Bai Xianyong

Bai Xianyong Obraz w Infobox. Bai Xianyong Biografia
Narodziny 11 lipca 1937
Guilin
Imię w języku ojczystym 白先勇
Narodowość Tajwańczyk
Trening Narodowy Uniwersytet Tajwański Narodowy
Uniwersytet Cheng Kung
Czynność Pisarz
Tata Bai Chongxi
Inne informacje
Pracował dla Uniwersytet Kalifornijski w Santa Barbara
Obszary Redologia ( w ) , literatura chińska
Nagrody Doktor honoris causa Uniwersytetu Chińskiego w Hongkongu Doktor honoris causa
Politechniki w Hongkongu
Podstawowe prace
Crystal Boys , Taipei People ( d )

Bai Xianyong lub Pai Hsien-Yung (chiński 白先勇; pinyin Bái Xiānyǒng), urodzony dnia1 st lipiec 1.937w Guilin (w Chinach kontynentalnych) jest tajwańskim pisarzem mieszkającym w Stanach Zjednoczonych w Santa Barbara .

Biografia

Urodzony w Guilin, Bai Xianyong mieszkał kolejno w Chongqing, Szanghaju, Nanjing, a następnie w Hongkongu, zanim dołączył do Tajwanu. Zaczął studiować hydraulikę na Uniwersytecie Chenggong, mając nadzieję na udział w projekcie Three Gorges Dam, po czym zrezygnował i wybrał literaturę angielską na National Taiwan University . Wraz z innymi uczniami, w tym Chen Ruoxi , Wang Wenxing , Ouyang Zi  (en) , stworzył czasopismo Xiandai wenxue  (en) ( Modern Literature ). WWrzesień 1958po roku studiowania literatury opublikował swoje pierwsze opowiadanie Madame Ching w magazynie Literatura .

Przeniósł się z 1962 roku do Stanów Zjednoczonych. W następnym roku zapisał się do Iowa Writers 'Workshop na University of Iowa , gdzie uzyskał tytuł magistra literatury . Następnie został profesorem literatury chińskiej na Uniwersytecie Kalifornijskim w Santa Barbara .

Bai Xianyong należy do ruchu literatury modernistycznej na Tajwanie . Henry James , William Faulkner , James Joyce wpłynęli na jego styl.

Gens de Taipei ( Taibei ren ) to zbiór opowiadań opublikowanych w 1971 roku. Ci ludzie z Tajpej to uchodźcy z kontynentu na Tajwanie, uwięzieni między przeszłością, która już nie jest, a nieatrakcyjną teraźniejszością. Powieść Crystal Boys (po chińsku Niezi , „zły syn”) jest pierwszą pracą podejmującą temat homoseksualizmu w literaturze tajwańskiej.

Uważany za wybitnego pisarza literatury chińskiej, jest nominowany do literackiej Nagrody Nobla .

Pracuje

Bibliografia

  1. J.-M. Fegly, w: André Lévy (reż.), Słownik literatury chińskiej , Presses Universitaires de France, pot.  „Quadrige”, 1994, trzcina. 2000, s. 10-11
  2. Yinde Zhang, Historia literatury chińskiej , Paryż, elipsy, wyd.  „Literatura pięciu kontynentów”, 2004, s. 100-101.
  3. Noël Dutrait, Petit Précis dla miłośników współczesnej literatury chińskiej , Arles, Éditions Philippe Picquier, 2002, s. 106-107.
  4. Noël Dutrait, Petit Précis dla miłośników współczesnej literatury chińskiej , Arles, Éditions Philippe Picquier, 2002, s. 95.

Linki zewnętrzne