Twarz B. | To miłość i życie, które ci zawdzięczam |
---|---|
Wyjście | 1973 |
Trwanie | 3:53 |
Uprzejmy | Odmiana francuska |
Format | 45 obr / min |
Autor | Catherine Desage |
Kompozytor | Sebastián Iradier |
Etykieta | Philips |
Zaszeregowanie | N ° 5 (Francja) (styczeń 1974) |
Single Mireille Mathieu
La Paloma adieu to piosenka wydana w 1973 roku przez francuską piosenkarkę Mireille Mathieu . Ta piosenka była jednym z największych sukcesów piosenkarki i często jest umieszczana w jej różnych kompilacjach. Dostępna jest wersja niemiecka ( La Paloma ade ), hiszpańska ( La Paloma będzie sprzedawać ) i angielska ( La Paloma Goodbye ).
Singiel wszedł w 25 th miejsce wśród najlepszych sprzedaży 45 rejestrów obr./min w 1973 roku o biegłych sprzedaży ponad 400.000 egzemplarzy i jest jednym z piosenkarza wielkich discographic sukcesów we Francji.
La Paloma ade została wydana w Niemczech w 1973 roku w albumie mm (wytwórnia Ariola). Tam był bardzo udany, ponieważ pozostał 27 tygodni na niemieckich listach przebojów i osiągnął tam pierwszą pozycję, a czas trwania jest dokładnie taki sam jak w wersji oryginalnej. Tekst został dostosowany przez Georgesa Buschora.
La Paloma będzie sprzedawać się w Hiszpanii w 1974 roku . Również na płycie 45 rpm , wydanej pod szyldem Ariola, znajduje się Acrópolis adios, czyli hiszpańska wersja innego hitu Mireille, Acropolis Adieu . Trwa 3 min 47, kilka sekund krócej niż wersja oryginalna. Tłumaczenie tekstu jest autorstwa Carlosa Toro.
Pożegnanie z La Paloma
|
La Paloma ade
|