Boulevard du Palais (serial telewizyjny)
Boulevard du Palais
Boulevard du Palais jest francuski zbrodnia serial telewizyjny w 55 90-minutowych odcinków, stworzony przez Marie Guilmineau , zainspirowany postaciami w powieści Les Orpailleurs przez Thierry Jonquet , transmisji z26 lutego 1999 r. w 28 czerwca 2017we Francji 2 , w Szwajcarii w RTS Un iw Belgii w La Une .
Pod koniec 2015 roku ogłoszono zakończenie produkcji serialu, aby odmłodzić wiek widzów kanału. Emisja niepublikowanych odcinków zostałaby jednak przedłużona do 2016 roku.
Streszczenie
Akcja rozgrywa się głównie w sądzie w Paryżu . Sędzia Nadia Lintz prowadzi sprawy karne w ścisłej współpracy z komandorem Rovere. Znaki w Boulevard du Palais są inspirowane powieścią z Noire Série przez Gallimard : Les Orpailleurs (1993), za Thierry Jonquet , a także przez jego kontynuacji Molocha (1998).
Dystrybucja
Główni aktorzy
-
Anne Richard : Nadia Lintz, sędzia śledczy trudnych dzieciństwa;
-
Jean-François Balmer : Komandor Philippe Rovere (czasami nazywany Gabrielem w niektórych odcinkach) z policji sądowej, bardzo często prowadzi śledztwo w imieniu „Madam Judge”, z którą łączy delikatną i szorstką przyjaźń, a ponadto wzajemną. Wykazuje pewną zależność od alkoholu;
-
Olivier Saladin : doktor Hannibal Pluvinage, patolog sądowy i poeta, niezachwiany przyjaciel Rovere'a;
-
Philippe Ambrosini : porucznik Dimeglio, Korsykanin, asystent i nie mniej niezachwiany przyjaciel komandora Rovere.
Powracający gracze
-
Anne Cressent : Charlotte, urzędniczka sędziego Lintza (sezony od 10 do 17, 24 odcinki) ;
-
Cassandre Vittu De Kerraoul : porucznik Tina Varese (sezony 15-17 , 14 odcinków) ;
-
Julie Victor : Adèle Lafleur, zastępca prokuratora (sezony 15-17, 13 odcinków)
Byli powracający gracze
-
Marion Game : M me Simone River, urzędnik sędziego Lintz (sezony od 1 do 9, 27 odcinków) ;
-
Frédéric Haddou : porucznik Choukroun (sezony od 1 do 9, 26 odcinków) ;
-
Michel Robin : Isy, przyjaciel Nadii (sezony od 1 do 8, 15 odcinków) ;
-
Stéphane De Groodt : Pascal Jagot, prokurator (sezony 6-9, 14 odcinków) ;
-
Fred Nony : Frédo, barman w barze, w którym bywa Rovere (sezony od 6 do 9, 13 odcinków) ;
-
Fadila Belkebla : Leila, prokurator (sezony 11-14 , 11 odcinków) ;
-
Jean-Louis Tribes : Luigi, barman w barze, w którym bywa Rovere (sezon 1 do 5, 9 odcinków) ;
-
Valérie Leboutte : Maryse, prokurator (sezony od 1 do 3, 6 odcinków) ;
-
Carlos Leal : Philippe, chłopak Nadii (sezony 11 i 12, 6 odcinków) ;
-
Anne-Sophie Germanaz : Émilie, urzędnik sędziego Lintz, zastępuje Charlotte na urlopie macierzyńskim (sezony 15, 4 odcinki) ;
-
Guillaume Cramoisan : Arnaud Barthélémy, zastępca prokuratora (sezony 15, 4 odcinki) ;
-
Yveline Hamon : M me Rovere, była żona Rovere (4 odcinki) ;
-
Cylia Malki : Yasmine, prokurator (sezony 10 i 11, 4 odcinki) ;
-
Alexandre Cros : Jagot, prokurator (sezon 6, 3 odcinki) ;
-
Sophie Mounicot : Valérie (sezon 15, 2 odcinki) ;
-
Jules Angelo Bigarnet : Hugo, syn porucznika Dimeglio (sezon 16, 2 odcinki) ;
Produkcja
Rozwój
Filmowanie
Dwa odcinki trzynastego sezonu, Angle Mort i Fou à Délier , są kręcone z4 kwietnia w 26 maja 2011.
Pierwsze dwa odcinki piętnastego sezonu, Death's Silence i A Just Cause , są kręcone z8 czerwca w 1 st sierpień 2012w regionie paryskim .
Dwa odcinki szesnastego sezonu, Zapomnieć i nie chciałem , zostały nakręcone wiosną 2014 roku.
Karta techniczna
- Tytuł: Boulevard du Palais
- Stworzenie: Marie Guilmineau
- Reżyser: Christian Bonnet (10 odcinków) , Thierry Petit (6 odcinków)
- Scenariusz: Thierry Jonquet (12 odcinków) , Jean-Luc Estebe (12 odcinków) , Nicolas Kieffer (10 odcinków)
- Zestawy: Marc Barroyer (32 odcinki)
- Kostiumy: Ann Dunsford (40 odcinków)
- Zdjęcia: Yves Dahan (12 odcinków) , Philippe Lu (7 odcinków) , François Krumenacker (6 odcinków)
- Montaż: Frédéric Viger (6 odcinków) , Thierry Rouden (5 odcinków)
- Muzyka: Florence Caillon (33 odcinki), Christophe La Pinta (12 odcinków)
- Casting: Bénédicte Guiho (17 odcinków) , Mamade (9 odcinków)
- Produkcja: Christophe Valette i Jean-Pierre Guérin
- Firmy produkcyjne : GMT Productions , France Télévisions
- Spółki dystrybucyjne: Francja 2 (Francja)
- Budżet:
- Kraj pochodzenia: Francja
- Język oryginału: francuski
- Format: kolor
- Gatunek: seria policyjna i sądowa
- Czas trwania: 90 minut
Dystrybucja międzynarodowa
W Belgii serial jest emitowany w La Une .
W Katalonii serial jest emitowany w TV3 .
W Brazylii serial jest emitowany w TV5Monde .
Odcinki
Serial ma 17 sezonów i 55 odcinków.
Hołd
Epizod n O 35 (drugi w tym sezonie 12) Za młoda dla ciebie , zawiera hołd Thierry Jonquet , twórca postaci w serii.
-
25 th minut: Rovere odbiera który go zasmuca: jeden z jego przyjaciół jest w śpiączce.
-
26 th minut: Rozmawia o tym z Pluvinage: „To było trochę mojego młodszego brata, [...] 55 lat, [...] możemy mówić do kogoś, kto jest w śpiączce? Czy nas słyszy? - Kto wie ? [...] - Podobał mu się wiersz Victora Hugo [...] Do tych, których deptano ... "a tu oboje odkrywają na nowo słowa tego wiersza:"... Zostawiłeś je w labiryncie . Oni są twoim przerażeniem, a ty ich strachem. „A Rovere dodaje o tej linijce:” To jest tytuł… jego ostatniej książki . "
-
38 th minut: Rovere idzie do szpitala recytując (voice-over) wiersz, ale daje się mówić do swojego przyjaciela w śpiączce.
-
46 th minut: Na Pluvinage: „Starałem się go zobaczyć, nie mogłem ...”
-
61 st minut: Aby Pluvinage i Nadia: „Był przyjacielem, bardzo ciemny pisarz, z bardzo miękkie serce ... [...] byliśmy bardzo współudział w ciszy ...”
-
86 th minut: podejrzany znaleziska książkę na biurku Rovere: „Lubisz Jonquet ... Ja też dużo ...”
-
89 th minut: Nadia: „Widziałem dziś rano, że Thierry Jonquet był martwy. »Rovere:« Tak. Zmarł spokojnie, jak mówią lekarze. Co wiemy o śmierci? Czy jest spokojnie?... ”. Następuje dialog na temat gotowych wyrażeń, znikających przyjaciół itp. Rovere: „Słowa, nadal dzwonią (sic) w naszej głowie…”, a następnie kilka tytułów powieści Jonqueta.
-
91 th minut: Wreszcie zamknąć na stronie gazety ( Liberation Kultury 11 sierpnia 2009 ), przedstawiający obraz Thierry Jonquet z tytułem Jonquet czystym kontem .
Dom
Rozprawy
Podczas gdy France 2 ogłosiła koniec serii i że emituje ostatnie odcinki w okresie letnim od lipca do sierpnia, serial nadal osiąga dobre wyniki i udaje mu się śledzić konkurencyjny amerykański serial emitowany na TF1 .
Krytyczny odbiór
Seria uzyskała wynik 2,9 na pięć na Allociné za 157 ocen, w tym 23 recenzje.
Isabelle Potel z Wyzwolenia uważa, że postacie są „raczej mniej stereotypowe i staromodne niż zwykle” , ze szczególnym uwzględnieniem interpretacji Jean-François Balmera . Seria pokazuje pracę zespołową i przegląda wszystkie prace w sądzie. Żałuje jednak, że biznes nie jest na równi, jak amerykański serial Ally McBeal czy The Practice .
Nagrody
Zobacz również
Uwagi i referencje
-
" End Clap for Boulevard du Palais " , na lefigaro.fr ,15 grudnia 2015
-
" France 2: Dwa odcinki kręcenia Boulevard du Palais " , na newstele.com ,4 kwietnia 2011
-
" Boulevard du Palais : powstają dwa nowe odcinki " , na Allociné ,20 czerwca 2012
-
" Kręcenie dwóch odcinków Boulevard du Palais " , na leblogtvnews.com ,19 maja 2014
-
" widzowie telewizji:" Czarna lista "nieznacznie wyprzedzając" Boulevard du Palais " " , na leparisien.fr ,22 lipca 2016
-
Isabelle Potel, „ Na skraju pałacu. Seria według „ les Orpailleurs ”, autorstwa Thierry'ego Jonqueta. " Boulevard du Palais ", seria francuska, Francja 2, 20 h 55 . » , O wyzwoleniu ,26 lutego 1999 r.
-
„ Nagrody 2002 ” , na stronie internetowej Festival de la fiction TV (konsultacja 10 maja 2020 r . ) .
Linki zewnętrzne