Narodziny |
28 marca 1849 Zamek Salins |
---|---|
Śmierć |
19 października 1894(w wieku 45 lat) Maisons-Laffitte |
Pogrzeb | Maisons-Laffitte |
Narodowość | Francuski |
Trening | Ecole Pratique des Hautes Etudes |
Zajęcia | Językoznawca , profesor , historyk |
Rodzeństwo | Arsene Darmester |
Małżonka | Mary Duclaux ( w ) (od1888) |
Pracował dla | Kolegium Francuskie (1885-1894) , Praktyczna Szkoła Studiów Zaawansowanych |
---|---|
Mistrz | Eugène-Louis Hauvette-Besnault |
Kierownik | Michel Breal |
Różnica | Nagroda Bordina (1884) |
James Darmesteter jest judaizm uczony z Zoroastrianizm i Avesta oraz lingwista francuski z XIX th century, specjalista w staroperski ( Chateau-Salins , The28 marca 1849- Maisons-Laffitte ,19 października 1894).
Jest młodszym bratem językoznawcy Arsène Darmesterter .
James Darmesteter urodzony w żydowskiej rodzinie utrwalonego w Lotaryngii od połowy XVIII XX wieku i którego przodkowie pochodzą z getta Darmstadt .
Calmann, ojciec i Cerf, dziadek, są introligatorami i księgarzami; jeden z wielkich wujków Darmestera był naukowcem na dworze cara Rosji. Matka, Rosalie z domu Brandeis, pochodzi z polskiej żydowskiej rodziny liczącej żołnierzy, naukowców i rabinów.
W rodzinie oprócz Jakuba jest dwóch synów, Arsène i Achille, którzy zmarli w dzieciństwie. Po śmierci dziadka cała rodzina przeniosła się w 1852 roku do Paryża, w dzielnicy Marais . Brakuje pracy i odczuwa się wiele niedostatków; siostra Sarah najwyraźniej umiera wkrótce po jej urodzeniu, a sam James zachowuje słabą konstytucję i kruche zdrowie, które niektórzy porównują do poety Giacomo Leopardi .
Jest uczniem Liceum Condorcet .
James Darmesteter studiował sanskryt pod kierunkiem Hauvette-Besnault , jednego z ostatnich uczniów Eugène'a Burnoufa , oraz gramatykę porównawczą u Michela Bréala , w École Pratique des Hautes Etudes . Po szeroko zakrojonych pracach nad mitologią zoroastryjską i perską został wybrany na następcę Renana w Sekretariacie Towarzystwa Azjatyckiego w 1882 r. W 1885 r. został mianowany profesorem Collège de France , rok później wyjechał do Indii, po czym opublikował przekład pieśni afgańskich oraz esej o języku i literaturze afgańskiej. Został dyrektorem studiów w École Pratique des Hautes Etudes w 1892 roku.
Ożeniony z angielską poetką Agnes Mary Francis Robinson w 1888 roku, zostawił ją wdowę po 6 latach małżeństwa w 1894 roku.
Główny wkład Jamesa Darmestetera do nauki odnosi się do Avesty , świętej księgi zoroastryzmu . Jego angielskie tłumaczenie dzieła, przygotowane we współpracy z LH Millsem, pojawia się w Świętych Księgach Wschodu (t. 4, 23 i 31, 1883-1887), redagowanych przez anglo-niemieckiego orientalistę i językoznawcę Maxa Müllera. Darmesterer stworzył także francuskie tłumaczenie w 3 tomach, Le Zend-Avesta (1892-1893); w historycznym komentarzem do tego tłumaczenia, wierzy, że pierwsza część rękopisów Avesta sięga I st wpne podczas dodaje byłoby zakładać mu dwóch stuleci.
Ulica w 13 th arrondissement of Paris i ulica Chateau-Salins nazywane są Darmesteter w hołdzie twórczości Arsene i James Darmesteter.
Jego imię nosi biblioteka Instytutu Studiów Irańskich w Ivry-sur-Seine.