Henriette walter
Henriette walter
Henriette Walter na
Targach Książki w Bretanii (2012).
Henriette Walter , urodzona dnia5 marca 1929w Sfax ( Tunezja ), to francuski językoznawca , profesor emerytowany z lingwistyki na Uniwersytecie Rennes-II w Rennes , a dyrektor fonologii laboratorium na Praktycznego Szkoły Studiów Wyższych na Sorbonie. Jest autorką bardzo specjalistycznych prac lingwistycznych oraz popularnych ( Le français ici, de là, de là ).
Jest matką historyka sztuki Hectora Obalka .
Biografia
Henriette Saada urodziła się w Tunezji z francuskiej matki i ojca włoskiego pochodzenia. Bardzo szybko nauczyła się używać języków: w domu mówiła po włosku, w szkole po francusku, na ulicy słyszała arabski i maltański . Ponieważ cierpiała na ciężką krótkowzroczność , poprawiła swój słuch poprzez reakcję. Powiedziała: „Kiedy byłam mała, spodobał mi się pomysł, że przedmiot może mieć wiele nazw, że emocje można wyrazić na różne sposoby. » Udaje jej się przekonać rodziców, aby pozwolili jej wyjechać na studia języka angielskiego na Sorbonie i znakomicie zdała certyfikat Międzynarodowego Stowarzyszenia Fonetycznego .
Ona wychodzi za mąż Lipiec 1954Gérard Walter, współpracownik fizyki i chemii, który będzie z nią współpracował przy napisaniu kilku książek, z których ma dwoje dzieci, Isabelle (ur. 1955) i Erica (znany jako Hector Obalk, ur. 1960).
Jego spotkanie z lingwistą André Martinetem jest decydujące. Została jego najbliższym współpracownikiem iw 1966 roku prowadziła seminarium w École Pratique des Hautes Etudes . Dziś Henriette Walter jest uznawana za jednego z największych międzynarodowych specjalistów w dziedzinie fonologii , biegle włada sześcioma językami i „zna” kilkadziesiąt innych. Opublikowała również liczne książki, w tym Le Français dans tous les sens , L'Aventure des Langues en Occident , Honni être qui mal y pensante , Arabesques - L'Aventure de la langue arabe en Occident , L'Étonnante Histoire des surnames des mammals oraz Tajemnicza historia imion ptaków .
Publikacje
- We współpracy z André Martinetem , Słownik wymowy francuskiej w jego rzeczywistym zastosowaniu , Droz, 1973.
-
La Phonologie du français , PUF, 1977.
-
Le Français dans tous les sens , przedmowa André Martinet , Robert Laffont, 1988 ( ISBN 2253140015 ) ( Prix de l'Académie française ). Dostępna książka, która wyjaśnia, dlaczego pisownia francuskiego jest czasami skomplikowana, co odróżnia patois od dialektu lub języka regionalnego, a także prezentację francuskiego używanego w różnych krajach francuskojęzycznych.
-
Sans-culottes Words , Robert Laffont, 1989 ( ISBN 978-2-2210-5934-0 ) .
-
The Dictionary of Words of Foreign Origin (z Gérardem Walterem), Larousse, 1991 ( ISBN 978-2-0371-0227-8 ) .
-
Przygoda języków na Zachodzie - ich pochodzenie, historia, geografia (przedmowa André Martineta), Robert Laffont, 1994 ( ISBN 978-2-2210-5918-0 ) (nagroda specjalna Société des gens de lettres i grand prix des readers de Elle ): przystępna prezentacja różnych języków używanych w Europie, ich pochodzenia i ewolucji. Kilka ćwiczeń sprawdzających Twoją wiedzę.
-
Przygoda francuskich słów z innych miejsc , Robert Laffont, 1998 ( ISBN 978-2-2210-8275-1 ) ( nagroda Louisa Pauwelsa ).
-
Francuzi stąd, stamtąd , JC Lattès, 1998.
-
Cześć, kto myśli o tym zło , wyd. Robert Laffont 2001: interakcje między francuskim i angielskim, dlaczego angielski student łatwiej zrozumie stary francuski niż jego francuski odpowiednik.
- We współpracy z Pierre Avenas , L'Histoire des Étonnante nom des mammères Robert Laffont 2003, zawarte w dwóch tomach z kolekcji „punkty” pod tytułami Chihuahua zebu et Cie , 2007 (około znane ssaki) i Bonobo, Gazelle et Cie , 2008 (wokół dzikich ssaków).
- We współpracy z Bassamem Baraké , Arabesques - The Adventure of the Arabic Language in the West , Robert Laffont / Éditions du temps, 2006 ( ISBN 978-2-2210-9806-6 )
- Henriette Walter i Pierre Avenas , The Mysterious History of the Name of Birds: From the Tiny Wren to the Giant Albatross , Paryż, Robert Laffont ,2007375 str. ( ISBN 978-2-221-10835-2 )
-
Adventures and Misadventures of the Languages of France , Éditions du Temps, 2008.
- Gérard Walter i Henriette Walter, Sciences powiedział mojej wnuczce Robertowi Laffontowi, 2009 ( ISBN 978-2221112175 )
- Henriette Walter i Pierre Avenas , The Fabulous History of the Name of Fish: From the Tiny Clownfish to the Very Great White Shark , Paryż, Robert Laffont ,2011495 str. ( ISBN 978-2-221-11356-1 )
-
Manifest dotyczący gościnności języków Gilles Pellerin, Henriette Walter, Wilfried N'sondé, Boualem Sansal, Jean-Luc Raharimanana i Patrice Meyer-Bisch , praca zbiorowa, edycje la Passe du vent, L'instant même, 2012.
-
Minus, slip and mordicus: Wszyscy mówimy po łacinie, nie wiedząc o tym , Robert Laffont, 2014.
-
Henriette Walter i Pierre Avenas , The Majestic History of the Name of Trees: Od skromnego orzecha laskowego po gigantyczną sekwoję , Robert Laffont,2017( ISBN 978-2-221-13622-5 ).
Cena £
- Nagroda Richelieu-Senghor 2009
Uwagi i odniesienia
-
Walter, Henriette (1929 -...) , „ BnF Catalog général ” , on catalog.bnf.fr (przegląd: 19 stycznia 2018 r. )
-
Strona internetowa Radio France
-
" Gérard WALTER: jego biografia, wiadomości, jego książki / Przeczytaj! » , Czytaj! (dostęp 2 listopada 2020 ) .
-
http://www.academie-francaise.fr/henriette-walter
-
http://www.cercle-richelieu-senghor.org/le-prix-richelieu-senghor/les-laureats-du-prix-richelieu-senghor.html .
Linki zewnętrzne