Rodzaj | Dobra kulturowe |
---|---|
Dziedzictwo | Zabytek wpisany ( d ) (2001) |
Adres |
28, rue Sidi Ali Azouz, Tunis Tunis Tunezja |
---|
Informacje kontaktowe | 36 ° 47 ′ 55 ″ N, 10 ° 10 ′ 25 ″ E |
---|
Artykuł ten wymienia stare baraki z medyny Tunisu nazywa kishla . Wszystkie te baraki został zbudowany w okresie panowania Hammouda Pasha na początku XIX -go wieku .
Koszary Znaidiyya, znane jako Sidi El Morjani, znajdują się przy ulicy Jemaâ Zitouna.
Napis w języku tureckim nad bramą tego baraku informuje o dacie rozpoczęcia prac budowlanych ( 1806 ) i dacie ich zakończenia ( 1809 ). Łuk drzwi wejściowych, odsunięty od ramy, jest zwieńczony wezwaniami do Boga . Drzwi te prowadzą do przedsionka, który prowadzi do prostokątnego patio otoczonego dwoma poziomami portyków z łukami podkowiastymi, które spoczywają na tureckich stolicach . The pokoje janczarów i budynki gospodarcze są zorganizowane wokół tej patio. W czterech rogach budynku znajdują się pomoce do obserwacji baraków.
Komnaty zwieńczone są inskrypcjami, które wskazują nazwę towarzystwa janczarów.
Sadiki College zajęte ten stary barak od 1875 do 1897 roku , kiedy to został przeniesiony do nowego budynku w Bab BNet.
Portal dawnych koszar.
Patio dawnych baraków.
Stolice Turcji.
Izba janczarów.
Napis wskazujący na towarzystwo janczarów.
Kiosk do monitoringu.
Koszary Sidi Ameur znajdują się na placu Sidi Ali Azouz, w pobliżu ulicy Jemaâ Zitouna i Sidi El Morjani.
Posiada portal z przednią częścią wpisaną w prostokątną ramę.
Nad drzwiami wejściowymi na marmurowej płycie wygrawerowany jest napis w języku tureckim . Jest to wiersz napisany orientalną kursywą, zawierający chronogram datujący zakończenie budowy ( 1813 - 1814 ).
Po bokach inskrypcji znajdują się dwa napisy w języku arabskim, które są wezwaniami skierowanymi do Boga.
Portal dawnych koszar Sidi Ameur.
Napisy w języku tureckim i arabskim.
Koszary El Bechmak znajdują się przed meczetem Youssef Dey .
Budowa tego baraku została ukończona w latach 1814 - 1815 , o czym świadczy chronogram napisu w języku tureckim, który wieńczy portal budynku.
Budynek miał inny plan niż inne współczesne koszary: faktycznie składa się z kilku jednostek, z których każdy ma jeden poziom, a także z pawilonu zarezerwowanego dla Hammouda Paszy, który od czasu do czasu spędzał noc wśród swoich żołnierzy.
Ten barak jest zintegrowany ze szpitala Sadiki (później nazwany księżniczki Aziza Othmana ) z XIX -tego wieku.
Zabytek ten przeszedł kilka przekształceń, które zmieniły jego pierwotny układ.
Drzwi starego baraku.
Patio dawnych baraków.
Napisy w języku tureckim .
Patio dawnych baraków.