Kalki

Kalki
Mitologia hinduska , hinduizm
Kalkî i jego białoskrzydły koń z rękopisu pendżabskiego.
Kalkî i jego białoskrzydły koń z rękopisu pendżabskiego .
Charakterystyka
Inne nazwy) Kalkin
Główna funkcja Znak końca świata
Reprezentacja Wojownik jeździec, hipokefaliczny humanoid lub biały koń
Boska grupa Wisznu
Uchwyt Biały koń , czasem skrzydlaty
Symbolika
Atrybut (y) Miecz
Zwierzę Koń

Kalkî (w imieniu. Sg., In devanagari कल्की) lub Kalkin (temat, w języku devanagari कल्कन् ) to ostatni w hinduizmie awatar boga Wisznu . Jest to „nadchodzący” awatar pod koniec okresu Kali Yugi, zawarty w ogólnej Mahajudze . Według religijnych tekstów zachowanych w Puranach Kalkî będzie człowiekiem z końską głową lub będzie jeździł na białym koniu z płonącym mieczem, aby walczyć z danawą (demonami), chroniąc jednocześnie braminów . Jest to zwiastun końca świata według hinduskiej eschatologii . On będzie zamknąć Kali Yuga , wiek ciemne i zainaugurować Satya Yuga , wiek czystości. Sri Aurobindo widzi w awatar Kalki symbolem duchowego rozwoju tego człowieka .

Istnieje wiele interpretacji przyjścia Kalki. Obliczenia teologów umieszczają ją w odległej przyszłości kilkuset tysięcy lat. Jednak kilka osób już twierdziło, że jest Kalki, a wierni religijni rozpoznają go jako Bahá'u'lláha , Muhammada lub Mirza Ghulam Ahmada . Poprzez swoją rolę zbawiciela i wojownika dołączył do wielu mesjanistycznych postaci znanych mitologiom i religiom na całym świecie.

Etymologia

Imię Kalkî jest metaforą wieczności lub czasu . W sanskrycie jego znaczenie należy porównać z pojęciami splamienia ( kalka ), czasu ( kala ), rozpuszczenia i nieczystości. Dlatego nazwa ta tłumaczy się jako „niszczyciel brzydoty” , „niszczyciel ciemności” , a nawet „niszczyciel ignorancji” . Te dwa pojęcia czasu i skalania nakładają się na siebie dzięki funkcji boga śmierci przypisywanej Kalkî.

Inną możliwą etymologię, jeszcze z sanskrytu, można porównać do „  białego konia  ” .

Źródła

Jedna z najstarszych znanych wzmianek o Kalki pochodzi z Wisznupurany , czyli po upadku Imperium Guptów . Garuda Purana daje listę dziesięciu awatarów boga Wisznu, albo daśawatara , którego Kalki to dziesiąty i ostatni. Bhagawatapurana daje wstępną listę 22 awatarów Vishu, następnie dodaje kolejne trzy w sumie 25. Kalki jest 22 nd avatar na tej liście.

Kalki Purana

Głównym źródłem z Purana drobny, Kalki Purana , prawdopodobnie przestarzałe V th  wieku lub VI th  century , w ramach imperium Gupta . Istnieją kontrowersje co do jego autentyczności, ponieważ nie znajduje się wśród 18 Puran wymienionych jako klasyki, ale może to być związane z późniejszym okresem pisania. Swoje opisy Kalki zapożycza z Vishnu Purana i Bhagavata Purana .

Kali Yuga jest opisany jako czas, kiedy Ziemia jest wyczerpany, gdzie zasady społeczeństwa są odchylone. Mieszkańcy zapominają o imieniu Boga, panuje chaos i mieszają się klasy. Brahmans wezwanie o pomoc, wraz z Ziemi, który podjął postać krowy. Brahma mówi im, że tylko Wisznu może im pomóc. Wyjaśnia również, że ten ostatni wybierze dwóch ziemskich królów, Manu i Devapi , aby mu pomagali. Nadzieja i radość odradzają, rzeki płyną ponownie kiedy Wisznu pojawia się jako awatar Kalki ciągu dwóch tygodni jasnym w 12 th księżycowy dzień. Urodzony z „czterema ramionami”, szybko przyjmuje postać „normalnego ludzkiego dziecka” i dorasta wraz ze swoimi śmiertelnymi rodzicami, którzy kształcą go na bramina. Dowiedziawszy się o losie tego ostatniego, Kalki postanawia poświęcić swoje życie przywróceniu porządku wedyjskiego. Jego instruktor Parashurama uczy go, gdy inkarnuje się, by zniszczyć demoniczne siły Kali Yugi, i że musi znaleźć swoją wieczną żonę Lakshmi , już wcieloną pod imieniem Padmy , córki króla Vihadratha z Sinhali . Przed jego odejściem Pan Mahadeva daje mu zaczarowaną papugę Shukę, której można użyć jako wierzchowca, oraz niezrównany miecz Ratna Maru.

Agni Purana

Zgodnie z tym tekstem Kalki przywróci prawo moralne w postaci poczwórnej varny i zorganizuje społeczeństwo na cztery klasy, po czym nastąpi powrót na drogę prawości. Purana donosi również, że Hari (Wisznu) wyrzeknie się formy Kalki, powróci do nieba, a Krita lub Satya Yuga powróci jak poprzednio.

Opis

Na tej klasycznej liście Kalki jest ostatnim awatarem dziesięciu (lub dashavatary ) boga Wisznu . Łączy mitologiczny obraz boskiego konia z obrazem bramina i wojowniczego króla. W ikonografii jest przedstawiany jako koń, jako bóg z głową konia (hipokefal) lub jako humanoidalna postać jadąca na białym koniu. W tekstach jest to postać ludzkiego wyglądu w towarzystwie wspaniałego konia lub samego konia.

Śriwatsa , jeden z asztamangala , pojawia się na jego klatce piersiowej, w formie kwiatu.

Pochodzenie

Mit Kalki jest prawdopodobnie świeży, ponieważ postać wojownika na koniu nie jest znana w starszych tekstach hinduskich, takich jak Mahabharata , gdzie wspomina się tylko o walkach rydwanów . Inspiracją dla Kalki mogli być konni wojownicy, którzy najeżdżali Indie w różnych okresach, na przykład Scytowie i Hunowie . Co więcej, wydaje się, że jego imię pierwotnie oznaczało negatywną koncepcję niszczyciela Wszechświata. Bóstwo teriomorficzne może być formą prymitywną, chociaż pojawia się w nowszych tekstach. Chyba że biały koń został późno dodany do mitu. Inną możliwością byłoby, że pierwotnie istniały dwie niezależne prymitywne istoty, boski koń i humanoidalny wojownik, które połączyły się w jedno. W starożytnym hinduizmie, bogowie-lekarze, Aszwinowie , mają głowę konia jako główną reprezentację tego awatara końca epoki żelaza i odrodzenia Złotego Wieku, czyli Kalkî.

Rola

Gdy okres określany jako Kali Yuga , zdefiniowany przez kosmogonię hinduską, dobiegnie końca, Kalki pojawi się, aby zapoczątkować nową erę Satya Yugi . Jego rolą jest przezwyciężenie zła i ocalenie sprawiedliwych, chroniąc Braminów . Pełni zarówno rolę przyszłego zbawiciela, jak i uniwersalnego monarchy. Kalki musi w szczególności pokonać dwóch wodzów Danavy , Koki i Vikoki.

Symboliczny

Symbolika związana z koniem w Indiach w dużej mierze wyjaśnia wymiar symboliczny podjętą przez Kalki. Silnie związane ze słońcem w wielu mitologicznych tekstach, jak w ikonografii, zwierzę jest również reprezentacją rodziny królewskiej i zbawiciela, jak pokazuje sąsiedni mit o koniu Balāha . W obu przypadkach koń jest ucieleśnieniem boga lub zbawiciela.

Sri Aurobindo wierzy, że Kalki reprezentuje ostatni etap duchowego rozwoju istoty ludzkiej , reprezentowany przez ostatnie trzy awatary Wisznu, którymi są Kryszna , Budda i Kalki.

Porównanie

Jako istota eschatologiczna oczekiwana w nadziei na lepszy świat, Kalki ma zostać przybliżony do Mesjasza Żydów, do drugiego przyjścia Chrystusa, na które oczekiwali chrześcijanie, do muzułmańskiego Mahdiego i do Maitrei dla buddystów. Wiara w mesjasza, któremu powierzono ocalenie świata na końcu czasów, jest bardzo rozpowszechniona i często ma podobne cechy, inspirowane w szczególności obrazem wojownika na koniu. Często pojawia się temat walki z ludami barbarzyńskimi. Dokonano połączenia między dwiema eschatologiami, walką Kalki przeciwko Koka i Vikoka oraz walką Izraela z poganami dowodzonymi przez Goga i Magoga.

Prognozy dotyczące przybycia Kalki

Wielu komentatorów próbowało obliczyć przewidywaną datę przyjazdu Kalkiego. Tradycyjnie Kali Yuga trwa 432 000 lat i zaczyna się w 3102 rpne. J. - C., utrudniając zarzuty dotyczące przeszłego lub kolejnego przybycia Kalki. Niektórzy komentatorzy, tacy jak Sri Jukteswar Giri i David Frawley rozważają możliwość wystąpienia cykli w ramach tych 432 000-letnich cykli.

Interpretacje dotyczące poprzedniego zdarzenia

Do zwolenników Bahaickiej interpretować proroctwa hinduskich o końcu czasów , jak przybycie ich założyciela Bahá'u'lláh'a , który siedzibę i rozwinął tę religię w Indiach  (w) . Niektórzy członkowie muzułmańskiego Ahmadyzmu uważają Proroka Mahometa za awatara Kalki, ale zamiast tego Ahmadyści uważają, że byłby to Mirza Ghulam Ahmad . Ismailis Khojas grupa szyickich muzułmanów z Gujarat i Sindh kto podążać za Aga Khan , wierzą w dziesięciu wcieleń Wisznu. Według nich Ali ibn Abi Talib , zięć proroka Mahometa, to Kalki.

Dokonano również porównania na podstawie etymologicznej między Nirmala Srivastava i Kalki, na podstawie słowa Nishkalanka , które oznacza „nienaganny blask” i którego skróconą formą byłoby słowo Kalki. Rzeczywiście, przy narodzinach Nirmali Srivastavy, jej babcia wykrzyknęłaby „Ona jest Nishkalanka”  !

Organizacje, które zebrały się w Singapurze i są podstawą powstania Sri Kalki Sedum Society w 1998 roku, wierzą, że Sri Kalki Jothi jest tym awatarem Wisznu.

Ludzie, którzy twierdzili, że są Kalki

Kilka osób już twierdziło, że są Kalki. W swojej pracy Wiadomość od Wodnika , Samael Aun Weor mówi, że on sam jest ten awatar. W 1990 r. Zwolennik Adi Da ( Franklin Albert Jones ) wysyła mu zdobiony w Indiach medalion przedstawiający awatara, inny wyjaśnia mu mit i potwierdza, że ​​jest Kalki, przybył, by wyzwolić ludzkość od wieków. Ciemność, która zmusza go do przyjęcia głównej nazwy „Da Kalki” do 1991 roku. Następnie porzuca ją, uznając pierwotny mit za zbyt agresywny i polityczny. Jednak wielu jego zwolenników nadal uważa go za awatara Kalki.

Ian Aywon , francuski muzyk, określa siebie jako wyjątkowego mesjasza całej ludzkości (a więc i Mahdiego , Maitrei , Chrystusa, Kalki itd.). Te zarzuty są częścią długiej tradycji „fałszywych mesjaszów” , którym udało się przyciągnąć do nich tłumy i skrystalizować wierzenia, grając na nadziejach swoich wyznawców.

Przywłaszczenia kulturowe

Gore Vidal satyruje ten mit i kpi z „przesądów” w swojej powieści Kalki (1978, wydanej w języku francuskim przez L'Âge d'Homme w 1991), która opisuje koniec świata spowodowany przez samozwańczego niszczyciela-zbawiciela.

Uwagi i odniesienia

  1. Przyluski 1929 , s.  8.
  2. „  The Kalki Purana  ”, Ismaili.net (dostęp 20 stycznia 2013 ) .
  3. Przyluski 1929 , s.  9.
  4. (w) „  Wygląd Kalki Avatar  ” na stronie yoga-philosophy.com ,2003(dostęp 15 czerwca 2008 )
  5. (w) Horace Wilson , Vishnu Purana , Londyn / Tokio, Ganesha Publishing,2001( ISBN  1-86210-016-0 ) , str.  72.
  6. Madan Gopal, Indie na przestrzeni wieków , KS Gautam, wyd. Wydział Publikacji, Ministerstwo Informacji i Radiofonii i Telewizji, rząd Indii,1990, s.  73
  7. Przyluski 1929 , s.  3.
  8. Chaturvedi 2004 , s.  7.
  9. Chaturvedi 2004 , s.  8.
  10. Chaturvedi 2004 , s.  12.
  11. Chaturvedi 2004 , s.  13.
  12. Chaturvedi 2004 , s.  14.
  13. Chaturvedi 2004 , s.  15.
  14. Chaturvedi 2004 , s.  16.
  15. Chaturvedi 2004 , s.  17.
  16. Chaturvedi 2004 , s.  18.
  17. Agni Purana . s. 16. 7–9.
  18. Agni Purana . p. 16.10.
  19. Marcelle Saindon, „  Buddha as Avatāra of Visnu and the Myth of Raji  ”, Indo-Iranian Journal , vol.  47, n o  1,Marzec 2004, s.  17-44 ( czytaj online , przeglądano 5 listopada 2015 )
  20. Przyłuski 1929 , str.  6.
  21. (w) CA Jones i JD Ryan, Encyclopedia of Hinduism , Checkmark Books,2007, 552  pkt. ( ISBN  978-0-8160-7336-8 i 0-8160-7336-8 ) , str.  223.
  22. (en) Klaus K. Klostermaier, A Concise Encyclopedia of Hinduism , Oneworld al.  „Seria Concise Encyclopedia of World Faiths”,1998, 243  str. ( ISBN  1-85168-175-2 i 9781851681754 ) , str.  93.
  23. Przyluski 1929 , s.  4.
  24. Przyluski 1929 , s.  7.
  25. „  Rech. Kalki  ”, Mother India: Monthly Review of Culture , Sri Aurobindo Ashram, vol.  59,2006.
  26. Aurobindo Ghose , „  Rech. Kalkim  ” Sri Aurobindo Koło Sri Aurobindo Society n O  50,1994, s.  104.
  27. (w) Paul Hague, „  Being and Truth: An Etymological Study  ” , Paragonian ,kwiecień 2011.
  28. Benjamin Creme , The Reapparence of the Christ and the Masters of Wisdom , Tara Press,1980, 2 II  wyd. , 254  pkt. ( ISBN  0-936604-00-X i 9780936604008 ) , str.  25.
  29. Przyluski 1929 , s.  1-2.
  30. (w) Egbert Richter-Ushanas, The Indus Script and the Rg Veda , New Delhi, Motilal Banarsidass Publishers2001, 326  s. ( ISBN  978-81-208-1405-9 i 81-208-1405-3 , czytać on-line ) , s.  16.
  31. (w) Jnanavatar Swami Sri Yukteswar Giri, The Holy Science , Yogoda Sat-Sanga Society of India,1949.
  32. (w) David Frawley , Astrology of the Seers: A Guide to Vedic / Hindu Astrology , Twin Lakes, Wisconsin, Lotus Press,Maj 2000, 283  pkt. ( ISBN  0-914955-89-6 ).
  33. (w) Moojan Momen , „Hindu Prophecies” in Hinduism and the Baha'i Faith , Oxford, George Ronald,1990( ISBN  0-85398-299-6 , czytaj online ).
  34. .
  35. (w) William Garlington, „  bahaizmu w Indiach: rozwojowy Podejście Course  ” , okolicznościowe referaty w Shaykhi Babi i Studiów bahaickim , n O  2Czerwiec 1997( czytaj online ).
  36. (w) Mark Juergensmeyer , The Oxford Handbook of Global Religions , Oxford, Oxford University Press ,2006, 674,  s. ( ISBN  978-0-19-513798-9 ) , str.  520.
  37. (w) Teena Purohit , „  Reading Through Global Islam Messianic Renewal in Dasavatar  ” , Sikh Training , tom.  3,1 st grudzień 2007, s.  151-167 ( ISSN  1744-8727 , DOI  10.1080 / 17448720701682491 , przeczytano online , przeglądnięto 6 listopada 2015 r. )
  38. (w) Gregoire de Kalbermatten, The Advent , daisyamerica LLC,2003, 420  s. ( ISBN  1-932406-00-X i 9781932406009 , czytaj online ) , str.  261.
  39. (w) „  Biografia  ” Towarzystwa Sri Kalki Peedum2011(dostęp 6 listopada 2015 ) .
  40. (w) Samael Aun Weor , The Aquarian Message: Gnostic Kabbalah and Tarot in the Apocalypse of St.John, Glorian Publishing2004( 1 st  ed. 1960) ( ISBN  0-9745916-5-3 ) , str.  224.
  41. Zgodnie z oficjalną stroną internetową informacji (w) „  Da Kalki  ” na http://www.adidam.org The Da Love-Ananda Samrajya Pty Ltd2002.
  42. (w) Adi Da Samraj , The Dawn Horse Testament of the Ruchira Avatar: The Testament of Divine Secrets of the Divine World - nauczyciel, Ruchira Avatar Adi Da Samraj , Dawn Horse Press,2004, 3 e  ed. , 1410  s. ( ISBN  1-57097-168-4 i 9781570971686 ) , str.  1321.
  43. (w) Carolyn Lee The Avatar of What Is: The Divine Life and Work of Adi Da , The Dawn Horse Press,Lipiec 2007, 152  pkt. ( ISBN  978-1-57097-233-1 i 1-57097-233-8 ).
  44. Georg Feuerstein, Holy Madness: The Shock Tactics and Radical Teachings of Crazy-Wise Adepts, Holy Fools and Rascal Gurus , Paragon House,2006( 1 st  ed. 1991), 147  , str. ( ISBN  978-1-57097-233-1 ) , str.  189.
  45. .
  46. (w) Charles Berryman , „  Satire in Gore Vidal's Kalki  ” , Critique: Studies in Contemporary Fiction , tom.  22,1 st wrzesień 1980, s.  88-96 ( ISSN  0011-1619 , DOI  10,1080 / 00111619.1980.9934645 , czytać online , obejrzano 05 listopada 2015 ).

Załączniki

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne

Bibliografia