Tytuł oryginalny | Maroko |
---|---|
Produkcja | Josef von Sternberg |
Scenariusz |
Jules Furthman po Benno Vigny |
Główni aktorzy | |
Firmy produkcyjne | Najważniejsze zdjęcia |
Ojczyźnie | Stany Zjednoczone |
Uprzejmy |
Film dramatyczny Film przygodowy |
Trwanie | 92 minuty |
Wyjście | 1930 |
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Karta techniczna i Dystrybucja
Cœurs brûlés (oryginalny tytuł: Maroko ) to amerykański film wyreżyserowany przez Josefa von Sternberga , wydany w 1930 roku .
Po L'Ange Bleu , Maroko to drugi film, który łączy kilka Marlene Dietrich - Josef von Sternberg. Ten film był pierwszym dubbingowanym po francusku.
Akcja toczy się w ostatnim okresie tak zwanej Pacyfikacji Maroka prowadzonej przez armię francuską.
Piosenkarka kabaretowa Amy Jolly przybywa do Maroka i występuje w kabarecie w Mogador, gdzie zauważa przystojnego legionistę Toma Browna (który również zauważa ją), podczas gdy bogata La Bessière jest w niej zauroczona. Ale adiutant Browna, cezar (którego żonę uwiódł), kierowany zarówno obowiązkiem, jak i niechęcią, wysyła legionistę do wioski. Amy postanawia przyjąć propozycję małżeństwa La Bessière.
Podczas starcia ginie chorąży Cæsar, a Brown zostaje ranny. Wiadomość dociera do Mogadora podczas kolacji zaręczynowej. Amy następnie odchodzi od stołu i biegnie do Browna, w towarzystwie La Bessière, która w samozadowoleniu zabiera ją swoim samochodem.
Amy Jolly znajduje Browna nie w szpitalu, ale w bistro: dzielny legionista nie został ranny, tylko udawał, że jest, aby nie wrócić do Mogador. Następnego dnia musi wyjechać gdzieś na Saharę . Amy Jolly, która widziała, jak tubylcze kobiety podążają tymi krokami za jednostką, w której służy ich mężczyzna, a następnie mierzy się z La Bessière, podąża za kobietami i rzuca się z nimi na pustynię.
Po zapowiedzi amerykański dziennikarz Jimmy Star podsumowuje film w swojej recenzji, którą kończy zdaniem: „Jeśli ta kobieta [Dietrich] nie zrewolucjonizuje branży filmowej, to nie wiem o czym mówię o. "
„Maroko osiągnęło znaczący sukces komercyjny i krytyczny. "
W The Outlook na końcu filmu możemy przeczytać : „To do Ciebie należy decyzja, czy, jak sugeruje Paramount, Marlène Dietrich będzie wyglądać jak Greta Garbo, czy nie . Pewne jest to, że jest bardzo ładną kobietą i znakomitą aktorką. Znana z niemieckich musicali, mówi bezbłędnie po angielsku. "
W Films in Review możemy przeczytać nieco później: „ Maroko to skrzypiący, subtelny, przewrotny film; ironia miesza się z gracją z nutą żalu i rozczarowania. "
Jean Tulard : „Dzięki temu filmowi Marlene zyskała status gwiazdy w Stanach Zjednoczonych. "
Homer Dickens : „Proces powtarzających się ujęć i użycie przez Sternberga synchronizacji sprawiają, że Maroko jest filmem znacznie wyprzedzającym swoje czasy. [...] Ten niezwykły film przyniósł Marlene, Sternbergowi i operatorowi Lee Garmesowi potrójnego Oscara. "
Thierry de Navacelle : „ Maroko to bardzo piękny film. Dialogi są doskonałe, a ścieżka dźwiękowa bardzo nowoczesna jak na tamte czasy. Z La Femme et le Pantin jest to prawdopodobnie najdoskonalszy film Sternberga. "
Burnt Hearts został nakręcony w Kalifornii w: