Dubbing ukraiński

Ukraiński dubbing oznacza dubbing produktów wideo ( filmów , seriali telewizyjnych , gier wideo , itd.) Na Ukrainie .

Historia

W 2010 roku jedna trzecia filmów na Ukrainie miała napisy w języku rosyjskim.

Ukraińscy aktorzy dubbingowi

Od momentu powstania ukraińskiego dubbingu w 2006 r. Istnieje galaktyka rozpoznawalnych aktorów dubbingujących po ukraińsku, wśród których najbardziej znani są Eugene Maluha (znany jako głos ukraińskiej Alfy z tego samego kultowego serialu) i Yuri Kovalenko ( znany jako ukraiński głos serników w filmie Auta - pierwszym udanym filmie animowanym, który był pokazywany w ukraińskich kinach z ukraińskim dubem).

Ukraińskie gwiazdy show-biznesu są również aktywnie zaangażowane w ukraiński dubbing. Wielu znanych piosenkarzy, w tym Oleg Skripka i Ani Lorak , wzięło udział w dubbingu filmu animowanego Karlsson on the Roof ( 2002 ). Przy kreskówce Terkel ( 2004 ) pracowało wiele celebrytów : Potap, Oleg Skripka, Fagot i Fozzy (z grupy TNMK ), Foma (z grupy Mandry ), Vadim Krasnooky (z grupy Mad Heads), Katya Chilly, Vitaliy Kozlovsky, Lilu, Vasya Gontarsky („Vasya Club”), DJ Romeo i Stepan Kazanin (Quarter-95). W kreskówce Horton ( 2008 ) możemy usłyszeć głosy artystów Pavla Shilko (DJ Pasha) i Vladimira Zelensky'ego (Quarter-95). Głosy głównych bohaterów filmu 13th District: Ultimatum ( 2009 ) zagrali Jewhen Koshov (Quarter-95) i Andrij Khlyvnyuk (solista grupy Boombox ).

Zobacz też

Bibliografia

  1. (uk) “  Сьогодні кожний третій фільм йде російською. Азаров вимагає негайно покінчити з україномовним дубляжем  ” , Українська правда - Блоги ,1 st lipca 2010( czytaj online , sprawdzono 3 marca 2021 r. )