Głos ludzki

Głos ludzki
Comédie-Française, miejsce premiery La Voix humaine w lutym 1930 roku.
Comédie-Française , lokalizacja premierze La Voix humaine w lutym 1930 r.
Autor Jean Cocteau
Uprzejmy Odtwórz , dramatyczny monolog
Nb. dzieje 1
Przybliżony czas trwania 45 min.
Pisanie dat 1929
Miejsce publikacji Paryż
Redaktor Zbiory
Data wydania 1930
Numer stron 69
Data utworzenia w języku francuskim 17 lutego 1930
Miejsce powstania w języku francuskim Comédie-Française , Paryż
Dyrektor Jean-Pierre Laruy
Główna rola Berthe bovy

Głos ludzki to gra w jednym akcie Jeana Cocteau , stworzona w inscenizacji Jean-Pierre'a Laruy'a w Comédie-French on17 lutego 1930.

Praca została dostosowana w postaci lirycznej tragedii przez Francisa Poulenc w 1959 roku , pod tym samym tytule . Znała także kilka mniej lub bardziej bezpłatnych adaptacji w kinie i telewizji.

Sztuka Jeana Cocteau

Sztuka została napisana w 1929 roku, a prawykonanie jej dokonał Berthe Bovy w 1930 roku w Comédie-Française , której pierwsze prywatne wykonanie zostało potępione przez surrealistów . Przedstawia tylko jedną postać, kobietę rozmawiającą przez telefon , w lakunarnym, skróconym dialogu.

Argument

Kobieta po kilku nieudanych próbach dociera do odbiorcy przez telefon. Nazywa go „kochanie”, ale musi zwrócić mu ich listy i być odważną.

Poprzez niewypowiedziane i zawodzące środki komunikacji utwór przedstawia trudny przełom w miłości . Bohaterka nadal kocha mężczyznę, z którym rozmawia, i bez wątpienia próbowała popełnić samobójstwo .

Inscenizacja

Adaptacje

Opera Francisa Poulenca

Skomponowana w 1958 roku jednoaktowa liryczna tragedia Francisa Poulenca miała swoją premierę6 lutego 1959przez Denise Duval , Salle Favart , w Paryżu .

Zestaw trwa około czterdziestu minut. Dzwonienie telefonu jest realizowane przez ksylofon . Nacięcia na linii podczas komunikowania się z coraz bardziej nieuchwytnym kochankiem wykonują smyczki na strunach skrzypiec . Utwór ma formę wzruszającego monologu , z długimi fragmentami pieśni bez akompaniamentu muzycznego, które wymagają szczególnego talentu aktorskiego tłumacza. Zrozumienie tekstu okrywa silna emocja, jaką w tym momencie przekazuje zespół symfoniczny in fortissimo . Ból wywołany telefonicznym zerwaniem jest melodyjnym wyrazem klasycznej opery bez akompaniamentu orkiestry.

W kinie

W telewizji

Uwagi i odniesienia

  1. „  Vinyl Simone Signoret - La Voix Humaine (Jean Cocteau)  ” , on Productions Jacques Canetti (dostęp 8 listopada 2019 )
  2. Marie Soyeux, „  Kobiety na skraju załamania nerwowego”, recenzja pierwszego międzynarodowego sukcesu Almodóvara  ” , na la-croix.com ,19 sierpnia 2015.
  3. „  Kino:„ La Voix humaine ”Pedro Almodovara i„ THX1138 ”Georgesa Lucasa  ” , o kulturze Francji (dostęp 19 marca 2021 r. )