Chilam Balam

Książki Chilama Balama to manuskrypty Majów napisane na Jukatanie w ciągu dwóch stuleci po hiszpańskim podboju. Są napisane w języku Yucatec , ale alfabetem łacińskim. Ich nazwa pochodzi od słów „chilan” (n zmienia się na m przed literą b), co oznacza „prorok, wróżbita” i od „balam”, co oznacza „jaguar”. „Chilam Balam” oznaczałby osobę, kapłana, proroka, szamana, który ogłosiłby przybycie Hiszpanów. Aby je odróżnić, nazywamy je po mieście, w którym zostały napisane: dlatego mówimy o Księdze Chilama Balama z Chumayel , Tizimin , Maní , Kaua lub Ixil . Jest też kolekcja XIX th  wieku zwane kodeksy Pérez i uderza ją brakujące teksty. Pisma te dotyczą kalendarza Majów , kronik historycznych, proroctw i tradycyjnych mitów, takich jak mit o stworzeniu. Zawierają również porady i przepisy lecznicze. Istnieje mieszanka pojęć prekolumbijskich i zapożyczeń z kultury europejskiej.

Bibliografia

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne