Podpisany punkt to znak diakrytyczny alfabetu łacińskiego używanego w różnych zapisach, zwłaszcza w przypadku wietnamskiego ( quốc ngữ ), transkrypcji języka arabskiego i języków Indii (z dewanagari ): głównie hindi i tamilskiego .
Asturyjski zastosowań Zdjęcie subskrybowane w LL dwuznakową i H grafemem. Jeśli te znaki nie są dostępne, podstawiamy je odpowiednio „ll” i „h”.
W języku wietnamskim ( quốc ngữ ) subskrybowany punkt jest używany do zanotowania niskiego tonu opadającego glottalizacją.
W językach afro-azjatyckich punkt subskrybuje wyraźną spółgłoskę, na przykład w języku arabskim:
Dlatego używamy następujących spółgłosek z diakrytacją: Ḍḍ, Ḥḥ, Ṣṣ, Ṭṭ
W przypadku tych języków punkt subskrybowany oznacza spółgłoski retrofleksyjne . Stosowane są następujące diacritated spółgłosek: D D , N N , S S , T ṭ .
W słowniku języka niemieckiego punkt subskrybowany zauważa akcentowane samogłoski i czas.
W epigrafików użyć punktu subskrybowanego do listów rozpisać, których interpretacja nie jest pewna, ponieważ są one zbyt uszkodzony lub częściowo usunięte.
Punkt subskrybowane ( Unicode U + 0323) jest jednym z łączących znaków diakrytycznych w tabeli znaków Unicode (U + 0300 do U + 367).
Znaki z subskrybowanym okresem pojawiają się pod tytułem Dodatkowy rozszerzony łaciński w tabeli znaków Unicode (od U + 1E00 do U + 1EFF).