Zorro
Zorro (pseudonim, co po hiszpańsku oznacza „ lis ” ) to fikcyjna postać stworzona w 1919 roku przez Johnstona McCulleya (1883-1958): jest alter ego bogatego hidalgo (z hiszpańskiej szlachty), który ukrywa swoją tożsamość za pomocą czarnego maska i kostium do walki z niesprawiedliwością w Górnej Kalifornii , część hiszpańskiej kolonii Nowej Hiszpanii , kiedy Monterey był jej kapitał, w początku XIX th wieku. Jego całkowicie czarny kostium składa się z peleryny, płaskiego kapelusza ( sombrero cordobés ) i wilka, który ukrywa górną część twarzy.
Ta postać zainspirowała powieści, komiksy, filmy, seriale telewizyjne, kreskówki, gry i innych zamaskowanych bohaterów, takich jak Batman w DC Comics (według własnego uznania artysty Boba Kane'a ) lub El Aguila w Marvel .
Geneza
9 sierpnia 1919W amerykańskim ilustrowanym tygodniku Gazette All-Story Weekly publikowana jest opowieść w formie telenoweli pt . Klątwa Kapistrana ( Klątwa Kapistrana ) napisana przez Johnstona McCulleya . Postać Zorro pojawia się tam po raz pierwszy pod pseudonimem Señor Zorro , a pod prawdziwym imieniem Don Diego Vega, bogatego 24-letniego szlachcica ze wsi Reina de Los Angeles.
Bardzo szybko historia zostanie opublikowana w formie powieści w 1924 roku pod tytułem Znak Kapistrana , a następnie zostanie ponownie wydana pod nowym tytułem Znak Zorro ( Znak Zorro ). To bardzo duży sukces, który szybko zaadaptował się do kina z 1920 roku dzięki Znakowi Zorro ( Znak Zorro ), w którym tytułową rolę gra Douglas Fairbanks , wielka ówczesna gwiazda. Film odniósł tak wielki sukces, że w odpowiedzi na podsycane przez film zapotrzebowanie społeczne, Johnston McCulley już w 1922 roku napisał ponad sześćdziesiąt kolejnych Przygód Zorro. Ostatnia, Maska Zorro , ukazała się rok po śmierci filmu. autor, w 1959 roku. Jeśli Plaga Capistrano , pierwsza przygoda Zorro, ujawniła na końcu tożsamość zamaskowanego strażnika, to kolejne przygody, które napisze autor, zachowają jego tożsamość na zawsze w tajemnicy.
Aby wymyślić Zorro, autor zainspirowałby się trzema postaciami:
- Red Pimpernel , charakter English Vigilante podczas Rewolucji Francuskiej , stworzony przez baronową Emmuska Orczy w 1903 roku;
-
Joaquin Murietta (1829-1853), na wpół legendarny kalifornijski mężczyzna, który walczył z anglo-amerykańskimi nadużyciami i kradzieżami górników z Ameryki Łacińskiej podczas gorączki złota , i którego życie było tematem powieści z 1854 r. napisanej przez Johna Rollina Ridge'a (1827-1867) );
-
William Lamport ( 1611-1659), irlandzki przemytnik, który oznaczał swoje ofiary literą „Z”.
Johnston McCulley zmarł w 1958 roku, kiedy to pierwszy serial telewizyjny nakręcony przez Walta Disneya o Zorro ( Zorro ) , z Guyem Williamsem w roli tytułowej, zaczął budzić wielki entuzjazm. Sklepy mają mnóstwo przedmiotów Zorro z peleryną, maskami, a nawet mieczem z kredą na czubku. Prasa i telewizja są również pojmowane przez szaleństwo Zorro do tego stopnia, że każdy temat był dobry, od odmowy Guya Williamsa na paradę konną w Oregonie po szczepionkę w kształcie „Z” kalifornijskiego pediatry (wspomnianą przez Life magazyn ) , przechodząc przez pierwszy pocałunek bohatera zatytułowany „Szminka na znak Zorro” (w Philadelphia Inquirer ) .
Historia
W Kalifornii, XIX th century, Don Zorro walka przeciwko tym, którzy nadużywają słabych: bandytami i administracji wojskowej. Pomaga mu w tym jego wierny sługa Bernardo.
Znaczenie polityczne
Postać Zorro wpisuje się w antymeksykańską propagandę (en) Stanów Zjednoczonych, która rozwijała się zwłaszcza od początków wojny amerykańsko-meksykańskiej . Oczernia meksykańskie społeczeństwo i władców, przekształcając archetyp rycerskiego bohatera we wcielenie szlachetnego strażnika, Hiszpana, chroniącego rdzennych meksykańskich chłopów z Kalifornii (przedstawianych jako bezsilnych, niezdolnych do buntu) przed nadużyciami despotycznych Meksykanów, potomków Hiszpańscy koloniści, w tym czasie właśnie uzyskali niezależność od imperium hiszpańskiego i byli głównymi rywalami gospodarczymi Stanów Zjednoczonych.
Rywalizacja meksykańsko-amerykańska
Negatywne przedstawienie meksykańskich władców, przedstawianych jako kasta złych antagonistów, szczególnie despotycznych wobec rdzennych chłopów, pozbawionych rycerskich wartości moralnych kojarzonych z hiszpańską szlachtą poprzez postać Zorro, pozwala Stanom Zjednoczonym na legitymizację ich inwazji Meksyku, a zwłaszcza ich aneksji Kalifornii (in) , podczas wojny meksykańsko-amerykańskiej i ich długoterminowej ingerencji w tego byłego rywala o kontrolę handlu w Ameryce.
Niejednoznaczny kolonialny romantyzm
Postać Zorro, bogatego hiszpańskiego szlachcica, obrońcy biednych rdzennych chłopów maltretowanych przez Meksykanów, wpisuje się w szersze ramy artystycznego i architektonicznego ruchu Hiszpańskiego Odrodzenia Kolonialnego („Hiszpańskie Odrodzenie Kolonialne”), który cenił hiszpańskie dziedzictwo Kalifornii , oczerniając okres następujący po meksykańskiej niepodległości i poprzedzający inwazję amerykańską (1821-1848), przedstawiając go jako okres dekadencji i nieładu.
Działa na Zorro
Powieści opublikowane we Francji
Johnston McCulley napisał o sześćdziesięciu przygodach Zorro. Po emisji we francuskiej telewizji serii Zorro wyprodukowanej przez studia Disneya w 1957 roku, niektóre z nich zostały przetłumaczone na język francuski pod autorskim tytułem Walt Disney :
Edycje Hachette
Kolekcja
Ideal-Library , wydana przez
Hachette
-
1959 : Zorro (ponownie w 1972)
-
1971 : Zorro przybywa!
-
1972 : Powrót Zorro
-
1973 : Zorro i sierżant Garcia
-
1973 : Zorro i skarb Peru
-
1974 : Zorro przeciwko gubernatorowi
-
1975 : Miecz Zorro
Różowa kolekcja
biblioteczna , edycje
Hachette
-
1980 : Zorro (reedycja w 1985)
-
1980 : Zorro przybywa! (ponowne wydanie w 1985)
-
1986 : Powrót Zorro
-
1986 : Zorro i sierżant Garcia
-
1986 : Zorro przeciwko gubernatorowi
-
1987 : Miecz Zorro ( tylko Zorro i peruwiański skarb nie są ponownie wydawane w różowej bibliotece )
-
1991 : Zorro i miecz cydów ( ISBN 9782010182556 ) (Ten tom rozpoczyna adaptacje serii z Duncanem Regehrem, podczas gdy poprzednie adaptowały serial Disneya z Guyem Williamsem)
-
1991 : Zorro i forteca diabła ( ISBN 9782010182549 )
-
1991 : Zły kwadrans dla Zorro ( ISBN 978-2010182570 )
Kolekcja
Green Library , wydania
Hachette
-
1986 : Zorro kontratakuje ( Ten tytuł i dwa następne to tłumaczenia powieści Johnstona McCulleya )
-
1986 : Zorro i piraci
-
1986 : Znak Zorro
Kolekcja
Folio Junior , edycje
Gallimard
Pod tytułem autora Johnston McCulley:
-
1997 : Znak Zorro ( ISBN 2-07-059511-0 )
-
1998 : La Vengeance de Zorro ( Walka Zorro o życie , 1951) ( ISBN 2-07-052229-6 )
-
1998 : Zorro i jego sobowtór ( Tajemniczy Don Miguel , 1935) ( ISBN 2-07-052193-1 )
Inni autorzy przejęli postać, w tym:
-
2004 : Zorro przez Isabel Allende . Grasset , przekład z hiszpańskiego ( Chile ), opublikowany przez Grasset w 2005 r. ( ISBN 2-246-68691-1 ) . Roman, który nie ma nic wspólnego z historiami Johnstona McCulleya.
-
2005 : Legenda Zorro autorstwa Scotta Ciencina . Wydania, które przeczytałem , przetłumaczone z amerykańskiego ( ISBN 2-290-34896-1 ) . Powieść na podstawie amerykańskiego filmu The Legend of Zorro wydanego w 2005 roku.
Kino
-
1920 : Le Signe de Zorro ( Znak Zorro ) autorstwa Freda Niblo z Douglasem Fairbanksem , Marguerite De La Motte i Claire McDowell .
-
1925 : Don X, fils de Zorro ( Don Q, Son of Zorro ) przez Donalda Crispa z Donaldem Crispem , Mary Astor , Douglasem Fairbanksem
-
1926 : W sposób Zorro przez Pawła Flon z William Elie
-
1936 :
-
1937 : Le Retour de Zorro ( Zorro znów jeździ ) autorstwa Williama Witneya i Johna Englisha z Johnem Carrollem
-
1939 : Zorro i jego legioniści ( Zorro's Fighting Legion ) autorstwa Williama Witneya i Johna Englisha z Reedem Hadleyem i Sheilą Darcy . Kino seryjne w 12 odcinkach, następnie zmontowane w formie dwóch filmów.
-
1940 : Le Signe de Zorro ( Znak Zorro ) autorstwa Roubena Mamouliana z Tyrone Power , Linda Darnell
-
1944 : Zorro the Masked Avenger ( Czarny Bicz Zorro ) autorstwa Spencera Gordona Benneta i Wallace'a Grissella z George'em J. Lewisem i Lindą Stirling
-
1947 : Le Fils de Zorro ( Syn Zorro ) Spencera G. Bennetta i Freda C. Brannona z Georgem Turnerem i Peggy Stewart
-
1949 : Le Fantôme de Zorro ( Duch Zorro ) Freda C. Brannona z Claytonem Moore i Pamelą Blake
-
1950 : La Marca del Zorrillo autorstwa Gilberto Martínez Solares z Germánem Valdésem
-
1951 : Zorro le diable noir ( Don Daredevil znów jeździ ) Fred C. Brannon z Kenem Curtisem
-
1952 : Dziedzic Zorro ( Il sogno di Zorro ) Mario Soldati z Walterem Chiari
-
1953 : Zorro se unmasque ( La montaña sin ley ) Miguela Llucha z José Suárezem i Isabel de Castro
-
1957 : El Zorro Escarlata przez Rafaela Baledóna z Luisem Aguilar
-
1958 :
-
1959 :
-
1960 : Zorro w Dolinie Duchów (El jinete solitario en el valle de los desaparecidos ) autorstwa Rafaela Baledóna z Demetrio Gonzálezem
-
1962 :
-
1963 :
-
1965 : Przysięga Zorro ( El Zorro cabalga otra vez ) przez Ricardo Blasco z Tonym Russelem
-
1966 : Zorro le rebelle ( Zorro, il ribelle ) przez Piero Pierotti z Howardem Rossem i Diną De Santis
-
1968 :
-
1969 :
-
1971 :
-
1972 :
-
1973 : Le Fils de Zorro ( Il figlio di Zorro ) Gianfranco Baldanello z Robertem Widmarkiem
-
1974 : Le Signe de Zorro ( Znak Zorro ) Don McDougall z Frankiem Langellą
-
1975 :
-
1976 : La Gran Aventura del Zorro przez Raúl de Anda Jr. z Rodolfo de Anda
-
1978 : El Zorro blanco przez José Luis Urquieta z Juanem Mirandą
-
1981 : La Grande Zorro ( Zorro, gejowskie ostrze ) Petera Medaka z Georgem Hamiltonem
-
1984 : Zorro zamaskowany strażnik ( Zigomar ) Eddie Nicart z Lito Lapidem
-
1996 : Zorro: zmowa Krwi przez Ray Austin z Duncan Regehr
-
1998 : Le Masque de Zorro ( Maska Zorro ) Martina Campbella z Anthonym Hopkinsem , Antonio Banderasem i Catherine Zeta-Jones
-
2005 : La Légende de Zorro ( Legenda Zorro ) Martina Campbella z Antonio Banderasem , Rufusem Sewellem i Catherine Zeta-Jones .
Krótkie filmy
-
2013 : Łzy Don Diego ( Zorro Begins ) autorstwa Didiera de Kall.
Francuski fan-film łączący świat Zorro z tym z mangi Saint Seiya . Ten fan-film ma być prequelem serialu Walta Disneya z Guyem Williamsem . W ten sposób odkrywamy, jak Don Diego stał się Zorro i dlaczego wybrał symbol Lisa. Krótkiemu filmowi pogratulował John Gertz , prezes Zorro Productions Inc.
programy telewizyjne
Kreskówki
Komiksy
Postać Zorro została zaadaptowana w komiksach we Francji w 1939 roku w Jumbo . Jej najsłynniejszymi animatorami byli André Oulié (1947-1967), Eu Gire (1949), w czasopismach dla dzieci iw małych formatach. W latach 1974-1986 Le Journal de Mickey publikował niepublikowane historie, głównie dzięki Robertowi Rigotowi, następnie Carlosowi Marcello (rysunek) i Jean-Marie Nadaud (scenariusz).
Postać była używana we Włoszech od 1940 roku. Tablice autorstwa Pier Lorenzo De Vita i Giuliano Giovetti zostały opublikowane w Le Journal de Mickey od 1965 (nr 667). Od 1964 do 1967 Hans Kresse (rysunek) i Joop Termos (scenariusz) oferowali niepublikowane historie czytelnikom holenderskiego tygodnika młodzieżowego Pep .
W Stanach Zjednoczonych historie Zorro pojawiły się w Four Color od 1949 roku. W latach 1958-1961 opublikowano liczne historie zaadaptowane z serialu telewizyjnego z lat 1957-1961 , niektóre narysowane przez Alexa Totha i Warrena Tuftsa . Kilka z tych historii znalazło się w Le Journal de Mickey w latach 1958-1978. Wiele efemerycznych komiksów powstało w latach 90. i 2000. Na przełomie lat 2000. istniał komiks .
Teatr
-
1998 : Zorro, legenda , Jean-Marc Michelangeli i Frédéric Muhl, reżyseria Frédéric Muhl, muzyka Barrio-Chino (Compagnie Carboni & Spirituosi).
-
2008 : Zorro , muzyczny przez Stephena Clarka , w reżyserii Christophera Renshaw, muzyka Gipsy Kings, Garrick Theatre w Londynie.
-
2009 : Zorro, le musical , Stephen Clark, adaptacja Éric Taraud, reżyseria Christopher Renshaw, muzyka Gipsy Kings, Folies Bergère, Paryż.
Muzyka i piosenki
W 1964 roku Henri Salvador wydał Zorro , parodię na stronie B płyty 45 rpm, wydanej przez wytwórnię Rigolo. Piosenka jest coverem Along Came Jones przez amerykańską grupę kolejek , przystosowanym i napisany przez Bernarda Michel. Chociaż Salvadorowi nie podobała się ta piosenka, była ona wielkim popularnym hitem w latach 60. XX wieku.
Rok później we francuskiej telewizji wyemitowano serial telewizyjny Zorro z Guyem Williamsem w roli głównejstyczeń 1965. Jego napisy , śpiewane przez Claude'a Germaina (męża Anne Germain ), jego brata José Germaina i Vincenta Munro, stają się kultowe dzięki jego słowom: "Jeźdźca, który pojawia się z nocy!" Biegnij do galopującej przygody! ” . Piosenka została wydana na 45-obrotowej płycie w 1985 roku , tym razem zaśpiewana przez Jeana Stouta .
W tym samym roku, co wznowienie Jean Stout, Disney wydał dwie piosenki śpiewane przez Douchkę Esposito : Zorro ... Je chante becuase que je t'aime i La chanson de Zorro . Oba utwory są uszeregowane w Top 50 , pierwszy w 49 th miejsce, a druga w 16 th miejsce.
W 1975 roku ukazał się francusko-włoski film Zorro z Alainem Delonem w roli strażnika. Temat filmu, Zorro powraca, został napisany przez Guido i Maurizio de Angelis (jako Oliver Onions) i został wydany na singlu w tym samym roku.
W 1998 roku ukazał się amerykański film Maska Zorro z Antonio Banderasem w roli głównej. Piosenka z filmu, chcę spędzić mojego życia Loving You (en) napisany przez Jamesa Hornera i Will Jennings i śpiewane przez Marc Anthony i Tina Arena , jest w rankingu w wielu europejskich wykresów : 3 rd we Francji, 9 th w Belgii i 34 th w Szwajcarii.
W 2008 roku serial Zorro został wyprodukowany , musical przez Stephen Clark . Jego francuska wersja, zaadaptowana przez Érica Tarauda , jest prezentowana w Folies Bergère inlistopad 2009. Album zawiera 16 utworów z muzyką Gipsy Kings .
Gry wideo
Gry akcji, wydane przez
US Gold .
Gry akcji, wydane przez
Ubisoft Entertainment .
Przygodowe gry akcji na
PlayStation 2 i
Windows opracowane przez
In Utero wydane przez
Cryo Interactive .
Gry akcji, wydane przez
505 Games .
Gry fabularne
-
The Legacy of Zorro ( 2001 , fabularnej kampanii NAS używając systemu Fuzion z Markiem T. Arsenault opublikowanej przez Gold Rush Games ).
Uwagi i referencje
-
(w) Roberta E. Pearson i William Uricchio, The Many Lives of the Batman , Routledge ,1991, 213 s. ( prezentacja online ) , s. 6.
-
(en) John G. West, The Disney Live-Action Productions , s. 221 .
-
Foucrier Annick, „ Mit kalifornijski w historii Ameryki ”, Powers , 2010/2 (nr 133), s. 5-15: „przedstawiając despotyczny reżim hiszpański, [postać Zorro] usprawiedliwia również podbój terytorium przez demokratyczne Stany Zjednoczone”.
-
Fabien Blanc, „ Interwencjonizm Stanów Zjednoczonych w Meksyku: walka z demokracją ”, Literatura , 2013: „W ten sposób Stany Zjednoczone całkowicie wyparły mocarstwa europejskie w Meksyku. Nawet jeśli Stany Zjednoczone pomogły Meksykowi w pozbyciu się najeźdźców , biorąc pod uwagę fakt, że te najeźdźcy stanowił zagrożenie dla nich, można podejrzewać, tylko prawdziwe intencje tego kraju w pełnej ekspansji podczas XIX e wieku. [...] Po klęsce mocarstw europejskich Benito Juárez powrócili do władzy. Wsparcie, jakie otrzymał od Stanów Zjednoczonych, uczyniło z nich przyjazną potęgę. Wpływy amerykańskie przybrały teraz bardziej zorganizowany obrót pod nadzorem dwóch rządów, Stanów Zjednoczonych. Już próbują wpływać na meksykańskie decyzje polityczne.
-
Emmanuelle Pérez Tisserant, Zorro, legenda Kalifornii , 2019, s. 72-77.
-
Zawiadomienie nr: FRBNF32983686 se Biblioteka Narodowa Francji
-
(w) Zorro Zdarzyło się na Discogs
-
Bertrand Dicale, „ A potem, a potem przybył Zorro ” , na www.lefigaro.fr , Le Figaro ,14 października 2007 r.(dostęp 8 lipca 2020 r. )
-
Olivier Fallaix i Rui Pascoal, Piękna historia napisów telewizyjnych: Od Goldoraka do Pokémonów , Paryż / wyśw. we Włoszech, edycje Ynnis,listopad 2019, 160 pkt. ( ISBN 978-2-37697-062-0 ) , s. 145
-
Florian Guadalupe, „ 'One day, one credits': 'Zorro' ” , na www.ozap.com ,27 lipca 2019 r.(dostęp 8 lipca 2020 r. )
-
(w) Jean Stout - Pieśń Zorro on Discogs
-
" Douchka - ZORRO ... ŚPIEWAM, BO KOCHAM CIĘ (piosenka) " , na lescharts.com (dostęp 8 lipca 2020 r. )
-
„ Douchka - LA CHANSON DE ZORRO (piosenka) ” , na lescharts.com (dostęp 8 lipca 2020 r. )
-
(w) Oliver Onions - Zorro powraca - Fragment ścieżki dźwiękowej piosenki do filmu "Zorro" na Discogs
-
„ Tina Arena i Marc Anthony – I WANT TO SPEND MY LIFE LOVING YOU (piosenka) ” , na lescharts.com (dostęp 8 lipca 2020 r. )
-
Mary Matys, „ Zorro le musical ” , na www.theatrotheque.com ,2 grudnia 2009(dostęp 8 lipca 2020 r. )
-
Oceń swoją muzykę , „ Zorro: Le musical ”, na stronie rateyourmusic.com (dostęp 8 lipca 2020 r. )
Załączniki
Bibliografia
Pracuje
- (w) Audrey Parente Rich Harvey, " Century Zorro: okazji pierwszego prawdziwego kostiumach bohaterów " , zmienionym ego N O 158 ,luty 2019, s. 45-49 ( czytaj online )
- Olivier Besombes, Didier Liardet & Michelle Roussel: Zorro, symbol buntu , Éditions Yris, Nowa edycja 2015.
-
(en) Mitzi M. Brunsdale, Ikony tajemnic i wykrywania przestępstw: od detektywów do superbohaterów (2 tomy) , Greenwood, coll. "Ikony Greenwood",lipiec 2010, 700 pkt. ( ISBN 978-0-313-34530-2 , czytaj online ) , „Zorro: Zamaskowany Mściciel” , s. 731-759.
- Martin Winckler , Le rire de Zorro: studium merytoryczne Zorro , Paryż, Bayard ,3 marca 2005, 147 s. ( ISBN 2-227-47165-4 )
- Henri Filippini , „Zorro” , w Encyklopedycznym słowniku bohaterów i autorów komiksów , Opera Mundi ,1999( ISBN 9782723427852 ) , s. 178
- Sonia Ben Khaled Salhi, Mity i legendy w nauczaniu języka francuskiego jako obcego , praca dyplomowa z językoznawstwa, Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2014. Część 3.2. „Zorro, mit postaci” (s. 129-132).
Strony internetowe
Linki zewnętrzne
- (pl) Oficjalna strona
-
- Zasoby związane z komiksami :
-
Uwaga w słowniku lub ogólnej encyklopedii :