Virago początkowo oznacza kobietę, która wygląda i ma maniery człowieka.
Słowo to jest zbudowane na łacińskim rdzeniu vir , homme , który w języku francuskim dał przymiotnik viril . Używa go Jerome de Stridon (znany jako św. Hieronim) w łacińskim tłumaczeniu fragmentu Genesis, który opisuje narodziny Ewy : „haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta est” .
Jest to potwierdzone w XIV th wieku w Księdze Leesce z Jehan Le FEVRE , długi poemat dydaktyczny, który broni kobiet. (Jehan le Fèvre przetłumaczyła wcześniej Les Lamentations de Mathéole z łaciny , długi antyfeministyczny apel Mathieu de Boulogne'a)
„Kobieta jest nazywana turn
Z racji swojej odwagi,
ponieważ kobieta jest wspaniała
I ma większe przywileje
miejsca i formacji. "
Autor cytuje długą serię legendarnych, biblijnych czy historycznych bohaterek, które pozwalają mu obalić antyfeministyczne tezy o wyższości mężczyzn. Termin ten będzie kojarzony z wybitnymi kobietami, które wyróżniały się odwagą porównywalną z męskimi bohaterami. Dobrym przykładem jest seria dziewięciu preusów , w których przytaczane są przykłady tak różnorodne, jak Amazonki, Judyty i Semirami.
Termin jest tematem gry słów Virgo / virago , które dodają czystości do listy męskich cnót virago.
Literatura i bieżące wydarzenia dostarczą nowych przykładów virago . Jest to na przykład postać Bradamantego w wściekłym Rolandzie z Ariosto . Legenda o Joannie d'Arc, z Elizabeth I ponownie z Anglii czy Szwecji Christina make postaciami Virago , aktywnego i rozwiązany, obdarzoną intelektem męski, ale czystego i bezdzietnych.
Słowo to pojawia się w wydaniu French Academy Dictionary z 1694 r.: „Wysoka dziewczyna lub kobieta, która wygląda jak mężczyzna”. Powiedział sobie tylko szyderczo. " Ta opłata francuski negatywne konotacje i XIX th century stało się wręcz uwłaczające.
W 1972 roku Carmen Callil wpadła na pomysł tego, co później stało się brytyjskim wydawnictwem Virago Press , poświęconym upowszechnianiu całej sekcji zapomnianej literatury kobiecej i promocji autorów. Anglosaska krytyka literacka ożywiła termin virago w środowisku akademickim od lat sześćdziesiątych XX wieku.
W 2017 roku aktorka Aude Gogny-Goubert i Adrien Rebaudo uruchomili kanał Virago na Youtube. Te mini-filmy odtwarzają życie kobiet zapomnianych w historii i podejmują pierwsze znaczenie przymiotnika virago, czyli kobiety silnej i odważnej.
W Maja 2019kanał ViragIna we współpracy z archiwami INA jest uruchamiany na tej samej zasadzie co Virago.
W artykule opublikowanym w Dictionnaire de la Pornographie , Noël Burch , używa terminu „viragophilia” odnieść się do (męskiej) zasadniczo smak zdominowany przez kobiety w erotycznym walka ręka w rękę. Jest to szczególna forma masochizmu, w której dominująca - „virago” - może (musi) być „gwałtowną kobietą”, „obdarzoną nadludzką siłą”, czasami „włamaną do jiu-jitsu ”, „zapaśnikiem”, „bokserem” , „kulturysta” itp. Noël Burch precyzuje również, że dziś „filmy o każdym budżecie w sposób dorozumiany uznają erotyczny charakter spektaklu pięknej kobiety, która bije mężczyzn”.