Oblubienica nocy

Oblubienica nocy Opis tego obrazu, również skomentowany poniżej Emiko Yagumo i Tokihiko Okada
w Oblubienicy nocy (1930)

Kluczowe dane
Tytuł oryginalny そ の 夜 の 妻
Sono yo no tsuma
Produkcja Yasujirō Ozu
Scenariusz Kōgo Noda
Oscar Schisgall (powieść)
Główni aktorzy

Tokihiko Okada
Emiko Yagumo

Firmy produkcyjne Shōchiku
Ojczyźnie Japonia
Uprzejmy Dramat
Trwanie 65 minut
Wyjście 1930


Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Arkusz techniczny i dystrybucja

Oblubienica nocy (そ の 夜 の 妻, Sono yo no tsuma ) , Dosłownie: The Woman of the Night, to japoński film niemy wyreżyserowany przez Yasujirō Ozu , wydany w 1930 roku .

Streszczenie

Aby opłacić opiekę nad chorą córką, artysta bez grosza Shuji Hashizume postanawia popełnić napad z bronią w ręku. Ale jeden z pracowników zdążył ostrzec policję i na ulicach Tokio rozpoczyna się nocny pościg . Shuji udaje się uciec taksówką, nie zdając sobie sprawy, że kierowca to nikt inny jak Kawaga, inspektor działający pod przykryciem. W międzyczasie doktor Suda ogłasza Mayumi, żonie Shuji, że stan małej Michiko jest krytyczny. Przeżyje tylko wtedy, gdy spędzi noc.

Po powrocie do domu Shuji przyznaje się do przestępstwa i pokazuje skradzione pieniądze, ale wkrótce jest śledzony przez inspektora Kagawa, który przybył, aby go aresztować. Mayumi udaje się rozbroić Kagawę za pomocą broni męża. Rozpoczyna się długie oczekiwanie, gdy Mayumi celuje w niewygodnie wyglądającego inspektora, a Shuji staje przy łóżku swojej córki. Wyczerpany Shuji i jego żona zasypiają, a kiedy Mayumi nagle się budzi, inspektor zebrał pieniądze i broń, po czym pokazuje kajdanki.

Ale Kagawa nie decyduje się powstrzymać Shujiego, czekanie trwa do wczesnego porannego przybycia doktora Sudy, który może ogłosić dobrą nowinę, Michiko jest uratowana, jej stan się poprawił, a krytyczny moment minął. Kiedy Kagawa z kolei zasypia, Mayumi zachęca męża do ucieczki, ale ten poddaje się i wraca do swoich kroków. Kagawa aresztuje Shuji.

Karta techniczna

Dystrybucja

Wokół filmu

Aktor Tōgō Yamamoto, który gra inspektora, swoją karierę rozpoczął w Stanach Zjednoczonych , gra dokładnie tak, jak policjant w amerykańskich filmach. Według Tadao Sato , „jako całość, wygląda jak strzał filmowego w Hollywood” .

Uwagi i odniesienia

  1. The Wife of the Night  : francuski tytuł filmu według katalogu: Hideko Govaers, Reiko Inoue i La Cinémathèque française, Kino japońskie od jego początków do współczesności (od stycznia 1984 do kwietnia 1985) , Cinémathèque française , 1 1 kwartał 1984, 144  s. ( czytaj online ) , s.  15
  2. Moja żona, tamtej nocy  : francuski tytuł filmu podczas retrospektywy „Krajobrazy kina japońskiego, przyjemności kina niemego: dwa nowoczesne Ozu” w listopadzie 2012 w MCJP
  3. Kobieta na noc (1930) - French Cinémathèque
  4. (w) Daisuke Miyao, Estetyka cienia: oświetlenie i kino japońskie , Durham i Londyn, Duke University Press,2013, 381  str. ( ISBN  978-0-8223-5422-2 , czytaj online ) , str.  151
  5. (ja) Nocna panna młoda w japońskiej bazie danych filmowych
  6. Tadao Satō ( przekład  z języka japońskiego), Kino japońskie (tom I) , Paryż, Editions du Centre Pompidou ,1997, 264  str. ( ISBN  2-85850-919-0 ) , str.  113

Zobacz też

Linki zewnętrzne