Za oficjalną numerację szwajcarskich gmin odpowiada Federalny Urząd Statystyczny (FSO).
Poniższe informacje pochodzą ze strony internetowej Federalnego Urzędu Statystycznego, Swiss Statistics.
Oficjalna lista gmin szwajcarskich musi być aktualizowana przez OFS zgodnie z art. 6 rozporządzenia z dnia30 grudnia 1970w sprawie nazw miejscowości, miast i stacji (RS 510.625). Lista ta jest federalnym odnośnikiem dotyczącym pisowni nazw gmin i jest klasyfikowana według kantonów i dystryktów .
Jak wskazano powyżej, gminy są klasyfikowane według kantonów, w kolejności wskazanej w artykule 1 Konstytucji Szwajcarii , oraz według okręgów, a następnie w kolejności alfabetycznej. Następnie gminie przypisywany jest kolejny numer, zwracając uwagę na pozostawienie pustych wartości podczas przeprowadzki do nowej dzielnicy lub kantonu. Zasada ta niekoniecznie obowiązuje w przypadku nowych gmin tworzonych później. Na przykład :
Kanton | dzielnica | Numer gminy | Nazwisko |
---|---|---|---|
ZH | 101 | 1 | Aeugst am Albis |
ZH | 101 | 2 | Affoltern am Albis |
.... | |||
JU | 2603 | 6806 | Vendlincourt |
Poniżej lista numerów przydzielonych przez kantony.
Kanton Zurych | 0001–0299 |
Kanton Berno | 0301–0999 |
Lucerna | 1001–1159 |
Kanton Uri | 1201-1229 |
Kanton Schwyz | 1301–1379 |
Kanton Obwalden | 1401–1409 |
Kanton Nidwalden | 1501–1519 |
Kanton Glarus | 1601-1629 |
Kanton Zug | 1701-1719 |
Kanton Fryburg | 2001–2339 |
Kanton Solura | 2401–2629 |
Kanton Bazylea-Miasto | 2701–2709 |
Kanton Bazylea-Okręg | 2761–2899 |
Kanton Schaffhausen | 2901–2979 |
Kanton Appenzell Ausserrhoden | 3001–3039 |
Kanton Appenzell Innerrhoden | 3101–3119 |
Kanton St. Gallen | 3201–3449 |
Kanton Gryzonia | 3501–3989 |
Kanton Aargau | 4001-4329 |
Kanton Turgowia | 4401-4959 |
Kanton Ticino | 5001–5329 |
Kanton Vaud | 5401–5939 |
Kanton Valais | 6001–6309 |
Kanton Neuchâtel | 6401–6519 |
Kanton Genewa | 6601-6649 |
Kanton Jury | 6701–6809 |
OFS przypisuje numer do celów statystycznych różnym terytoriom, które dla niektórych nie są gminami lub Szwajcarią.
Terytoria znajdujące się pod kontrolą kilku gmin nazywane są kommunanz i mają własny numer OFS.
W Szwajcarii jeziora nie są połączone z żadną gminą. To samo dotyczy lasu narodowego Galm .
Do gminy Liechtenstein , enklaw Büsingen am Hochrhein i Campione d'Italia oraz niemieckiej gminy Constance zostały przypisany numer OFS. Z wyjątkiem Konstancji, wszystkie te terytoria znajdują się w szwajcarskiej strefie celnej.