sekcją „ Uwagi ”  i odniesienia  ”( edytuj artykuł ).

Znajdź źródła w „  Les Cent Printemps des poètes  ”  : Setna wiosna poetów

Album  Alain Meilland - Michael Grange - Gérard Pierron
Wyjście 1986
Zakwaterowany W Studio 16/18 Bourges
Uprzejmy Pieśń francuska
Producent Dyski CRC i JAM
Redagowanie Le Vagabond / Editions Christian Pirot
Etykieta DŻEM

Albumy Alaina Meillanda - Michela Grange - Gérarda Pierrona

Gérard Pierron , Alain Meilland i Michel Grange są interpretatorami tekstów i pieśni Cent Printemps des Poètes , spektaklu stworzonego na30 marca 1985w Printemps de Bourges (sala Centre régional de la chanson de Bourges).

Oparty na pomyśle Gérarda Pierrona, spektakl oddaje głos poetom: Eugène Bizeau - Maurice Davau - Ulysse Dubois - Robert Grossin i Émile Joulain.

Opis

Piosenki i teksty

Ustalenia

Muzycy

Chóry

Karta techniczna

* Specjalne podziękowania dla Maurice'a Frota za tytuł programu oraz dla Pierre'a Morizeta z Radio-France Berry Sud za nagranie głosu Eugène Bizeau.

13, rue Maurice-Adrien 37540 Saint-Cyr-sur-Loire.

Różnica

Rekord (33  t ) Les Cent Printemps des Poètes zdobył nagrodę Akademii Charlesa-Crosa w 1986 roku (kategoria Dziedzictwo)

Strona 1

  1. Od nieobecności Eugène Bizeau (Alain Meilland - Christian Pirot) 1 min 40 s -
  2. Piszę od dawna (Eugène Bizeau czyta Maurice Davau) 1 min 02 s -
  3. Rêve-Creux (Eugène Bizeau - Gérard Pierron) 2 min 44 s - interpretacja = Gérard Pierron
  4. Obok kościoła (Robert Grossin) 2:05 - interpretacja = Robert Grossin
  5. Przemówienie Alaina Meillanda (Alain Meilland) 37 s -
  6. Autoportret Maurice'a Davau! (Maurice Davau) 2 min 30 s - interpretacja = Maurice Davau
  7. Aguieu Bayard! (Maurice Davau-music Gérard Pierron) 3 min 00 s - interpretacja = Maurice Davau
  8. Wolna działka (Manuelle Campos) 2 min 43 s - interpretacja = Michel Grange
  9. Przemówienie Eddy'ego Schaffa (Eddy Schaff) 51 s -
  10. Będziesz biszkoptował (Ulysse Dubois) 4 min 10 s - interpretacja = Ulysse Dubois
  11. Interwencja Alaina Meillanda (Alain Meilland) 33 s -
  12. La Paysanne (Gaston Couté - Gérard Pierron) 2 min 43 s - interpretacja = Alain Meilland - Michel Grange

Strona 2

  1. Słodycz z Anjou (Pierre d'Anjou - Maxime Belliard) 1 min 56 s - interpretacja = Émile Joulain
  2. Interwencja Jean-Philippe Vireta (Jean-Philippe Viret) 1 min 23 s -
  3. Émile Joulain-Autoportret! (Émile Joulain) 32 s - interpretacja = Émile Joulain
  4. Les Peupliers (1) (Émile Joulain - muzyka Eddy Schaff) 1 min 56 s - interpretacja = Émile Joulain
  5. Les Peupliers (2) (Émile Joulain - muzyka Eddy Schaff) 1 min 43 s - interpretacja = Émile Joulain
  6. Pacyfista (Eugène Bizeau - muzyka Alain Meilland) 3:06 - interpretacja = Alain Meilland
  7. W wolności bez nadzoru (Robert Grossin - muzyka Gérard Pierron) 1 min 51 s - interpretacja = Robert Grossin
  8. Przyjdź i pieprz się w mojej piosence (Ulysse Dubois) 4 min 22 s - interpretacja = Ulysse Dubois
  9. Interwencja Émile Joulain (Émile Joulain) 42 s -
  10. Dziewczyny z Loère! (Émile Joulain - muzyka Gérard Pierron) 6 min 42 s - interpretacja = Émile Joulain
  11. Les Cente Printemps des Poètes (Eugène Bizeau) 3 min 26 s - interpretacja = Eugène Bizeau przeczytał sam29 maja 1985 w Veretz, w jego domu w dniu jego 102. urodzin.